trace trace ̈ɪtreɪs
  1. обыкн. pl. след, отпечаток (ноги, лапы и т. п.)
    traces of human feet ― следы человеческих ног
    traces of rabbits on (in) the snow ― следы кроликов на снегу
    to leave no trace ― не оставлять следов
    to follow smb.'s traces ― идти по чьим-л. следам
    to double on one's trace ― делать петли (о преследуемом звере); запутывать следы
    hot on the traces of smb. ― по чьим-л. горячим следам
  2. обыкн. pl. следы, остатки (чего-л.); evidence
    traces of an ancient city ― следы (остатки) древнего города
    without a trace ― бесследно
    with no traces of life ― без признаков жизни; не подавая признаков жизни
    to remove traces of smth. ― уничтожать следы чего-л.
    no traces remained of the old castle ― ничего не осталось от старого замка
    they could find no trace of him ― они не знали, где его искать; его и след простыл
    she has still some traces of beauty ― she (ее лицо) еще хранит следы былой красоты
    the room bore numerous traces of his presence ― в комнате оставались многочисленные следы его пребывания
  3. знак, результат, последствия
    war had left its traces on him ― война наложила на него свой отпечаток
    sorrow and disappointment had left their traces upon his character ― горе и разочарование наложили отпечаток на его character
    there were traces of deep emotion on her face ― печать глубоких переживаний лежала на ее лице
  4. психол. энграмма, отпечаток в сознании
  5. чуточка, капелька, небольшое количество
    a trace more salt ― еще немного (чуть-чуть) salt
  6. impurity; привкус, призвук и т. п.
    a mere trace of a smile ― слабая улыбка, намек на улыбку
    without a trace of fear ― без тени pаха
    to betray traces of anger ― проявлять evidence гнева
    there is just a trace of onion in the salad ― в салате очень немного bowа; в салате едва чувствуется (ощущается) bow
    there is no trace of scent on the handkerchief ― носовой платок без малейшего запаха (духов)
    there is no trace of truth in the story ― в рассказе нет ни капли правды
    there was not a trace of colour in her cheeks ― у нее в лице не было ни кровинки
  7. pl. chemical. следы в анализе, очень малые количества вещества
  8. ам. исхоженная тропа
    sheep trace on (along) the hill ― овечья тропа на склоне горы
  9. уст. path
  10. (контрастная) полоса на спине (животного и т. п.)
  11. черта, линия
  12. record (какого-л. записывающего аппарата)
  13. точка пересечения (линии с плоскостью) или линия пересечения (одной плоскости с другой)
  14. чертеж на кальке
  15. sport. лыжня
  16. спец. траектория, трасса
  17. тлв. ход развертки
  18. воен. трассировка
  19. ам. воен. равнение в затылок
  20. residual
    trace gases ― остаточные газы, следы газов
  21. (тж. trace out) набрасывать (plan); draw (диаграмму, карту и т. п.)
    to trace (out) a plan of the district ― набросать plan райshe
    trace the route on the map in pencil ― начертите карандашом на карте маршрут
  22. показывать (о карте и т. п.)
    the map traces the routes of airships ― на карте показаны маршруты воздушных кораблей
  23. намечать себе plan действий, линию поведения и т. п.
    to trace (out) a line of conduct ― наметить линию поведения
    he never followed the policy he traced (out) for himself ― он никогда не придерживался намеченной им политики
  24. (тж. trace over) копировать; снимать копию
  25. калькировать
  26. тщательно выписывать, выводить (слово, буквы)
    to trace the words with a shaking hand ― выводить слова трясущейся рукой
  27. спец. намечать, трассировать; провешивать линию
  28. следовать, идти (по следам и т. п.)
    to trace deer ― идти по следам оленя
    to trace a fox to its den ― pass по следам лисы до ее норы
    they traced a person's footsteps in the snow ― они шли по следам человека на снегу
  29. watch; выслеживать
    to trace a person ― watch за человеком
    to trace smb. as far as Paris (to Paris) ― проwatch кого-л. до Парижа
  30. проходить вдоль чего-л. с целью выяснить (направление и т. п.)
