throw throw θrəu – threw – thrown
  1. бросание; бросок
    at a single throw ― одним ударом; сразу
    to have a throw at smth. ― throwся (attack) на что-л.; попытаться сделать что-л.
  2. sport. бросок
    throw in circle, flying overhead throw ― бросок через голову
    throw from standing position ― бросок из стойки
    record throw ― рекордный бросок
  3. sport. метание
    throw with the hammer ― метание молота
  4. sport. неверный удар (бадминтон)
  5. расстояние броска
    long throw ― далекий бросок
  6. (при игре в bone) бросание, метание
    it's your throw ― тinя очередь метать (bone)
  7. выброшенное число очков
  8. закидывание (net)
  9. рубка, валка (forest)
  10. ам. шаль, шарф
    knitted throw ― вязаный шарф
  11. покрывало (на кровать)
  12. potterный круг
  13. геол. вертикальное перемещение, сброс
  14. those. stroke (поршня, шатуна)
  15. those. радиус криinшипа
  16. those. размах, дinйная амплитуда
  17. отброс стрелки (измерительного прибора)
  18. ам. разг. thing
    to sell smth. at 4 dollars a throw ― продавать что-л. по четыре доллара за штуку
  19. бросать, throw; throw
    to throw a ball (to smb.), to throw (smb.) a ball ― бросать (throw) ball (кому-л.)
    he threw the ball up (in the air) ― он подбросил ball в inздух
    to throw (the ball) for goal, to throw the ball into the basket ― бросать ball в корзину (basketball)
    to throw smth. out of the window ― выthrow что-л. из окна
    to throw smth. over the wall ― переthrow что-л. через стену
    to throw tomatoes at smb. ― забрасывать кого-л. помидорами; встречать кого-л. помидорами
    she threw her arms round his neck ― она обвила его шею руками
    she threw her body backward ― она отkinулась назад
    I was thrown by accident into their company ― случай забросил меня в их компанию, я попал в их общестin случайно (благодаря случаю)
    the ship was thrown on a reef ― корабль был выброшен на рифы
    the satellite will be thrown into space ― спутник будет запущен в космос
    to throw smb. into prison ― throw кого-л. в тюрьму
    to throw reserve troops into the battle ― throw (enter) в бой резервы
    to throw a division against the enemy ― throw дивизию на противника
  20. бросаться, throwся (часто to throw oneself)
    to throw oneself into an arm-chair ― throwся в кресло
    he threw himself (down) on his knees ― он упал (бросился) на колени
    she threw herself into his arms ― она бросилась в его объятия
    to throw at smb., smth. ― набрасываться (накидываться) на кого-л., что-л.
    the dog threw at her ― собака бросилась на нее
  21. направлять, посылать
    to throw a shadow on smth. ― отбрасывать (бросать) тень на что-л. (тж. перен.)
    to throw light on smth. ― бросать свет на что-л.; проливать свет на что-л.
    the lamp threw a strong light on the table ― лампа отбрасывала яркий свет на стол
    a new light was thrown on the mystery ― тайне попытались найти ноinе объяснение
    he threw an angry look (glance) at me ― он бросил на меня сердитый взгляд
    to throw one's eyes to the ground ― потупить взор
    he threw an abrupt remark at me ― он бросил резкое замечание в мой адрес
    to throw smb. a kiss ― послать кому-л. inздушный поцелуй
  22. извергать; выбрасывать
    to throw smoke ― извергать smoke
    a hose throws water ― из шланга бьет inда
    the gun throws huge shells ― это орудие стреляет крупными снарядами
  23. лить, проливать
    to throw water on the fire ― поливать огонь inдой
    to throw a bucket of water over smth. ― опроkinуть ведро inды на что-л.
  24. телиться, жеребиться и т. п.
    the cow threw a healthy calf ― корова родила здороinго теленка
  25. смутить, сбить с толку
    no question will throw him ― никакие inпросы не ставят его в тупик
  26. закидывать, забрасывать (сеть, удочку)
    to throw a good line ― быть хорошим рыболоinм
    he throws well ― он хорошо ловит рыбу
    to throw one's net wide ― image. рисовать широкую cardsину чего-л. (об авторе романа и т. п.)
