stroke stroke strəuk
  1. удар
    mortal stroke ― смертельный удар
    the stroke of a hammer ― удар молота
    a stroke of lightning ― удар молнии; удар грома
    with one stroke of the sword ― одним ударом шпаги
    at the first stroke ― с первого удара; разом
    at one stroke, at a stroke ― одним ударом, одним махом; в один миг; в два счета
    to aim a stroke at smb. ― направить удар на кого-л.
  2. мед. припадок, приступ; удар; паралич (тж. paralytic stroke)
    he has had a stroke ― у него был удар; его разбил паралич
    heat stroke ― тепловой удар
  3. взмах; отдельное движение или усилие
    a stroke of the oar ― гребок; взмах весла
    a stroke of the skate ― ход конька
    to row a fast stroke ― быстро грести
  4. прием, ход
    clever stroke ― ловкий ход
    a stroke of policy ― (удачный) политический прием (ход)
    it was a stroke of genius ― это было гениально
  5. неожиданный случай
    a stroke of luck ― удача, везение
    a stroke of misfortune ― нежданная беда
  6. штрих, мазок
    thin strokes ― тонкие мазки (штрихи)
    to portray with a few strokes ― обрисовать несколькими штрихами
    with one (a) stroke of the pen ― одним росчерком пера
  7. черта
    a stroke of vanity ― элемент тщеславия
  8. разг. дробь, косая черта
    seventy-seven stroke seventy-eight (77(78) ― семьдесят семь дробь семьдесят восемь
  9. бой часов
    (up)on the stroke of twelve ― когда начнет бить двенадцать
    it is on the stroke of twelve now ― сейчас пробьет двенадцать
    to be on the stroke (of time) ― быть вовремя (точно, минута в минуту)
  10. биение (сердца)
  11. стиль (плавания)
    broad stroke ― пронос руки стороной
  12. спорт. загребной; гребец
    to row (to pull) stroke ― задавать темп при гребле
  13. тех. ход (поршня, клапана); такт (работы двигателя); длина хода (тж. length of stroke)
    up stroke ― ход поршня вверх
    return stroke ― обратный ход
  14. удар (молота)
    stroke of state ― редк. государственный переворот
    not to do a stroke of work ― ничего не делать; палец о палец не ударить
    with many strokes is an oak overthrown, little strokes fell great oaks ― посл. капля (и) камень долбит (точит)
  15. задавать темп (гребцам)
  16. испещрять полосами; штриховать; перечеркивать; проводить черту
  17. перечеркивать
    he stroked out my name ― он вычеркнул мою фамилию
    to stroke the t's ― сделать черточку на букве t
  18. спорт. бить по мячу
  19. разг. заниматься (чем-л.); справляться (с каким-л. делом)
    to stroke a problem ― обмозговать вопрос
  20. поглаживание рукой
    to give the cat a stroke ― погладить кошку
  21. ам. разг. похвала; лестное замечание; награда, льстящая самолюбию
    the ability to give strokes is a skill ― умение вовремя похвалить - это искусство
  22. ам. разг. умение убедить, уговорить, умаслить; умение оказывать влияние (на кого-л.) или вертеть (кем-л.)
    to have stroke with smb. ― пользоваться влиянием (авторитетом) у кого-л.
  23. гладить (рукой); поглаживать; ласкать
    to stroke a cat ― гладить кошку
    to stroke one's chin ― поглаживать подбородок
    to stroke down one's hair ― пригладить волосы
    to stroke one's hair up ― откинуть волосы со лба
  24. ам. разг. хвалить; льстить; гладить по головке
    a bunch of egomaniacs stroking themselves ― кучка себялюбцев, занимающихся самовосхвалением
  25. ам. разг. уговаривать, умасливать; оказывать влияние; нажимать (на кого-л.)
    to stroke a client ― обхаживать клиента
    to stroke smb. down ― успокоить кого-л.
    to stroke smb. (up) the wrong way, to stroke smb.'s hair (smb.'s fur) the wrong way, to stroke smb. against the hair ― гладить кого-л. против шерсти; раздражать кого-л.
stroke house stroke house strəuk haʊs
    кинотеатр порнографических фильмов
stroke-oar stroke-oar strəuk - ɔ:
  1. загребное весло
  2. спорт загребной; гребец
    to row (to pull) stroke-oar ― задавать темп при гребле
stroke-oarsman, strokesman stroke-oarsman, strokesman
    спорт. загребной