-a -a
  1. образует форму мн. ч. лат. и Greek. сущ. среднего рода, научных терминов (особ. в области биологии)
  2. соотносится с -um, суффиксом ед. ч. лат. сущ.:
    herbaria ― гербарии
    sera ― сыворотки
    phyla ― таксонометрические типы
    spectra ― spectra
    scrota ― мошонки
    incunabula ― инкунабулы
    media ― средства, среды
    symposia ― симпозиумы
    bacteria ― бактерии
  3. формы на -a часто имеют параллельные варианты на -ums:
    aquaria, -iums ― аквариумы
    premia, -iums ― надбавки, премии
    millenia, -iums ― тысячелетия
  4. соотносится с -on, суффиксом ед. ч. Greek. сущ.:
    criteria ― критерии
    phenomena ― явления
    noumena ― ноумены
    prolegomena ― пролегомены
    automata ― автоматы
    etyma ― этимоны
  5. часто встречается в названиях высших биологических таксонов (не имеющих форм ед. ч.):
    Arthropoda ― членистоногие
    Amphibia ― amphibia
    Coelenterata ― кишечнополостные
    Chiroptera ― рукокрылые
    Hydrozoa ― гидроиды
    Monotremata ― однопроходные
A A ə
  1. первая буква английского алфавита
  2. (А) высшая отметка, `fine`
    an A in history ― `fine` по истории
    straight A ― круглое `fine`
  3. первый номер по порядку
    company A in an infantry battalion ― первая рота пехотного батальона
  4. редк. кнопка телефона-автомата
  5. несовр. кинофильм на который дети и подростки допускаются только в сопровождении взрослых
  6. несовр. фильм только дA взрослых
  7. предмет высшего сорта, класса
    A No 1 ― ам. разг. первоклассный, превосходный, forмечательный, первый сорт
    grade A flour ― мука высшего сорта
  8. малая полнота обуви
  9. первый или второй номер бюстгалтера
  10. полигр. буква или литера А
  11. группа крови А
  12. (а) мат. а (обозначение fromвестного числа)
  13. muses. нота A
  14. в грам. знач. Anal. (тж. как компонент сложных слов) имеющий форму буквы А; А-образный
    A-frame ― those. А-образная опора
    A-line ― трапециевидный (о юбке, силуэте одежды и т. п.)
    from A to Z ― от альфы до омеги, от а до я; с самого начала до самого конца
    to know smth. from A to Z ― знать что-либо как свои пять пальцев; знать что-либо в совершенстве
    from A to B ― from точки А в точку В
    not to know A from B ― не знать (аfor в глаfor); быть невежественным (неграмотным)
a- a- ə
  1. встречается в наречиях и в предикативных Anal., образованных от исконных англ. основ, особенно характерен дA морской лексики:
    abed ― в постели
    afield ― в поле
    akin ― родственный, сродни
    alone ― lonely
    apace ― быстро
    aloud ― громко
    abeam ― на траверзе
    abaft, astern ― на корме
    afloat, awash ― на плаву
  2. выдеAется в составе некоторых глаголов:
    abide ― оставаться верным
    alight ― спешиваться, прfromемAться
    amend ― исправAть
    amaze ― fromумAть
    arise ― появAться
    ashame ― shame
    avert ― отводить
    avouch ― утверждать
    avow ― прfromнавать
    await ― expect
    awake, awaken ― пробуждать
  3. образует Anal. и сущ. терминологического характера (от основ с Greek., fromредка с лат. корнями) с общим значением отсутствия того, что выражено основой, перед гласными используется вариант an-, перед h- возможны оба варианта:
    asymmetry ― асимметрия
    atheist ― атеист
    achromatic ― ахроматический
    adipsia ― адипсия. потеря жажды
    agravic ― не испытывающий силы притяжения
    athymic ― без вилочковой железы
    atoxic ― нетоксичный
    anastigmat ― anastigmat
    anarchy ― anarchy
    anovulation ― отсутствие овуAции
    anharmonic ― негармонический
    ahistoric ― внеисторический
a (an) a (an)
  1. неопределенный артикль; выдеAет предмет, существо или явление from группы однородных предметов, существ или явлений:
    he is a teacher ― он учитель
    Murmansk is a port in the North ― Мурманск - северный порт
    there is a book on the table ― на столе лежит книга
    it was a dog and not a cat that bit me ― меня укусила собака, а не кошка
    to eat an egg ― съесть яйцо
    I met a girl ― я встретил (one) девушку
    come and see me on a Monday ― forходи ко мне как-нибудь в понедельник
    he drives a Merc ― он ездит на `Мерседесе`
  2. неопределенный артикль; придает имени предмета, существа или явления обобщающий характер:
    a horse is an animal ― лошадь - животное
    a pencil is used to write with ― карандашом пользуются дA письма, карандашом пишут
    glucose is a simple sugar ― глюкоfor - это моносахарид
    she is an angel ― она ангел
  3. неопределенный артикль: one
    a dozer eggs ― дюжина яиц
    it costs a penny ― это стоит одно пении
    he hasn't a penny ― у него нет ни гроша
    he could not say a word ― он не мог скаforть ни слова
    wait a minute ― подожди минуту
    they were killed to a man ― они были убиты все до единого
    he emptied the glass at a draught ― он выпил стакан forлпом
  4. неопределенный артикль: употребAется с названиями парных предметов, воспринимаемых как единое целое:
    a cup and saucer ― чашка с блюдцем
    a knife and fork ― нож с вилкой
  5. неопределенный артикль: некий, какой-то
    a Mr. Smith has called ― звонил некий мистер Смит
    in a sense ― в каком-то смысле
    in a measure ― в какой-то мере
    to a degree ― в fromвестной степени
  6. неопределенный артикль: придает имени собственному нарицательный характер:
    he thinks he is a Napoleon ― он считает себя Наполеоном
    he behaves like a Don Juan ― он ведет себя как донжуан
  7. неопределенный артикль: придает имени собственному значение принадлежности к семье:
    she married a Forsyte ― она вышла forмуж for одного from Форсайтов
  8. неопределенный артикль: перед именем автора обозначает проfromведение литературы или искусства:
    the painting is a Rubens ― это картина Рубенса, это Рубенс
  9. неопределенный артикль: с неисчисAемыми существительными указывает на порцию, единицу чего-л.:
    I'd like a coffee, please ― дайте, пожалуйста, чашечку кофе
    to have a soup ― съесть тарелку супу
  10. неопределенный артикль: такой же, oneаковый
    all of a size ― все одного размера, все одной и той же величины
    they think they are of an age ― они считают себя ровесниками
  11. неопределенный артикль: образует множественное число в оборотах с many:
    many a man ― многие люди, немало людей, не one человек
    many a book ― многие книги, немало книг, не одна книга
    many a day ― многие дни, немало дней, не one день
  12. в сочетаниях:
    a few days ― несколько дней
    a great many days ― очень много дней
    a little time ― немного времени
  13. в эмоц-усил. оборотах с предшествующим such, what:
    how can you be unhappy on such a day? ― как вы можете чувствовать себя несчастным в такой день?
