sign sign saɪn
  1. sign, примета; свидетельство
    a dark cloud is a sign of rain ― темное облако - sign дождя
    tears are a sign of weakness ― слезы - свидетельство слабости
    the weather shows no signs of improving ― погода не дает надежды на улучшение
    signs intimate that... ― есть signи того, что...
    her face bore signs of many years' suffering ― ее лицо носило trailы многолетних стradаний
  2. honey. симптом
  3. sign, обозначение
    in sign of smth. ― в sign чего-либо
    a sign of the cross ― крестное знамение
    to make a sign of the cross ― перекреститься
    they removed their hats in sign of respect ― в sign уважения они обнажили головы
  4. условный sign, значок; symbol
    the signs used in arithmetic are +,-,sign,: ― в арифметике используются signи +,-,sign,:
  5. эмблема, symbol
  6. password
    sign and countersign ― password и отзыв
  7. жест, sign
    deaf-and-dumb signs ― азбука глухонемых
    to speak in signs ― объясняться жестами
    to make no sign ― не подавать signов жизни; не возражать
  8. signal
    to give a sign ― подать signal
    the high sign ― тайный signal; sign, поданный незаметно для посторонних (жестом, подмигиванием)
    he gave his wife the high sign that he wanted to leave the party ― он подал sign жене - пора собираться домой
  9. возв. знамение, предзнаменование
    signs of the times ― знамение времени
    to interpret aright the signs of the time ― правильно истолковать веления времени
  10. астр. sign зодиака
  11. sign; ad; указатель
    traffic sign ― дорожный sign
    illuminated signs ― световая реклама
    at the sign of the Red Lion ― в гостинице `Красный лев`
    a `Closed` sign was put up over the door of the bank ― на дверях банка было вывешено ad `Закрыто`
    the `Silence` sign in the library ― надпись `Соблюдайте тишину` в библиотеке
  12. ам. охот. trail (зверя)
  13. юр. signature
  14. подписывать
    to sign a letter ― подписать письмо
    to sign one's doom ― подписать приговор самому себе
  15. подписываться
    to sign in full ― подписываться полным именем
    to sign in smb. else's name ― подписываться за кого-либо
    to sign for a telegram ― расписаться в получении телеграммы
  16. подавать sign; выражать жестом
    to sign assent ― выразить жестом согласие
  17. the patrolman signed for him to stop регулировщик сделал ему sign остановиться
    he signed to me to take a seat ― он жестом пригласил меня садиться
  18. отмечать, помечать; ставить sign
  19. перекрестить, осенить крестным знамением
    to sign a bill into law ― подписать законопроект, сделав его законом; утвердить закон (о президенте)
    to sign on the dotted line ― расписаться на документе (особ. финансовом); взять на себя расходы, финансирование
sign away sign away saɪn əˈweɪ
  1. отписать, передать (собственность, право)
  2. отказаться, оформить отказ
    to sign away one's rights ― (формально) отказаться от своих прав, подписать отказ от своих прав
sign language sign language saɪn ˈlæŋɡwɪdʒ
  1. кинетическая речь
  2. объяснение с помощью жестов (с иностранцем)
sign manual sign manual saɪn ˈmænjuəl
    юр. собственноручная signature (особ. короля)
sign off sign off saɪn ɒf
  1. rad. тлв. подавать sign окончания передачи
    now we sign off ― наша передача подошла к концу
    the radio signed off at midnight ― radио прекратило работу в полночь
  2. сл. замолчать, заткнуться
  3. отметиться при уходе с работы, из общежития
  4. уволить с работы, отчислить
  5. cards. пасовать при объявлении игры (бридж)
  6. выйти из игры; отмежеваться (от кого-либо, чего-либо)
    to sign off drinking ― бросить пить; завязать с выпивкой
  7. (on) ам. сл. допустить что-либо (без формального утверждения)
    people here don't agree to a bill, they sign off on it ― у нас здесь законопроекты не принимают, их пропускают без утверждения
sign on sign on saɪn ɒn
  1. нанимать на работу
    the firm signed on two engineers ― фирма зачислила в штат двух инженеров
  2. поступать на работу
    the actor signed on for a new film production ― актер получил роль в новом фильме
  3. записываться
    to sign on at the Employment Exchange ― зарегистрироваться на бирже труда
  4. записываться добровольцем (в армию)
  5. мор. наниматься на судно (матросом)
  6. расписываться или отмечаться при приходе на работу
  7. rad. тлв. объявлять о начале передач
sign out sign out saɪn aʊt
  1. writeся (из больницы)
  2. write (из гостиницы)
  3. отметиться в книге ухода (с работы, из общежития)
  4. дать пропуск на вынос (книг из библиотеки)
  5. воен. получить увольнительную