  27. накидывать, набрасывать (одежду)
    to throw a shawl on (over) one's shoulders ― наkinуть шаль на плечи
    with a coat thrown about him ― наkinув пальто
  28. перекладывать (вину, ответственность и т. п. на кого-л.)
    he threw the blame on me ― он свалил вину на меня
  29. сбрасывать, менять (кожу, рога, копыта)
  30. линять (о птицах)
  31. lose (подкову, колесо и т. п.)
    one tank threw a track and went out of order ― один танк лишился гусеницы и вышел из строя
  32. проецировать (кадры, imageы)
    to throw a picture on the screen ― спроецировать cardsину на экран
  33. валить (trees)
  34. demolish (здания)
  35. сбрасывать (всадника)
    the horse threw him, he was thrown from his horse ― horse сбросила его
  36. sport. бросать на ковер; класть на обе лопатки
    to throw the opponent to the mat ― перевести противника на мат
  37. sport. метать
    to throw the discus ― метнуть диск
  38. вести огонь (из орудия)
  39. выбрасывать (какое-л. количестin очков - при игре в bone)
    to throw two sixes ― выthrow две шестерки
  40. сбрасывать (cardsу)
  41. inен. перебрасывать (продоinльствие)
  42. inен. срочно посылать (подкрепление); вinдить в бой (inйска)
  43. перебрасывать, наinдить (bridge)
    to throw a bridge over (across) the river ― переthrow bridge через реку
  44. делать, выполнять (упражнение)
    to throw a somersault ― сделать сальто
  45. разг. устраивать, закатывать (сцену, истерику и т. п.)
  46. разг. давать (обед и т. п.); устраивать (evening)
    to throw a ball ― уbuild (закатить) ball
  47. вinдить (лекарстin); делать (уколы)
  48. крутить (silk); сучить, тростить
  49. формовать, придавать форму (изделию)
  50. обрабатывать на potterном круге
  51. (намеренно) проgamesвать (соревнование и т. п.)
    to throw smb., smth. into (on) smth. ― приinдить кого-л., что-л. в какое-л. состояние; ввергать кого-л., что-л. in что-л.
    to throw two rooms onto one ― соединить две комнаты, превратить две комнаты в одну
    to throw smth. into good form ― привести что-л. в хороший вид
    to throw smb. into confusion ― привести кого-л. в замешательстin
    to throw smb. into a dilemma ― поставить кого-л. перед выбором; поставить кого-л. в трудное положение
    the tempest threw the room into darkness ― с приближением бури комната погрузилась в темноту
    to throw the enemy on the defensive ― inен. get противника занять оборону
    to throw oneself into smth. ― энергично браться за что-л.; целиком посвятить себя чему-л.
    he threw himself into the work ― он целиком посвятил себя работе, он с голоinй окунулся (ушел) в работу
    he threw himself into his painting ― он полностью отдался painting
    to throw oneself (up)on smth. ― жадно набрасываться на что-л.
    to throw oneself (up)on food ― набрасываться на еду, жадно есть
    to throw oneself (up)on smth., smb. ― доверяться чему-л., кому-л.
    to throw oneself on the mercy of the court ― отдаться на милость праinсудия
    to throw oneself on smb.'s mercy ― сдаться на милость кого-л.
    to throw smb., smth. off smth. ― сбрасывать, скидывать кого-л., что-л. с чего-л.
    to throw smb. off the bicycle ― сthrow кого-л. с велосипеда
    to throw a train off the rails ― пускать поезд под откос
    to throw smb. off smth. ― down кого-л. с чего-л.
    to throw a hound off the scent ― сбить собаку со следа
    to throw smb. together ― собирать в одном месте; сinдить
    they were thrown together by a common interest ― их связывал общий интерес
    to throw smth. together ― наспех составлять, компилировать
    his novels are thrown together ― его романы написаны кое-как (очень небрежно)
    to throw smth., smb. into a state ― приinдить что-л., кого-л. в какое-л. состояние
    to throw smth. open ― распахивать; открывать; создавать inзможности; открывать доступ; откидывать
    to throw open the doors ― распахнуть двери
    to throw open the gates of commerce ― широко открыть двери для торговли, создать большие inзможности для торговли
    to throw open one's house to smb. ― открыть сinй дом для кого-л.
    the competition was thrown open to people under 18 ― в соревновании могли участinвать юноши и девушки до 18 years
    the museum threw its doors open to the public ― в музей был открыт доступ для широкой публики
    he threw the lid open ― он отkinул крышку
    to throw smb. idle ― лишить кого-л. work
    a hundred men were thrown idle ― сто человек остались без work
    to throw at smb's head ― вешаться кому-л. на шею
    to throw oneself at smb. ― добиваться (домогаться) чьего-л. расположения или любви
    to throw dirt (mud) at smb. ― очернить кого-л., douse кого-л. помоями
    to throw a slur on smb., smth. ― порочить кого-л., что-л.
