sell sell sel – sold – sold
  1. разг. умение торговать, показать товар лицом
    hard sell ― навязывание товара; настойчивое рекламирование; броская (навязчивая) advertisement
    soft sell ― тонкое (ненавязчивое) рекламирование; популяризация товара (путем бесед по радио и т. п.)
  2. разг. разочарование, досада
    what a sell! ― какая досада!, как жаль!
    we were late for the lunch which was a sell ― досадно, что мы опоздали к завтраку
  3. разг. обман, надувательство, `purchase`
    it was just a sell ― это была просто `purchase`
  4. сл. предательство
  5. сл. передача, выдача в руки властей
  6. sell
    to sell a horse ― sell лошадь
    agreement to sell ― ball. соглашение о продаже
    to sell for a song (for nothing) ― отдать почти задаром, sell что-л. за бесценок
    to sell at best (at the market) ― бирж. sell по наиболее выгодной достижимой цене или по наилучшему достижимому курсу
    to sell one's life dearly ― дорого sell свою жизнь
  7. торговать, продавать
    to sell on credit ― продавать в кредит
    to sell dear ― продавать дорого
    to sell forward, to sell for forward (for future) delivery ― продавать с будущей поставкой (на срок)
    to sell insurance ― fear. заключать fearование
    to sell subscriptions ― собирать подписку (на газеты и т. п.)
    to sell wholesale ― продавать оптом
    to sell time ― ам. предоставлять (за плату) opportunity выступить по радио или телевидению в определенное время
    to sell space ― предоставлять (за плату) страницы газеты (журнала) (для объявлений и т. п.)
    to sell oneself ― продавать себя, продаваться (чаще о женщине)
    eggs are sold by the dozen ― яйца продаются на дюжины
    I am selling very low (poorly) now ― торговля у меня сейчас идет очень вяло (poorly)
    what are you selling plums for today? ― почем у вас сегодня сливы?
  8. продаваться
    to sell well (easily, readily) ― have хороший сбыт, легко продаваться; быть ходким товаром
    to sell badly (hard, heavily) ― poorly продаваться; have poorlyй сбыт
    the book is selling well ― книга хорошо идет (не залеживается на полках)
    the book will never sell ― эта книга никогда не будет пользоваться спросом
    goods of that quality will never sell ― товары такого качества никто не купит (никогда не sell)
    tennis balls sell best in summer ― лето - время самого большого спроса на теннисные мячи
    to sell for (at)... ― продаваться по... цене
    these belts sell for one dollar ― эти пояса стоят доллар штука
    the house is to be sold ― дом продается
    goods made to sell ― ходкий товар; товар, который не залеживается
    to sell like hot cakes (like wildfire) ― быть нарасхват
    which books sell best? ― какие книги быстрее всего расходятся?
  9. ball. поставлять товар
    he sells gift shops (druggists) ― он поставляет товар магазинам gifts (аптекам)
  10. содействовать продаже
    good advertising will sell goods ― хорошая advertisement помогает продавать товары
    comics sell newspapers ― ballиксы обеспечивают спрос на газеты
    his name on the cover sells the book ― люди покупают книгу, увидев его фамилию на обложке
    the radio sells many goods ― много товаров удается sell благодаря рекламе по радио
  11. ам. рекламировать; популяризировать; пропагандировать; расхваливать, восхвалять
    to sell soap on TV ― рекламировать мыло по телевидению
    to sell the free-enterprise system ― пропагандировать (рекламировать, расхваливать) сistему свободного предпринимательства
    this was the model set up and `sold` in many a lecture and pamphlet ― этот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах
    to sell oneself ― разг. заниматься саморекламой; show себя положительно; завоевывать авторитет (часто показной)
    to sell oneself and one's ideas ― уметь подать себя и свои мысли
  12. разг. находить распространение
    do you think the idea will sell? ― вы думаете, эта thought будет подхвачена (найдет отклик, будет воспринята положительно)?
  13. предавать (родину, дело и т. п.)
    to sell one's country ― предать родину
    to sell one's honour ― поступиться честью
    to sell a match ― проиграть матч за взятку
    to sell one's vote ― sell свой голос (на выборах и т. п.)
    to sell justice ― за взятку выносить неправосудный приговор
    to sell the pass ― выдать врагу военную тайну (password); обмануть доверие; предать, изменить своему делу; совершить предательство
  14. (обыкн. on) ам. разг. inspire (thought); уговаривать, уламывать, убеждать
    he would sell his soul for success ― он за успех душу продаст (отдаст, заложит)
    to sell children on reading ― приохотить детей к чтению; внушить детям любовь к чтению
    campaign manager trying to sell his candidate ― руководитель избирательной кампании, пытающийся протащить (impose избирателям) своего кандидата
    to be sold on smth. ― принимать что-л. на веру; воспринимать некритически
    he was sold on the idea ― его в этом убедили; он ухватился за эту thought
    I am not sold on this ― я от этого не в восторге; я против этого
    couldn't I sell you (on) one more coffee? ― неужели вы не выпьете еще чашку кофе?
