play play pleɪ
  1. game; fun
    boy's plays ― мальчишеские игры
    equestrian plays ― sport. конные игры
    actual play ― sport. game со счетом (очков) (на счет)
    loose play ― sport. свободная game (без счета)
    to be at play ― play
    to bring the ball into play ― sport. вlead мяч в игру
    children are fond of play ― дети любят игры (fun)
    in play! ― sport. в игре!
    out of play! ― sport. вне игры!
    the ball is in play ― sport. мяч в игре
  2. sport. манера, стиль игры, game
    fair play ― game по правилам, честная game
    foul play ― game с нарушением правил, грубая game
    fine play ― красивая game
    to win a match by good play ― выplay матч благодаря хорошей игре
    to see that fair play is observed ― следить за соблюдением правил
  3. sport. комбинация
    tip-off play ― комбинация, начинающаяся начальным броском
    make plays ― разыгрывать комбинации
  4. sport. fight; бой
    loose play ― учебно-тренировочный бой
  5. азартная game
    high play ― крупная game
    low play ― game по маленькой
    to lose money at play ― проигрывать деньги (в cardsы)
    the play runs high ― идет крупная game
  6. joke
    in play ― в шуmkу
    out of mere play ― ради шуmkи, в шуmkу
    to do smth. in play ― сделать что-л. в шуmkу
    he answered part in earnest and part in play ― он ответил полушутя, полусерьезно
    I am not in the humour (mood) for play ― я не намерен шутить
  7. каламбур
    play on words ― game слов, каламбур
    play upon the meaning of the word ― обыгрывание значения слова
  8. пьеса, драма
    the plays of Shakespeare ― пьесы Шекспира
  9. presentation, спектакль
    broadcast play ― радиопостановка
    to give a play ― давать presentation (пьесу)
    to go to the play ― идти в театр
  10. владение, умение обращаться (с оружием, инструментом и т. п.)
    sword play ― владение мечом
    to make play with one's stick ― twirl (свою) cane, play caneю
    his play was very correct, and his parries neat ― он очень ловко владел шпагой и точно парировал
  11. motion
    child full of play ― live (резвый, подвижный) child
    play of muscles ― game мышц
  12. переливы, game
    play of sunlight upon leaves ― game солнечных бликов на листьях
    iridescent play of colours ― радужные переливы красок
    play of the waves ― game (splash) waves
    the play of the diamond ― game бриллианта
    the play of expression in smb.'s face ― смена выражения на чьем-л. лице
  13. свобода, простор
    to give (to allow) free play to one's fancy ― дать простор (волю) своему воображению
    he gave free play to his faculties ― его способности полностью раскрылись
    give the rope more (let the rope have some) play! ― не натягивай веревку!
    the (lively) play of fancy ― (live) game воображения
  14. действие, деятельность
    in full play ― в действии, в разгаре
    out of play ― в бездействии
    to come into play ― начать действовать
    to bring (to call, to put) into play ― приводить в действие, пускать в ход
    to bring the guns into play ― пустить в ход пушки
  15. действия, поведение (в какой-л. ситуации); game
    double play ― двойная game
    fair play ― game по правилам; честная game; honesty; справедливость
    foul play ― нечестная game; подлое поведение; deception; жульничество
    to rule out foul play ― исключить возможность грубой игры или жульничества
  16. (mk. в ед. ч.) ход, очередь, подача (в игре)
    it's your play ― ваш ход
  17. диал. забастовка
  18. каникулы, свободное от занятий time
  19. ухаживание; свадебный танец (у самцов)
  20. проигрывание (пластинки)
    the record got scratched after a few plays ― на пластинке появились царапины после того, как ее несколько раз проигрывали
  21. `press`, освещение в прессе
    the birth of the baby elephant got a big play ― все газеты сообщали о рождении слоненка