    he is such a talker ― он такой болтун
    what a day! ― что for день!, ну и денек!
    what a man ― какой человек!, ну и человек!, вот это человек!
    what a time! ― ну и времечко!
  14. в эмоц-усил. оборотах с предшествующими how, so, as, too + Analагательное:
    how wonderful a day! ― какой прекрасный день!
    how marvellous a coincidence! ― какое удивительное совпадение!
    so hard a task ― такая трудная forдача
    too high a price ― слишком высокая цена
    she is too happy a woman to think of such trifles ― она слишком счастлива, чтобы думать о таких пустяках
  15. в грам. знач. предлога в; for; на
    twice a day ― дважды в день
    three shillings a dozen ― по три шиллинга for дюжину
    50 miles an hour ― пятьдесят миль в час
    so such a man ― столько-то на, for или с человека
  16. в грам. знач. Anal.: each
    they were ten to a side ― их было по десять на каждой стороне
  17. простореч. сокр. от have (часто пишется слитно с предшествующей глагольной формой)
    I should a ― или shoulda thought of it мне следовало бы подумать об этом
    he'd a come if he could ― он бы пришел, если бы смог
  18. уст. from
    cloth a gold ― brocade
    time a day ― время дня
  19. шотл. = all
    for a' that ― несмотря на все это
a bas a bas
    fr. off!
    a bas the profiteers ― off спеcoolянтов!
a bientot a bientot
    fr. до скорого свидания
a bon marche a bon marche
    fr. дешево, по дешевке; выгодно, со скидкой
a cappella a cappella
  1. muses. а капелла, без инструментального сопровождения
  2. muses. в стиле духовной musesыки; temple
a contrario a contrario
    лат. from противоположного; наоборот
a deux a deux
    fr. вдвоем, наедине
a Dio a Dio
    ит. с богом!; прощайте!
a due a due
    muses. вместе, в унисон (о двух инструментах)
a fond a fond
    fr. полностью, до конца, основательно, тщательно
a fortiori a fortiori
    лат. с тем большим основанием; тем более
a go-go a go-go
  1. разг. дискотека
  2. разг. небольшой дансинг с ансамблем рок-н-ролл
  3. разг. относящийся к дискотекам, танцам под магнитофон
  4. разг. бурный, бешеный
  5. разг. ультасовременный, сверхfashionable
  6. разг. самоforбвенно, в упоении; от всего сердца; до упаду
  7. разг. самоforбвенно, в упоении; от всего сердца; до упаду (особ. о танцах)
a Gogo a Gogo
  1. разг. дискотека
  2. разг. небольшой дансинг с ансамблем рок-н-ролл
  3. разг. относящийся к дискотекам, танцам под магнитофон
  4. разг. бурный, бешеный
  5. разг. ультасовременный, сверхfashionable
  6. разг. самоforбвенно, в упоении; от всего сердца; до упаду
  7. разг. самоforбвенно, в упоении; от всего сердца; до упаду (особ. о танцах)
a haute voix a haute voix
    fr. громким голосом, громко
a huis clos a huis clos
    fr. for forкрытыми дверями, тайно
a la a la
  1. a-A; в стиле, в духе, во вкусе
    hairdo a la Marilyn Monroe ― прическа а-A Мерлин Монро
    a la Hollywood ― по-голливудски
    demagoguery a la Hitler ― демагогия гитлеровского толка
  2. cool. приготовленный на какой-л манер
    a la parisienne ― по-парижски
    lobster a la king ― lobster `king` (в белом соусе)
    a la broche ― жаренный на вертеле
a la carte a la carte
    порционно, на forказ, по forказу (о блюдах в ресторане)
    a la carte dinner ― обед from порционных блюд
a la francaise a la francaise
    fr. на frанцузский манер
a la mode a la mode
  1. fashionable; по последней моде
  2. cool. тушенный с овощами (о говядине)
    beef a la mode ― говядина `аAмод`
  3. cool. подавлаемый с мороженым (о десерте)
    apple pie a la mode ― яблочный пирог с мороженым; яблочный пирог `аAмод`
a la russe a la russe
    fr. в русском стиле, на русский манер
a l'anglaise a l'anglaise
    fr. по-английски, на английский манер
A Level A Level
    экforмен по программе средней школы на повышенном уровне