    to trace the river to its source ― pass (up) по реке до ее истока
  31. выwatch; найти следы; evidence
    to trace long-lost relations ― разыскать родственников, с которыми давно потерял связь
    the police have traced the criminal ― полиция выследила преступника
  32. (тж. trace back) проwatch; установить
    to trace the origin of a plot ― установить источник заговора
    to trace the etymology of a word ― установить этимологию слова
    to trace the evil to its source ― добраться до корня зла
    to trace a family back three hundred years ― проwatch историю семьи на протяжении трех веков
    to trace the history of English science through most of the XVIIth century ― проwatch историю развития английской науки на протяжении почти всего семнадцатого века
    the crime has been traced back to him ― установлено, что преступление было совершено им
    this custom has been traced back to the twelfth century ― этот обычай восходит к двенадцатому веку
  33. прослеживаться; восходить
    a family that traces back to the Norman conquest ― family, ведущая свою историю (родословную) от норманнского завоевателя
  34. усматривать, находить, обнаруживать, видеть
    to trace no spark of jealousy in smb. ― не видеть (не замечать) в чьем-л. поведении никаких признаков ревности
    to trace no reference to it ― не обнаружить (не найти никаких упоминаний об этом
    I cannot trace any connection to the event ― я не могу найти (усмотреть) никакой связи с этим событием
  35. восстанавливать расположение или размеры (древних сооружений, памятников и т. п. по сохранившимся развалинам)
    the form of the ancient manor house may still be traced ― все еще можно восстановить внешний вид старинного помещичьего дома
  36. рассмотреть с трудом, различить
    I could scarcely trace her features in the gloom ― в темноте я едва мог различить ее лицо
  37. disassemble
    thrice he traced the runic rhyme ― трижды он разбирал рунический стих
  38. обыкн. p-p. украшать узорами
    the stained and traced windows ― окна с цветными стеклами и узорами
  39. фиксировать, записывать, вычерчивать (о кардиографе и т. п.)
  40. физ. описывать, прочерчивать (траекторию)
  41. поpомка
    in the traces ― в упряжке
  42. p. strut
  43. fishing rod
    in the traces ― за повседневной работой
    to die in the traces ― умереть на посту
    to force smb. into the traces ― запрячь кого-л. в работу
    to work in the traces ― ам. работать по шаблону; идти проторенным путем; работать систематически (регулярно)
    to kick over the traces ― запутаться в поpомках (о лошади); упираться, сопротивляться, вставать на дыбы (о лошади); упираться, сопротивляться, вставать на дыбы (о человеке); пускаться во все тяжкие; злоупотреблять своей свободой
trace elements trace elements
    мин. рассеянные элементы, микроэлементы
trace fertilizer trace fertilizer ̈ɪtreɪs ˈfə:tɪlaɪzə
    микроудобрение
trace horse trace horse ̈ɪtreɪs hɔ:s
  1. запасная horse
  2. пристяжная (horse)
trace-pollutant trace-pollutant ̈ɪtreɪs - pəˈlu:tənt
    микрозагрязнитель (окружающей среды)
traceability traceability
    спец. отслеживаемость
traceable traceable
  1. прослеживаемый; noticeable
    a barely traceable inscription ― едва различимая надпись
  2. приписываемый (чему-л.); относимый (за счет чего-л.); возводимый (к чему-л.)
    traceable to the death instinct ― объяснимый инстинктом смерти
traceless traceless
  1. не имеющий следов или линий (о поверхности)
  2. не оставляющий следов
  3. traceless
tracer tracer ̈ɪˈtreɪsə
  1. агент по розыску пропавших вещей (особ. на железной дороге)
  2. запрос о потерянных (при перевозке) вещах, грузе и т. п.
  3. должностное лицо, ведущее расследование уголовного дела
  4. исследователь
  5. копировщик
  6. чертежный прибор; pantograph
  7. меченый атом, радиоизотопный индикатор (тж. tracer element)
  8. прибор для отыскания повреждений
  9. those. самописец, самопишущий, самозаписывающий прибор
  10. those. следящее уpойство
  11. воен. tracing состав
  12. воен. tracing снаряд
  13. воен. tracing
    tracer ammunition ― трассирующие боеприпасы
    tracer bullet ― трассирующая пуля
    tracer composition ― tracing состав
    tracer control ― управление огнем при помощи трассирующих пуль и снарядов
  14. пристяжная horse
  15. форейтор на пристяжной
tracer mineral tracer mineral ̈ɪˈtreɪsə ˈmɪnərəl
    "путеводный минерал", минерал-указатель
tracery tracery ˈtreɪsərɪ
  1. узор, рисунок
    tracery made by frost on a windowpane ― морозные узоры на оконном стекле
  2. сплетение, переплетение (веток и листвы, полосок на крыле насекомых)
  3. архит. ажурная каменная работа (особ. в средневековой архитектуре)