    it you fail to sign out, you will be considered AWOL ― если ты уйдешь без увольнительной, ты будешь считаться в самовольной отлучке
sign over sign over saɪn ˈəʊvə
  1. отписать, передать (собственность, право)
  2. отказаться, оформить отказ
    to sign over one's rights ― (формально) отказаться от своих прав, подписать отказ от своих прав
  3. оформить продажу, передачу
    a senior executive signed over a delivery of six aircraft on behalf of his company ― ответственный представитель компании подписал контракт на поставку шести самолетов
    the top floor of the building was signed over for use as offices ― была оформлена передача верхнего этажа под конторские помещения
sign up sign up saɪn ʌp
  1. записаться (в армию, на курсы)
  2. поступить на работу
    to sign up as a salesman with... ― поступить продавцом в (такую-то фирму)
  3. нанять на работу
    our team has signed up a number of promising young players ― наша team привлекла в свои ряды несколько обещающих молодых игроков
  4. подписаться, write
    to sign up for a set of reference volumes ― подписаться на комплект справочников
  5. подписать (кого-либо на что-либо)
    to sign a customer up ― записать клиента (на покупку чего-либо); оформить заказ клиенту
sign-in sign-in saɪn - ɪn
    сбор подписей под петицией, требованиями
sign-off sign-off saɪn - ɒf
  1. rad. тлв. окончание передачи
  2. rad. тлв. signal окончания передачи (обыкн. музыкальный; тж. sign-off tune)
sign-painter sign-painter ˈsaɪnˌpeɪntə
    живописец вывесок, маляр
sign-up sign-up saɪn - ʌp
    добровольное поступление на военную службу
sign-writer sign-writer ˈsaɪnˌraɪtə
  1. художник по рекламе
  2. живописец вывесок, маляр
  3. (художник-)шрифтовик (для написания ценников)
signable signable
  1. могущий быть подписанным
  2. требующий подписи
    a document signable by special persons ― документ, требующий подписи особых представителей
signal signal ˈsɪɡnl
  1. team; sign; signal
    a signal of distress ― signal бедствия
    light signals ― световые signalы
    smoke signal ― дымовой signal, signalьный дым
    radio signal ― radиоsignal
    call signal ― rad. позывной
    starting signal ― sport. стартовая team
    on (a) signal ― по signalу, по команде
    to make signals to ― подавать (кому-либо) signи, signalизировать
  2. воен. signalизация; signalьное устройство
    the signal does not work ― signalизация не работает
  3. sign; sign
    his rising was a signal that the meeting was over ― он поднялся, дав тем самым понять, что совещание закончилось
    he gave no signal of recognition ― он не подал вида, что узнал меня
  4. преим воен. link
    signal communications ― средства связи
    signal service ― служба связи
    signal officer ― офицер войск связи; начальник связи
    signals message center ― ам. пункт сбора донесений
  5. воен. войска связи
  6. воен. разг. signalmanы
  7. мор. служба связи
  8. книж. знаменательный, выдающийся, поразительный
    signal achievement ― знаменательное достижение
    signal failure ― полнейший провал
    signal success ― блестящий успех
  9. signalьный
    signal bomb ― signalьная ракета
    signal pistol ― signalьный пистолет
    signal panel ― signalьное полотнище
    signal beacon ― мор. signalьный sign
  10. signalизировать; давать signalы
    to signal a message ― передать сообщение
    the ship signalled its distress ― корабль подал signal бедствия
    to signal by means of rockets ― signalизировать ракетами
    to signal for a pilot ― мор. дать signal вызова лоцмана
signal box signal box ˈsɪɡnl ̈ɪbɔks
  1. ж-д. пост централизации
  2. ж-д. signalьная будка
Signal Corps Signal Corps
    ам. войска связи
signal-book signal-book ˈsɪɡnlbuk
    спец. код, signalьная книга, сборник signalов
signal-gun signal-gun ˈsɪɡnl - ɡʌn
  1. мор. signalьная пушка
  2. мор. signalьный выстрел
signalist signalist
  1. редк. signalьщик
  2. воен. signalman
signalize signalize ˈsɪɡnəlaɪz
  1. ознаменовывать; отмечать
    to signalize a victory by public rejoicing ― ознаменовать победу всенародными празднествами
    he signalized his entrance into the Legislature by promoting a bill ― он отметил свое избрание в законодательную палату внесением законопроекта
  2. проявлять, обнаруживать
    to signalize one's loyalty ― проявлять свою лояльность
  3. выделять, обращать особое внимание
  4. signalизировать, посылать signalы
signalled signalled
    выдающийся, замечательный; примечательный; unusual
signaller signaller ˈsɪɡnələ
  1. signalьщик
  2. воен. signalman
signalling signalling
  1. signalизирование
  2. signalизация; link