foot foot fut
  1. нога, foot
    big feet ― большие ноги
    non-kicking foot ― sport. опорная нога (football)
    on foot ― пешком; на ходу; в процессе
    to recover one's feet ― встать на ноги, подняться
    to keep one's feet ― firm (прочно) держаться на ногах; stand
    not to lift (to move, to stir) a foot ― с места не двинуться
    to be at smb.'s feet ― (быть) у чьих-л. ног
    to be (to get) on one's feet ― встать с места, взять слово (на собрании); встать, поправиться (после болезни); стать на ноги, быть самостоятельным (неforвисимым) материально
  2. лапа, нога (животного)
    the fore feet ― передние ноги (лапы)
  3. cool. ножки
    jellied feet ― forливное (студень) из ножек
  4. step; походка
    at a foot's pace ― step
    swift of foot ― легкий на ногу
    light feet ― легкие stepи; легкая поступь
    to be light on one's feet ― иметь легкую походку
    to miss one's foot ― сбиться с ноги, идти не в ногу
  5. основание, нижняя часть
    at the foot of the bed ― в ногах кровати
    the foot of a ladder ― основание лестницы
    at the foot of a table ― в конце стола
    at the foot of a page ― в конце (down) страницы
    the foot of the procession ― конец процессии
    at the foot of the class ― поtrailние (самые плохие) ученики в классе
  6. подножие, подошва (горы и т. п.)
  7. trail (чулка, носка)
  8. пехота
    foot and horse ― пехота и кавалерия
    a regiment of foot ― батальон пехоты
  9. ft
    his height is 6 foot and 2 ― его рост 6 ftов и 2 дюйма
    foot measure ― размер или измерение в ftах
  10. verse. foot
  11. those. ножка, лапа, опора
  12. геол. постель, почва (formation); лежачий бок
  13. сошник (сеялки)
  14. chemical. precipitate (в нефти и т. п.)
  15. мат. основание перпендиcoolяра
    foot to foot ― в рукопашном (пешем) бою
    (with one's) feet foremost ― ногами вперед (о покойнике)
    (to be) under (beneath) smb.'s foot (feet) ― (быть) под чьим-л. башмаком, под пятой (в полном подчинении) у кого-л.
    to lick smb.'s feet ― лиforть кому-л. пятки, унижаться перед кем-л.
    to have (to put, to set) one's foot on smb.'s neck ― порабощать (угнетать) кого-л., всецело подчинять себе кого-л.
    to trample (to tread) under foot ― притеснять, угнетать; попирать
    to set smb. beneath the feet ― шотл. презирать кого-л., считать кого-л. ниже себя
    to carry (to sweep, to take) smb. off his feet ― поразить (потрясти) кого-л.; вызвать чей-л. delight (энтузиазм)
    to die on one's feet ― шотл. скоропостижно скончаться; `накрыться`; провалиться (о пьесе и т. п.); лопнуть (о предприятии и т. п.)
    to think on one's feet ― говорить (speak) без подготовки
    good debaters speak on their feet ― хорошие полемistы for словом в карман не лезут
    to find (to get, to have, to know, to take) the length of smb.'s foot ― (try) узнать чьи-л. слабые стороны; присматриваться к кому-л.; раскусить кого-л.
    to get one's foot on the ladder ― сделать первые успехи
    to get (to have) the foot of smb. ― опередить (overtake) кого-л., действовать быстрее кого-л.
    to get one's foot in ― проникнуть (куда-л.); втереться в доверие (к кому-л.); get involved (во что-л.)