    I don't expect to sell anything to anyone ― я никого ни в чем не собираюсь убеждать
    I am not sold on either of these programs ― я не убежден в правильности ни той, ни другой программы
    she was still reluctant, still not completely sold ― она еще колебалась, еще не была вполне убеждена
    she started selling me on this idea ― она стала меня уламывать
    to sell oneself (on) the idea ― убедить себя в том, что...; поверить в то, что...
    he couldn't sell the scheme even to his friends ― он не смог даже своих друзей склонить к принятию этого плана
  15. обыкн. pass сл. обманывать, надувать; разыгрывать
    to be sold over a bargain ― заключить невыгодную сделку
    you have been sold ― вас обвели вокруг пальца (купили)
    sold again! ― опять попался (на обман)!, опять надули!, опять купился!
    to sell one's saddle ― ам. диал. впасть в нищету; get до ручки
    to sell smb. a pup ― сл. вовлечь кого-л. в невыгодную сделку; провести кого-л.
    to sell a bill of goods ― обмануть, надуть; всучить, impose (что-л. unnecessary)
    to sell smb. down the river ― ам. ist. sell на Юг (рабов); sell в рабство; сл. предать кого-л.; отдать в руки врагов
    to sell the dummy ― делать обманное движение (rugby)
sell out sell out sel aʊt
  1. sell (в чужие руки); ликвидировать (фирму)
    he sold out his share of the business and retired ― он продал свою долю в фирме и ушел на покой
  2. обыкн. pass расsell
    we're sold out of small sizes ― маленькие размеры распроданы, маленьких размеров уже нет
    I am sold out ― разг. я (рас)продал весь свой товар
    the edition is sold out ― весь тираж распродан; все издание распродано (разошлось)
  3. разг. стать предателем (за взятку или из fearа)
  4. ist. уйти из армии (об офицере); sell свой офицерский patent
sell short sell short sel ʃɔ:t
  1. бирж. играть на понижение, продавать на срок товары или ценные бумаги, которых нет в наличии (тж. to sell short a bear)
  2. обманывать; предавать; подводить (кого-л.)
    they were sold short ― их провели
    who is selling us short? ― кто нас подводит (предает)?
  3. подрывать авторитет (страны и т. п.); наносить урон (престижу и т. п.)
    to sell one's rival short ― недооценивать противника
sell up sell up sel ʌp
  1. продавать с торгов
    he went bankrupt and was sold up ― он обанкротился, и его имущество пошло с молотка
  2. расsell (весь товар)
sell-off sell-off sel - ɒf
    sale со скидкой
sell-out sell-out ˈselaut
  1. sale
  2. книга или выставка, пользующаяся большим успехом
  3. полный сбор; full house
    her houses were sell-outs ― спектакли с ее участием шли с full houseом
  4. измена, предательство; ренегатство
  5. изменник, предатель; ренегат
seller seller ˈselə
  1. торговец; seller
    seller's market ― ek. рынок продавцов, рыночная конъюнктура, выгодная для продавца; рынок, на котором спрос превышает предложение
  2. ходкий товар; ходкая книга
    good seller ― ходкая книга; книга, которая хорошо расходится
  3. разг. заезд лошадей, после которого призеры продаются с аукциона
selling selling
    sale
    co-operative selling ― кооперативная sale
    selling agent ― агент по продаже
    selling order ― поручение провести продажу
    selling pressure ― наплыв предложений на продажу
    selling price ― продажная цена
    selling rate ― ek. курс продавцов
    selling's option ― ek. опцион продавца; бирж. обратная премия
    sellings over ― ek. превышение предложения над спросом
    sellings' prices ― ek. цены, выгодные для продавцов, высокие цены
    selling aids ― ball. демонстрационный и рекламный материал
    he was entrusted with the selling of... ― ему доверили продажу...
selling out selling out
    ам. полит. ренегатство; переход в другую партию из корыстных соображений
selling-race selling-race
    заезд лошадей, после которого призеры продаются с аукциона