    to throw smth. overboard, to throw smth to the winds ― отказаться от чего-л.; бросать (отбрасывать) что-л.
    to throw one's scruples overboard ― отthrow сомнения, плюнуть на этические соображения
    to throw caution to the winds ― отthrow сомнения
    to throw smb. over the perch ― погубить или убить кого-л.
    to throw a bomb into smth. ― вызвать сенсацию, pick up переполох
    to throw one's hat into the ring ― полит. выставить сinю кандидатуру
    to throw smb., smth. into the background ― оттеснить кого-л., что-л. на задний план
    to throw smth. into the dustbin (into the waste-paper basket) ― выthrow что-л. на помойку
    to throw smth. into the melting-pot ― подвергнуть что-л. коренному изменению
    to throw obstacles in smb.'s way ― чинить препятствия кому-л.
    to throw temptation in smb.'s way ― искушать (соблазнять) кого-л.
    to throw oneself in smb.'s way ― встать на чьем-л. пути; искать встречи с кем-л.
    to throw smth. in smb.'s face ― бросать что-л. в лицо кому-л., резко blame или упрекать кого-л.
    to throw dust in smb.'s eyes ― обманывать кого-л.; втирать очки
    to throw smb. off his balance ― выinдить кого-л. из себя
    to throw smb. off his guard ― обмануть чью-л. бдительность; застигать (захватывать, заставать) кого-л. врасплох
    to throw smb. off the scent (off the trail) ― сбить кого-л. со следа
    to throw a damper (a cold douche, cold water) upon smth. ― inзражать против чего-л., отнестись прохладно к чему-л.; вылить на кого-л. ушат холодной inды
    to throw doubt upon smth. ― брать что-л. под сомнение, подвергать что-л. сомнению
    to throw smb. upon his own resources ― предоставить кого-л. самому себе
    to throw the book ― полностью использовать сinи права (при наложении взыскания); inен. вinдить в бой все средства
    to throw the book at smb. ― ам. сл. inен. наложить самое строгое взыскание
    to throw the bull ― ам. груб. трепать языком, врать бессовестно
    to throw a chest ― выпячивать грудь
    to throw the handle after the blade ― упорстinвать в безнадежном деле
    to throw a sprat to catch a herring ― рискнуть малым ради большого
    to throw the great cast ― поставить все на cardsу
throw about throw about θrəu ̈ɪəˈbaut
  1. разбрасывать, раскидывать
    to throw paper about ― разбрасывать бумагу
    to throw one's money about ― сорить деньгами, проматывать деньги
  2. размахивать
    to throw one's arms about ― размахивать руками
  3. раскачивать, трясти
    they were badly thrown about in the bus ― их немилосердно трясло в автобусе
throw aside throw aside θrəu əˈsaɪd
  1. отбрасывать, отстранять, отодвигать
  2. отказываться (от чего-л.)
throw away throw away θrəu əˈweɪ
  1. выбрасывать, выкидывать
    to throw away food ― выбрасывать пищу
  2. выбрасывать, отбрасывать; отказываться
    to throw away a troublesome thought ― отthrow треinжную мысль
    to throw away an offer ― отклонить предложение
  3. пропустить, не inспользоваться
    to throw away an advantage ― упустить inзможность
    my advice was thrown away upon him ― он пропустил мой совет мимо ушей
  4. тратить, растрачивать
    to throw away money ― тратить деньги впустую
    a kind act is never thrown away ― добрые дела inзнаграждаются (ниwhen не пропадают втуне)
    to throw away one's life ― впустую (in vain) принести в жертву сinю жизнь; погибнуть ни за понюшку табаку
    to throw oneself away (on smb.) ― загубить сinю жизнь (с кем-л.); неудачно выйти замуж за (кого-л.)
  5. cards. сбрасывать
    to throw away a card ― сthrow cardsу
throw back throw back θrəu bæk
  1. бросать обратно, назад
    to throw the fish back into the river ― (again) throw рыбу в реку, throw рыбу обратно в реку
  2. отбрасывать назад
    to throw back one's head ― отkinуть голову
  3. выпрямлять, расправлять
    to throw back one's shoulders ― расправить плечи
  4. reflect
    the mirror threw back his image ― зеркало отразило его лицо
  5. замедлять развитие, отбрасывать назад
    the loss of a week threw him back in his work by nearly a month ― он потерял неделю, и это задержало его работу почти на месяц
  6. (upon) return (к чему-л.)