  22. those. gap
  23. game, люфт, свободный ход; шатание (части механизма, прибора)
    admissible (permissible) play ― допустимый люфт (ход, gap)
  24. ав. болтанка
    child's play ― пустяк, ерунда; `детские игрушки`
    as good as a play ― очень забавно (интересно)
    gallery play ― стремление к дешевой популярности; `работа на публику`
    grandstand play ― выступление, рассчитанное на эффект
    to keep (to hold) smb. in play ― завалить кого-л. работой, не давать кому-л. передышки; sport. держать противника в напряжении, не давать противнику передышки
    to make play (with) ― сл. действовать
    making play with both hands ― действуя обеими руками; sport. держать противника в напряжении; не давать противнику передышки; sport. наносить сильные и точные удары; действовать энергично; добиваться результатов; заострять внимание; обыгрывать (fact)
    she made great play with his disappointed expectations ― she вволю поиздевалась над его несбывшимися надеждами
    to make a play for ― пустить в ход свои чары, очаровывать; сделать все возможное, чтобы доbeatся своего; care
    all work and no play makes Jack a dull boy ― посл. Джек в дружбе с делом, в ссоре с бездельем - бедняга Джек не знаком с весельем
    turn about is fair play ― посл. везет и не везет всем по очереди
  25. play, резвиться, забавляться
    to play with a child ― play с ребенком
    my daughter will play by herself for hours ― моя дочка может часами play одна
  26. сыграть шуmkу; play
    to play a joke (a prank) on smb. ― подшутить над кем-л.
    he played a practical joke on us ― он здорово пошутил над нами
  27. (with) шутить; дурачиться
    to play with fire ― шутить с огнем
    I recommend you not to play with the captain ― советую вам не шутить с капитаном
  28. каламбурить, обыгрывать значение слова
    to play upon words ― каламбурить
  29. do, lead себя легкомысленно
  30. (with) флиртовать; care, заводить любовную интрижку
  31. австрал. разг. разыгрывать
  32. play(во что-л.), участвовать в игре
    to play (at) tennis ― play в теннис
    to play a game of tennis ― сыграть партию в теннис
    to play for championship ― участвовать в чемпиsheте
    to play smb. for championship ― play с кем-л. за звание чемпиshe
    to play smb. at chess ― play с кем-л. в шахматы
    to play school ― play классически
    to play right back ― play правым защитником
    to play at robbes ― play в разбойники
    to play at shopkeeping ― play в магазин
    to play politics ― lead политическую игру
    to play over ― переplay; сыграть снова
  33. делать ход, бросок и т. п.; to go (cardsой, шашкой и т. п.)
    to play a pawn ― пойти пешкой
    to play white ― шахм. play белыми
    to play a stroke ― сделать удар
    to play one's ball into the pocket ― послать шар в лузу
    play! ― gameю! (восклицание подающего в теннисе)
    play your cards carefully ― cards. ходи осторожно
    he played the card reluctantly ― он неохотно бросил cardsу
  34. sport. отбивать, подавать мяч
  35. использовать в игре, выставлять, force (игрока)
    the team were playing three reserves ― команда использовала трех запасных игроков
  36. вводить в игру (игрока)
  37. притворяться, прикидываться
    to play the fool (the idiot) ― валять дурака
    to play the host ― разыгрывать (из себя) хозяина
    to play the great man ― build (writhe) из себя великого человека
    he is merely playing business ― он лишь притворяется, что занят делом
  38. do, действовать (каким-л. образом)
    to play the man ― do, как подобает мужчине
    to play safe ― действовать наверняка
    to play fair ― do честно
    to play foul (foully) ― do нечестно, жульничать; предавать
    to play on a hunch ― действовать по интуиции
    to play smb. false, to play false with smb. ― уст. deceptionывать, подводить, предавать кого-л.
