kill kill kɪl
  1. mining (на охоте)
    plentiful kill ― хорошая охота, богатая mining
  2. редк. отстрел зверя, дичи
  3. выполнение нападающего удара (теннис, волейбол)
  4. остановка ballа (football)
  5. воен. поражение цели
    direct kill ― прямое попадание
    kill probability ― вероятность поражения (цели)
  6. убивать, лишать жизни
    to kill a man ― убить человека
    to be killed in battle ― погибнуть в бою
    thou shalt not kill ― библ. не убий
    strychnine kills rats ― стрихнином травят крыс
    tuberculosis killed him ― он умер от туберкулеза
  7. забивать, бить, резать (livestock)
  8. с-х. давать какой-л убойный выход
    pigs do not kill well at that age ― свиньи, забитые в таком возрасте, дают небольшой выход мяса
  9. побить морозом
    the frost killed the flowers ― цветы побило морозом
  10. лишать жизненной силы; подрывать, подтачивать силы
    grief is killing her ― она чахнет от горя
    the disease slowly killed him ― болезнь постепенно подтачивала его организм
    the shock killed him ― этот неожиданный удар сразил его
    potatoes have quite killed the land ― картофель совсем истощил землю
  11. ликвидировать, уничтожать
    to kill off all the inhabitants ― перебить все население
    hunters killed the buffalo off ― охотники истребили бизонов
    the frost killed off most of the insect pests ― мороз уничтожил почти всех вредных насекомых
    to kill a disease ― победить болезнь
    to kill an epidemic ― ликвидировать эпидемию
    to kill the ban on credits ― отменить запрет на предоставление кредита
  12. губить, подрывать, разрушать
    to kill smb.'s love ― убить чью-л любовь
    to kill hopes ― разрушить надежды
    to kill enthusiasm ― охладить пыл
    heavy injuries killed the team's chances of winning the game ― тяжелые травмы лишли команду всякой возможности выиграть игру
  13. разгромить, провалить, помешать успеху
    to kill a bill ― провалить законопроект
    a motion to kill a bill ― проект резолюции об отклонении законопроекта
    to kill a proposal ― провалить предложение
    to kill a pley ― подвергнуть убийственной критике спектакль
  14. уморить со смеху
    this joke will kill you ― эта шутка насмешит вас до смерти
    a screamingly funny play, it nearly killed me ― необыкновенно смешная пьеса, я прямо умирал со смеху
  15. убивать, ослаблять эффект или действие (чего-л)
    drugs that kill pain ― препараты, снимающие боль
    the scarlet carpet kills your beige curtains ― ярко-красный ковер убивает твои бежевые шторы
  16. заглушать
    the drums killed the strings ― барабаны заглушали струнные инструменты
    this carpet kills the sound of footsteps ― этот ковер поглощает звук шагов
  17. разг. производить сильное впечатление, восхищать
    dressed to kill ― изумительно одетый
  18. разг. осушить, выпить до дна
    to kill a bottle of whisky ― раздавить бутылочку виски
  19. воен. strike (goal); попадать (в goal)
  20. sport. срезать или гасить (ball)
  21. проводить без пользы (time); растрачивать
    to kill time ― убивать time
    have an hour to kill ― мне нужно убить час
    he killed ten good years on that job ― на эту раboatу он растратил десять лучших лет своей жизни
  22. разг. мучить, измучить
    my feet are killing me ― меня ужасно мучают ноги
    the long hike killed us ― долгий пеший поход нас совсем вымотал
  23. полигр. вычеркивать, выбрасывать (в корректуре)
    an order to kill the column ― распоряжение снять статью
  24. передавать форму на разбор
  25. выдерживать плавку в ванне; раскислять, успокаивать сталь
  26. hound
  27. E. резко понизить напряжение; отключить, обесточить
    to kill the engine ― заглушить двигатель
    to kill the motor ― выключить мотор
  28. устранять (снос самолета)
    kill or cure ― пан или пропал
    to kill by inches ― мучить, заставлять умирать мучительной и медленной смертью
    to kill with kindness ― погубить чрезмерной добротой и баловством
    to kill the fatted calf ― библ. заклать упитанного тельца; радостно и радушно встретить кого-л (как блудного сына)
    to kill two birds with one stone ― убить двух зайцев одним ударом
  29. ам. channel; strait; приток реки (обыкн. в топонимике)
  30. редк. верша для ловли угрей (на Темзе)
kill rate, kill ratio kill rate, kill ratio
    воен. соотношение потерь (сторон)
kill-devil kill-devil ˈkɪlˌdevl
  1. редк. daredevil
  2. fish. наживка, блесна; искусственная приманка
kill-time kill-time ˈkɪltaɪm
    редк. пустая трата времени, бесполезное занятие
killas killas
    корнуолльский глинистый сланец
killed lime killed lime
    "dead", не способная гаситься известь
killed matter killed matter
    полигр. разбор, отраboatанный набор
killed spirits killed spirits
    those. отравленная соляная кислота (для пайки)
killer killer ˈkɪlə
  1. убийца
  2. ам. наемный убийка
  3. зоол. (dolphin-)косатка
  4. хорошая приманка, наживка (для fishной ловли)
  5. разг. что-л производящее сильный эффект, что-л сногсшибательное, потрясающее; бомба, сенсация
    that flowered hat is a real killer ― от этой шляпы с цветами можно с ума сойти
  6. профес. почтовый штемпель (для гашения марок)
  7. воен. средство поражения
    hard-target killer ― средство поражения высокозащищенных целей
    satellite killer ― противоспутниковое средсто
  8. физиол. killer (лимфоцит)
  9. как компонент сложных слов, обозначающих средство или вещество для уничтожения чего-л:
    pain-killer ― болеутоляющее средство
    weed-killer ― гербицид
    germ-killer ― бактерицид
killer satellite killer satellite ˈkɪlə ˈsætəlaɪt
    противоспутниковый спутник
killer weed killer weed ˈkɪlə ̈ɪwi:d
    ам. сл. "ангельская пыль"
killer whale killer whale ˈkɪləweɪl
    зоол. (dolphin-)косатка
killick killick ˈkɪlɪk
    дрек, шлюпочный якорь
killickinnick killickinnick
  1. курительная трава (plant. используемые индейцами для курения)
  2. boat. толокнянка, медвежья ягода
killing killing ˈkɪlɪŋ
  1. убийство, умерщвление
  2. slaughtering (livestockа)
  3. дичь, убитая на охоте; охотничья mining
    there was a plentiful killing ― охота была удачной; охотники принесли богатую добычу
  4. успокоение (ванны); раскисление (стали)
  5. травление
  6. ам. большой куш (в биржевой сделке, спекуляциях)
    to make a killing ― нажиться, сорвать куш
  7. E. выключение тока, снятие напряжения
  8. смертельный, смертоносный
    killing frost ― убийственный мороз
    killing concentration ― воен. смертельная концентрация ОВ
    killing range ― воен. дальность действительного огня
  9. разг. убийственный, изматывающий, подрывающий силы
    killing work ― изматывающая раboatа
    killing experience ― переживания, от которых трудно оправиться
  10. уморительный, очень смешной
    killing story ― преуморительная история
  11. потрясающий, умопомрачительный, восхитительный
    to look killing ― выглядеть восхитительно
killjoy killjoy ˈkɪldʒɔɪ
    разг. человек, отравляющий другим удовольствие, брюзга
killock killock
    дрек, шлюпочный якорь