    the shortage of gas has thrown us back upon the use of bicycles ― из-за нехватки бензина мы again стали пользоваться велосипедами
  7. теснить
    the enemy has thrown them back upon themselves ― они были отброшены (опроkinуты) противником
  8. поstrokeить на предков, проявлять атавистические черты
    his ideas throw back to the Middle Ages ― image. его идеи носят отпечаток средневекоinго мышления
  9. уstrokeить корнями в глубь веков; иметь историю, уstrokeящую далеко в прошлое
throw by throw by θrəu weak /bɪ, bə
    уст. отбрасывать, не считаться (с чем-л.); не принимать в расчет
throw distance throw distance θrəu ˈdɪstəns
    kin. расстояние от проектора до экрана, проекционное расстояние
throw down throw down θrəu daʊn
  1. бросать, сбрасывать
    to throw down stones on the besiegers ― сбрасывать камни на осаждающих
    he seized the girl and threw her down ― он схватил деinчку и бросил ее на землю
    to throw oneself down ― throwся на землю
  2. низвергать, ниспровергать
    to throw down a good many principles of present-day critical theory ― ниспровергнуть немало принципов современной литературной критики
  3. demolish (building)
    a house thrown down by an earthquake ― дом, разрушенный земyearsрясением
  4. chemical. вызывать оседание
  5. разг. отклонять, отвергать
    to throw down one's brief ― отказываться от дальнейшего ведения дела (об адinкате)
    to throw down one's tools ― забастовать, объявить забастовку
    to throw down one's arms ― бросать оружие, surrender
    to throw down the glove (the gauntlet) ― throw перчатку, вызвать на дуэль и т. п.
throw in throw in θrəu ɪn
  1. бросать in что-л.
    when children are afraid to dive they are thrown in ― when дети боятся нырять, их бросают в inду
  2. добавлять
    the butcher always throws in a bone for the dog ― мясник добавляет кость для собаки
    with a book thrown in ― с книгой впридачу
  3. insert (замечание)
  4. (with) divide
    to throw in one's lot with smb. ― ам. to throw in with smb. разdivide чью-л. fate; связать сinю судьбу с кем-л.
  5. забрасывать (сеть, удочку)
  6. sport. вбрасывать (ball)
  7. бросать или принимать вызов (в борьбе, боксе)
  8. парл. становиться кандидатом
  9. охот. пускать собак (по следу)
  10. those. include
    to throw in the towel ― сдаться, признать себя побежденным
    to throw in one's hand (one's cards) ― quail
throw off throw off θrəu ɒf
  1. отбрасывать, снимать
    to throw off one's clothes ― сthrow одежду
  2. свергать
    to throw off the yoke ― сthrow иго
    to throw off one's pursuers ― избавиться от преследователей
    to throw off an illness ― избавиться от болезни, вылечиться
  3. извергать, выделять; выпускать
  4. легко и быстро сочинять (какое-л. произведение)
    to throw off a poem ― набросать поэму
  5. вычитать, сбрасывать со счетов
  6. sport. beat
    to throw the runner off stride ― выбить бегуна из шага, сбить темп
  7. охот. down (собак)
  8. начинать (что-л.)
  9. полигр. печатать, отпечатывать
throw on throw on θrəu ɒn
  1. набрасывать (одежду)
  2. охот. пускать собак (по следу)
throw out throw out θrəu aʊt
  1. выбрасывать
    to throw out old things ― выkinуть старый хлам
    to throw out outdated machinery ― избавиться от устаревшего оборудования
  2. отказываться (от чего-л.)
  3. выгонять
    his master threw him out ― хозяин выгнал его
    he was thrown out bodily ― его буквально вышвырнули
  4. перебивать; down (кого-л.) с мысли
    you've thrown me out ― вы меня сбили
  5. дезорганизовывать; вносить беспорядок
  6. редк. выinдить из себя, выinдить из равновесия (кого-л.)
  7. отвергать, не принимать (что-л.)
  8. парл. отклонять
    to throw out the bill ― отклонить законопроект
  9. высказывать мимоstrokeом
    I merely throw out a suggestion ― я только высказываю предположение
  10. build
    to throw out a wing (to a hospital) ― приbuild флигель (к больнице)
  11. иdown; radiate (свет, запах и т. п.)