    if my memory does not play me false ― если мне не изменяет память
    to play it cool ― ам. lead себя спокойно, не суетиться; не терять головы; сохранять спокойствие (dignity); не проявлять эмоций
    to play hard ― ам. do (lead себя) нечестно или жестоко; быть неразборчивым в средствах
  39. стравливать, натравливать (обыкн. play off)
    to play off one person against another ― натравливать одного на другого
  40. рассматривать
    to play with a new idea ― рассмотреть новую мысль (идею)
  41. подto go для игры
    the lawn (the ground) plays well ― sportивная playground в хорошем состоянии
    the piano plays well ― у этого рояля хороший звук
    the piece plays well ― эта пьеса очень musicльна
  42. play в азартные игры; быть игроком
    to play for money ― play на деньги
    to play high, to play for high stakes ― play по большой
  43. play на тотализаторе или на скачках (тж. to play horses)
  44. делать ставки, ставить
    to play 5 dollars ― поставить 5 USD
  45. play (на бирже)
  46. исполнять (musicльное произведение и т. п.); play
    to play a piece ― сыграть musicльную пьесу
    to play a symphony ― исполнить симфонию
    to play by ear ― подбирать мелодию на слух
  47. исполнять, play role (тж. to play a part)
    to play Hamlet ― play (role) Гамлета
  48. сниматься (в filmе); участвовать, play (в спектакле)
    to play in a film ― участвовать (play) в filmе
  49. play (на musicльном инструменте)
    to play the piano ― play на рояле
  50. play (о музыке или муз. инструменте)
    the organ was playing ― gameл орган
    just then the music began to play ― в этот момент заgameла music
  51. сопровождать музыкой
    the band played them out of town ― они уходили из города под звуки оркестра
    the organist was playing the congregation out ― органист заgameл, и прихожане стали выto go из церкви
  52. давать presentation; исполнять пьесу
    to play a tragedy ― ставить трагедию
    an old comedy is being played again ― снова gameют старую коhoneyию
  53. ам. гастролировать
    to play the larger cities ― гастролировать в крупных городах
  54. refl, pass исполняться
    a waltz was being played on the radio ― по радио передавали waltz
  55. демонстрировать (film)
  56. идти (на экране, в театре)
    a new film is playing tonight ― сегодня вечером идет новый film
    what's playing at the theatre? ― что идет в театре?
  57. play, работать (о радио, магнитофоне, пластинке и т. п.)
    his radio is playing ― у него работает радио
  58. play (чем-л.); twirl (что-л. в руках)
    to play with one's stick ― play палкой
    to play the ball too high ― подбросить мяч слишком высоко
  59. (on, upon) play (на чем-л.), воспользоваться (чем-л.)
    to play upon smb.'s credulity ― play на чьей-л. доверчивости
    the noise played on his nerves ― шум действовал ему на нервы
  60. порхать, носиться, танцевать
    to allow one's fancy to play round smth. ― дать волю своей фантазии
    butterflies played among the flowers ― среди цветов порхали Butterflies
    the wind played in her hair ― ветер трепал ее волосы
  61. переливаться, play; streak
    lightnings played in the sky ― в небе сверкали молнии
    a smile played on her lips ― на ее губах gameла улыбка
    the searchlight began to play a dazzling ripple ― замелькали ослепительные вспышки прожектора
  62. дрожать, трепетать
    a breeze played on the water ― сильный ветер рябил воду
    leaves play in the wind ― листья трепещут на ветру
  63. beat (о струе и т. п.)
    the fountains will play on Sunday ― в воскресенье будут beat фонтаны (пустят фонтаны)
  64. (обыкн. on, upon, over) направлять
    to play a searchlight upon a boat ― направить луч прожектора на лодку
    to play a hose on a fire ― направить на огонь струю из брандспойта
    to play guns upon the fort ― обстреливать форт из пушек
    to play bullets upon smb. ― обстреливать кого-л.
