fetch fetch ̈ɪfetʃ
  1. уловка; хитрость
    every little fetch of wit ― все ухищрения ума
    to cast a fetch ― расставить сети
  2. усилие
    to take a fetch ― сделать большое усилие
  3. мор. расстояние от наветренного берега по линии ветра
  4. (сходить и) принести, привести
    to (go and) fetch a doctor ― привести врача
    the chair is in the garden, please fetch it in ― стул в саду, пожалуйста, внесите его в дом
    shall I fetch your coat for you? ― не сходить ли мне за вашим пальто?
    she went out to fetch our supper ― она пошла, чтобы принести нам ужин
    will you fetch the children from school? ― пожалуйста, приведите детей из школы
  5. заезжать, заходить (за кем-л.)
    come and fetch him on your way home ― зайдите за ним по дороге домой
    will you fetch me from the theatre? ― вы заедете за мной в театр?
  6. вызывать (слезы и т. п.)
    to fetch a laugh from the audience ― вызывать смех у зрителей
    to fetch tears from the eyes ― вызвать слезы
  7. издать, испустить
    to fetch a deep sigh ― глубоко вздохнуть
    to fetch a dreadful groan ― издать ужасный стон
    to fetch one's breath ― дышать с трудом
  8. извлекать, вытаскивать,; привлекать, вовлекать
    a play fetching large audiences every night ― пьеса, которая ежедневно привлекает массу зрителей
    the scamper of feet fetched me out of my berth and up on the deck ― топот ног заставил меня покинуть каюту и выйти на палубу
    to fetch the discussion to a close ― прекратить прения
  9. разг. наносить (blow)
    to fetch smb. a blow on the head ― blowить кого-л. по голове
    to fetch smb. a slap across the face ― дать кому-л. пощечину
    to fetch smb. one ― сл. blowить кого-л.; врезать кому-л.
  10. разг. нравиться, очаровывать
    to fetch the audience ― захватить зрителей, понравиться зрителям
    to praise the child fetches the parents ― если хочешь понравиться родителям, хвали ребенка
    that'll fetch him! ― это его соблазнит! на это он клюнет!
  11. rescue (за проданную вещь)
    this won't fetch much ― за это много не дадут
    how much did the picture fetch? ― сколько выручили за картину?
  12. arrive; достигать (какого-л. пункта)
    to fetch into port ― мор. входить в порт
  13. those. забирать воду (о насосе)
    to fetch a circuit (a compass) ― совершать круг, идти по кругу
    to fetch and carry ― достать и принести убитую дичь (о собаке); прислуживать, быть на побегушках; распространять (news, слухи)
    to fetch way ― мор. трогаться с места, набирать ход; сидеть неплотно, расшатываться; вырваться, освободиться
  14. привидение; double
fetch about fetch about ̈ɪfetʃ ̈ɪəˈbaut
    действовать окольным путем; раскрутить (чтобы метнуть дальше)
fetch away fetch away ̈ɪfetʃ əˈweɪ
  1. вырваться, освободиться
  2. мор. оторваться
fetch down fetch down ̈ɪfetʃ daʊn
  1. сразить
    to fetch down one's opponent ― сразить противника
  2. reduce
    to fetch down prices ― сбить цены
fetch up fetch up ̈ɪfetʃ ʌp
  1. рвать; отплевывать, отхаркивать
  2. нагонять, наверстывать
  3. поднимать
  4. останавливаться
    to fetch up all standing ― мор. останавливаться, не убирая парусов
  5. останавливаться; прекращать
  6. ам. кончаться, оканчиваться
    I wonder where all this is going to fetch up ― интересно, чем все это кончится
  7. arrive
    to fetch up at a port ― arrive в порт
fetch-candle fetch-candle ̈ɪfetʃ - ˈkændl
    таинственный свет, предвещающий смерть
fetch-ligth fetch-ligth
    таинственный свет, предвещающий смерть
fetch-round fetch-round ̈ɪfetʃ - raund
  1. прийти в себя (после обморока)
  2. разг. убедить, уговорить
fetcher fetcher
    ам. соблазн, приманка
    that was a fetcher he couldn't resist ― он не мог устоять перед таким соблазном
    fetcher and carrier ― servant; человек на побегушках
fetching fetching ˈfetʃɪŋ
    привлекательный, очаровательный; соблазнительный
    fetching girl ― прелестная девушка
    fetching smile ― обаятельная улыбка
    you look very fetching in this beret ― вам очень к лицу этот берет
    he could say an awful lot of fetching things ― он мог наговорить кучу всяких приятных вещей