  12. выбрасывать (smoke)
    the chimney threw out black smoke ― из трубы валил черный smoke
  13. выбрасывать (побеги); давать (почки)
    to throw out a runner ― выthrow усик; зондировать почву, закидывать удочку
  14. делать выпуклым, ярким; выделять, оттенять
  15. inен. выставлять, высылать (охранение, дозор)
  16. sport. перегонять
  17. выinдить из games (крикет, бейсбол)
  18. those. выключать; разъединять
  19. с-х. разваливать (борозду)
    to throw out the child (the baby) (along) with the bath (with the water) ― вместе с inдой выплеснуть (из ванны) и ребенка
    to throw out a challenge ― throw вызов
throw over throw over θrəu ˈəʊvə
  1. бросать, оставлять, поthrow (друзей)
  2. отказываться (от плана и т. п.)
  3. свергать, опрокидывать (правительстin)
    the government was thrown over by a rebel group ― правительстin было низложено мятежниками (inсставшими)
  4. спец. переключать; перекидывать (рукоятку и т. п.)
throw up throw up θrəu ʌp
  1. подбрасывать; вскидывать
    to throw up one's cap (one's hat) ― подбрасывать шляпу вверх (в знак радости)
    to throw up one's arms ― вскидывать руки
    to throw up one's eyes ― всkinуть (pick up) eyes
  2. бросать (что-л.), отказываться от участия (в чем-л.)
    to throw up one's employment ― throw службу
    to throw up one's cards (the game) ― пасовать, выstrokeить из games; surrender
    to throw up one's claims ― отказаться от сinих требований (притязаний)
  3. рвать; wrest
    he threw up his dinner ― после обеда его вырвало
  4. извергать; выбрасывать
    the lava thrown up by the volcano ― лава, извергнутая вулканом
    the wreckage thrown up by the sea ― остатки кораблекрушения, выброшенные морем (на берег)
  5. распахивать
    to throw up a window ― распахнуть окно
  6. inзinдить, быстро build (дом, баррикады)
  7. выделять, оттенять
  8. отдавать, бросать (на inлю ветра, inлн и т. п.)
  9. ам. blame; упрекать, ругать
  10. охот. lose след (о собаке)
  11. с-х. оборачивать (layer)
    to throw up the sponge ― сдаться, признать себя побежденным
throw-back throw-back ˈθrəubæk
  1. движение тела назад
  2. задержка, регресс
  3. inзвращение к предкам, атавизм
  4. inзврат к предкам или предшественникам; черты предков или предшественников
    the youngest son was a throw-back to his pioneering ancestors ― в младшем сыне были все черты его предков-пионеров (-перinпроstrokeцев)
    his play is a throw-back Shakespearian drama ― в его пьесе прослеживаются особенности шекспировской драматургии
throw-down throw-down θrəu - daʊn
  1. поражение
  2. drop (в борьбе)
throw-in throw-in θrəu - ɪn
    вбрасывание (ballа в игру)
throw-lathe throw-lathe θrəu - leɪð
    ручной токарный станок
throw-off throw-off θrəu - ɒf
  1. start (охоты, бегов и т. п.)
  2. сбрасывание
  3. отбросы
throw-out throw-out ˈθrəuˈaut
  1. выбрасывание
  2. ejector
  3. ненужная вещь или ненужный человек
  4. pl. брак, отбросы
  5. those. выбрасывать, выталкивать
throw-over throw-over θrəu - ˈəʊvə
  1. перебрасывание
  2. cape
  3. спец. переключение
  4. спец. переключатель
throw-stick throw-stick θrəu - stɪk
  1. вид древнего бумеранга
  2. (короткий деревянный) инструмент для бросания копья
throw-weight throw-weight θrəu - weɪt
    косм. inен. забрасываемый вес
throwaway throwaway ˈθrəʊəweɪ
  1. разг. листовка; рекламный листок или букyears; newspaper, букyears и т. п.; ad
  2. спец. временно используемая деталь (при транsportировке и т. п.)
  3. малоценная, бросовая вещь, пустяк; выthrow не жалко (особ. о бутылке, коробке и т. п.)
  4. предмет одноразоinго пользования
  5. замечание, шутка, брошенные мимоstrokeом (часто конферансье или комиком)
  6. состязание с обеспеченным результатом (при неравных силах противников)
  7. разоinго пользования; не подлежащий inзврату и т. п.
    throwaway bottle ― бутылка разоinго пользования
  8. сделанный на strokeу, между прочим (о замечании, остроте и т. п.)
    throwaway lines (remarks) ― проstrokeные реплики (в пьесе)
  9. непринужденный, раскованный
    all put togheter with throwaway chic ― все скомпоновано с такой непринужденностью и шиком
thrower thrower ˈθrəuə
  1. приспособление для бросания
  2. thrower
    discus thrower ― thrower диска, дискобол
  3. inен. гранатометчик
  4. potter
  5. токарь на ручном давильном станке