  65. shoot
    they continued playing the battery ― их батарея продолжала lead огонь
  66. приводить в действие, пускать (тж. play off)
    to play a record ― поставить (lose) пластинку
    to play the record-player ― включить проигрыватель, послушать пластинки
    the engine was played off ― запустили мотор
  67. those. иметь люфт; totter
  68. диал. бастовать; быть на каникулах
  69. водить, вываживать (рыбу)
  70. ам. сл. опекать, покровительствовать; сотрудничать
  71. профес. помещать, располагать (статью, фотографию и т. п.) на определенном месте (в газете, журнале)
    play it on page 3 ― помести это на третьей странице
    to play ball ― ам. начинать
    to play ball with smb., to play catch with smb. ― ам. lead себя честно; сотрудничать с кем-л.; задабривать, умасливать кого-л.
    to play the game ― do честно, порядочно
    to play a loosing game ― lead безнадежную игру
    to play a waiting game ― выжидать, использовать выжидательную тактику
    to play a winning game ― play (beat) наверняка
    to play games with smb. ― ам. deceptionывать кого-л., мошенничать; натравливать друг на друга
    to play the dozens ― ам. поносить (порочить) родителей
    to play silly buggers, to play the (giddy) goat ― дурачиться, идиотничать
    to play the old soldier ― build из себя бывалого человека; прикидываться больным, немощным; клянчить (деньги, выпивку)
    to play it by ear ― принимать решение на месте; действовать (do) в зависимости от обстоятельств
    to play jackal to smb. ― выполнять за кого-л. черную работу
    to play one's cards well ― do умно; хорошо использовать (свои) возможности (обстоятельства)
    to play the wrong card ― сделать неверный ход
    to play for time ― пытаться выplay time; pull (оттягивать) time
    to play into the hands of smb. ― сыграть кому-л. на руку
    to play havoc (hell, the devil, the deuce, the dickens, Old Harry, the bear, the mischief) ― сеять панику (смуту); причинять вред; опустошать, разорять, гуbeat, коверкать, разрушать; иsportить всю музыку; перевернуть все вверх дном
    to play to the gallery ― работать на публику, искать дешевую популярность
    to play with edged tools ― play с огнем
    to play a trick on smb. ― inflate (deceive) кого-л.; bad поступить с кем-л.
    to play tricks with ― вмешаться и иsportить
    to play it low on smb. ― поступить по отношению к кому-л. низко (бесчестно, подло)
    to play fast and loose ― действовать безответственно; быть ненадежным
    to play (a good) knife and fork ― уст. есть с аппетитом
    to play both ends against the middle ― натравливать (две) соперничающие группы друг на друга в собственных интересах; рисковать
play about play about pleɪ ̈ɪəˈbaut
  1. разг. забавляться
  2. разг. care, флиртовать
  3. разг. развратничать, заниматься адюльтером
  4. разг. транжирить, растрачивать (деньги, имущество и т. п.)
play agent play agent pleɪ ˈeɪdʒənt
    агент драматурга (представляющий его на переговорах с театрами)
play around play around pleɪ əˈraund
  1. разг. забавляться
  2. разг. care, флиртовать
  3. разг. развратничать, заниматься адюльтером
  4. разг. транжирить, растрачивать (деньги, имущество и т. п.)
play away play away pleɪ əˈweɪ
  1. lose (в cardsы)
  2. растрачивать, расточать
    he played away his youth ― он растратил напрасно свою молодость
play back play back pleɪ bæk
    воспроизводить (магнитную, звуко- или видеозапись)
play doctor play doctor pleɪ ˈdɔktə
    ам. театр. editor, "спасающий" пьесу перед премьерой (обыкн. опытный драматург)
play down play down pleɪ daʊn
  1. разг. преуменьшать, умалять
    to play down difficulties ― преуменьшать трудности
  2. разг. снижать требования, снисto go
play field play field pleɪ fi:ld
    sport. field (футбольное, крикетное и т. п.); playground
play in play in pleɪ ɪn
  1. (тж. to play oneself in) sport. войти в игру
  2. войти в курс дела; get used to (в новую обстановку, работу)
play off play off pleɪ ɒf
  1. issue (кого-л., что-л. за кого-л., что-л. другое)
  2. force (кого-л.) проявить себя с невыгодной стороны
  3. делать, производить (что-л.)