    to get up with one's wrong foot foremost ― встать с левой ноги
    to get off on the wrong foot ― неудачно начать, произвести bad (first) впечатление
    to catch smb. on the wrong foot ― forстать кого-л. врасплох
    to get (to have) cold feet ― струсить, смалодушничать
    to have (to put, to stretch) one's feet under smb.'s mahogany ― пользоваться чужим гостеприимством, жить for чей-л. счет
    to pull foot ― бежать со всех ног, дать тягу
    to put (to set) one's foot down ― forнять твердую (решительную) позицию; решительно воспротивиться, forпретить
    to put (to set) (one's) foot at (in, on) ― высадиться, вступить на
    to put (to set) one's (the) best foot first (foremost, forward) ― прибавить stepу, идти очень быстро; торопиться; сделать все возможное
    to put one's foot in (into) it ― сплоховать, попасть впросак, сесть в калошу
    to put (to set) smb. on his feet ― поставить кого-л. на ноги, вывести в люди
    to put (to set) smth. on foot ― пускать что-л. в ход, начинать осуществлять что-л.; снаряжать (экспедицию)
    feet to the fire ― прижигание пяток (torture); ам. полит. безжалостное давление (с целью добиться чего-л.)
    put his feet to the fire! ― нажмите на него как trailует!
    to take to one's feet ― идти пешком (на своих двоих); get away
    with both feet ― ам. полностью, целиком; решительно, firm
    to have the ball at one's feet ― иметь шансы на успех
    to fall (to drop) on one's feet ― счастливо отделаться; удачно выйти из forтруднительного положения
    to shake one's foot (feet) ― отбивать чечетку
    my foot! ― так я и поверил!, ври больше!, как бы не так!
    to measure another man's foot by one's own last ― мерить на свой аршин
    to put one's foot in the door ― не давать forхлопнуть перед собой дверь; сделать первый step, расчищая себе путь
    to have both feet on the floor ― крепко стоять на ногах
  16. надвязывать trail (чулка)
  17. протанцевать, проплясать
  18. подытожить, подсчитывать
  19. разг. оплачивать (costs)
    to foot the bill ― forплатить по счету; расплачиваться (for что-л.); брать на себя ответственность (for поtrailствия, ущерб и т. п.)
  20. идти пешком, stepать (по чему-л.)
    foot it ― идти пешком; протанцевать; пробежать
Foot Guards Foot Guards ˈfutɡɑ:dz
    гвардейская пехота (наименование воинской части)
foot police foot police fut pəˈli:s
    пешая полиция
foot rule foot rule fut ru:l
  1. складной ft
  2. гидр. ftшток
foot soldier foot soldier fut ˈsəuldʒə
    пехотинец
foot supports foot supports
    sport. стартовые колодки
foot-acre foot-acre fut - ˈeɪkə
    акроft
foot-and-mouth disease foot-and-mouth disease ˈfutəndˈmauθdɪˈzi:z
    вет. murrain
foot-beater foot-beater fut - ˈbi:tə
    pedal (музыкального инструмента)
foot-breadth foot-breadth fut - bredθ
    редк. foot (как мера длины)
foot-candle foot-candle fut - ˈkændl
    ft(о)-candle (единица освещенности)
foot-company foot-company fut - ˈkʌmpənɪ
    рота пехоты
foot-control foot-control fut - kənˈtrəul
    those. ножной привод; pedalное управление
foot-gauge foot-gauge fut - ɡeɪdʒ
    гидр. ftшток
foot-halt foot-halt fut - ̈ɪhɔ:lt
    вет. копытная гниль
foot-hang foot-hang fut - hæŋ
    sport. вис носками
foot-iron foot-iron fut - ˈaɪən
  1. step (экипажа)
  2. ist. ножные кандалы
foot-key foot-key fut - ̈ɪki:
    pedal органа
foot-licker foot-licker
    разг. лизоблюд, приживальщик, подхалим
foot-line foot-line fut - ̈ɪlaɪn
    полигр. линия сигнатуры
foot-locker foot-locker fut - ˈlɔkə
    ам. солдатский сундучок
foot-muff foot-muff fut - ̈ɪmʌf
    ножная муфта
foot-page foot-page fut - ̈ɪpeɪdʒ
    bellhop; мальчик-слуга
foot-pan foot-pan fut - pan
    таз(ик) для мытья ног
foot-passenger foot-passenger ˈfutˌpæsɪndʒə
    пешеход