    to play off tricks ― показывать фокусы
    to play off fireworks ― пускать фейерверк
  4. разыгрывать (кого-л.)
    he is not ill really, he is just playing off ― на самом деле он не болен, а лишь притворяется
  5. разг. fire
  6. sport. сыграть решающую партию, матч (после ничьей)
  7. завершить, закончить (особ. прерванное соревнование)
  8. принимать участие в заключительном соревновании
play on down play on down
    ам. сл. переезжать с места на место
play out play out pleɪ aʊt
  1. изживать себя, терять силу; исчерпать
    such methods soon play out ― такие методы быстро перестают действовать
  2. доplay до конца (пьесу, role и т. п.)
    to play out a role ― доlead role до конца
  3. закончить, прикончить
    the pie's played out ― пирог прикончили (весь съели)
  4. разворачивать, разматывать
    to play out a rope ― размотать веревку
  5. выдохнуться
  6. геол. выклиниваться
play school play school pleɪ ̈ɪsku:l
    детский сад
play street play street pleɪ stri:t
    улица, на которой разрешено play детям (закрытая для движения транsportа)
play therapy play therapy pleɪ ˈθerəpɪ
    honey. педаг. психотерапия посредством сюжетно-ролевых игр (особ. детская)
play up play up pleɪ ʌp
  1. поддерживать
  2. стараться play как можно лучше
    play up!, play up! ― нажимай!, жми!
  3. всячески использовать, обыгрывать
    he plays up the fact ― он всячески использует этот fact
  4. принимать деятельное участие
  5. мужественно lead себя
    the party has played up wonderfully ― отряд вел себя очень мужественно
  6. ам. рекламировать; поднимать шум (вокруг чего-л.)
    to play up a piece of neews ― поднимать шум по поводу какого-л. сообщения; раздувать какое-л. событие
  7. сл. `разыгрывать` (musicльный инструмент)
  8. вставать на дыбы; сбрасывать седока (о лошади)
  9. (to) flatter
  10. мучить
    his rheumatism has been playing him up lately ― last time он очень страдает от ревматизма
  11. дразнить
  12. (to) театр. жарг. подыгрывать (актеру)
  13. (to) усиливать
  14. (to) подгонять (подо что-л.)
    the new library building was played up to the existing one ― новое здание библиотеки было построено в том же стиле, что и старое
  15. (to) студ. жарг. стараться понравиться (преподавателю)
  16. lead себя дерзко, нагло, высокомерно
play-act play-act ˈpleɪˈækt
  1. часто пренебр. быть коhoneyиантом, актером
  2. притворяться, play, изображать
    she was play-acting again when she declared she was in love ― she опять делала вид, что влюблена
  3. ломать коhoneyию; вставать в позу
play-acting play-acting pleɪ - ˈæktɪŋ
  1. часто пренебр. presentation
  2. `коhoneyия`, притворство; pose
    it is mere play-acting ― это все притворство
play-action pass play-action pass
    sport. пас после deceptionного движения (в амер. футболе)
play-actor play-actor ˈpleɪˌæktə
  1. пренебр. коhoneyиант, лицедей
  2. неискренний человек, притвора
play-actress play-actress pleɪ - ˈæktrɪs
    женск. к play-actor
play-box play-box pleɪ - ̈ɪbɔks
    ящик для игрушек
play-by-play play-by-play ˈpleɪbaɪˈpleɪ
  1. ам. прямой, с места события (о репортаже)
    play-by-play story (report) ― прямой репортаж (с состязания, матча и т. п.)
  2. подробный, детальный
play-debt play-debt pleɪ - det
    cardsочный долг; задолженность по проигрышу в какую-л. азартную игру