stop stop stɔp
  1. остановка, задержка
    short stop ― короткая остановка
    with frequent stops ― с частыми остановками
    without a stop ― без остановки
    to bring to a stop ― остановить
    to be at a stop ― стоять на месте, находиться на мертвой точке
    to come to a sudden stop ― внезапно остановиться
    to come to a full stop ― дойти до точки, зайти в тупик; остановиться; прекратиться, подойти к концу
  2. пауза, перерыв
    to bring smb. to a (dead) stop ― заставить кого-л. замолчать
    her tongue ran on without a stop ― она болтала без умолку
  3. прекращение, конец
    to bring smth. to a stop ― положить конец чему-л.
  4. остановка, место остановки (автобуса и т. п.)
    where is the nearest stop? ― где ближайшая остановка?
  5. остановка (автобуса и т. п.)
    request stop ― остановка по требованию
    you have five more stops before you get to Sokolniki ― до Сокольников еще пять остановок
  6. короткое пребывание, остановка
    to make a stop in Paris ― ненадолго остановиться в Париже
    to make an overnight stop at... ― заночевать в...
  7. помеха, препятствие
    a stop to smth. ― помеха чему-л.
  8. тех. стопор, запирающее устройство
  9. затор, пробка (в движении транспорта)
  10. тех. останов; ограничитель; стопор, упор
  11. запрещение, вето; эмбарго
    a stop against smth. ― запрещение чего-л.
    a stop upon these goods ― эмбарго на эти товары
  12. фин. приказ (вкладчика) о приостановке платежа по чеку (тж. stop order)
  13. знак препинания
    full stop ― точка
    to put in the stops rightly ― правильно расставить знаки препинания
  14. затыкание, закрывание
  15. тех. команда останова; кнопка `стоп`
  16. регистр (органа)
  17. клапан (духового инструмента)
  18. тон, манера говорить
    he can put on the pathetic stop ― при желании его тон может быть и трогательным
  19. прижимание пальца к струне (скрипки и т. п.)
  20. фон. взрывной согласный звук (тж. stop consonant)
  21. блокировка (бокс)
  22. отражение атаки (борьба)
  23. фот. диафрагма
    to pull out all the stops ― выражать чувства (гнев, раздражение и т. п.) без всякого стеснения; действовать всеми средствами (без зазрения совести)
  24. останавливать, задерживать
    to stop a train ― остановить поезд
    to stop the window rattling ― сделать так, чтобы окно не дребезжало
    stop thief! ― держи вора!
    stop him ― остановите его
    to stop a bullet ― получить пулю
  25. останавливаться
    to stop short (dead) ― резко (внезапно) остановиться
    to stop short at smth. ― остановиться перед чем-л.
    will our neighbours stop short at war? ― неужели наши соседи не остановятся перед войной?
    how long do we stop at this station? ― сколько мы стоим на этой станции?
    this bus stops by request ― этот автобус останавливается по требованию
    stop! ― стой!, погоди!
    the clock stopped ― часы остановились
  26. (с инфинитивом) остановиться, чтобы...
    we stopped to smoke ― мы закурили; мы сделали (устроили) перекур
    he never stops to think ― он никогда не задумывается (над чем-л.)
    if you just stopped to consider the consequences... ― если бы ты только призадумался над возможными последствиями...
  27. остановить, прервать, заставить замолчать
    to stop smb. short ― резко прервать кого-л.
    stop him! ― заставьте его замолчать!
  28. останавливаться, замолкать; делать паузу, перерыв
    to stop short ― внезапно замолчать
    to stop in the middle of a sentence ― умолкнуть, не окончив фразы
    stop! ― замолчи!
  29. (часто from) удерживать, останавливать, мешать, недавать
    to stop smb. from doing smth., to stop smb. doing smth. ― удержать кого-л. от какого-л. шага
    there is no one to stop him ― некому удержать (остановить) его
    what is stopping you? ― что вас удерживает? что вам мешает?
    he tried to stop us from parking in the square ― он пытался помешать нам поставить машину на площади
    I wish you'd stop him from playing that trumpet ― пожалуйста, скажите ему, чтобы он перестал играть на своей трубе
  30. удерживаться (от чего-л.); останавливаться (перед чем-л.)
    to stop at nothing ― ни перед чем не останавливаться
  31. прекращать, кончать
    to stop work ― прекратить работу
    to stop talking ― перестать разговаривать, прекращать разговор
    to stop fire ― воен. прекращать огонь
    rain has stopped the game ― игра прекратилась из-за дождя
    stop that noise ― прекратите этот шум
    stop joking ― перестаньте (бросьте) шутить
  32. прекращаться, кончаться
    the rain has stopped ― дождь кончился (прошел)
    all talk must stop ― все разговоры должны прекратиться
  33. разг. останавливаться (на непродолжительное время), гостить (тж. stop off, stop over)
    to stop with smb. ― гостить у кого-л.
    to stop (over) at an inn ― останавливаться в гостинице
    we stopped for a fortnight at a camping site ― мы провели две недели в кемпинге
  34. оставаться (тж. stop behind)
    to stop with smb. ― остаться с кем-л.
    to stop behind ― оставаться, когда другие уже ушли
    will somebody stop behind to help clear the chairs away? ― пожалуйста, пусть кто-нибудь останется и поможет убрать стулья
    the audience was invited to stop behind to discuss the play with its author ― зрителей пригласили остаться после спектакля, чтобы обсудить пьесу с автором
    you'll stop and have dinner with us ― оставайтесь пообедать с нами
  35. приостанавливать, прекращать
    to stop smb.'s wages ― прекратить (приостановить, задержать) выплату заработной платы кому-л.
    to stop smb.'s pocket-money ― перестать давать кому-л. карманные деньги
    to stop a case ― прекратить производство дела
    to stop payment ― прекратить платежи, обанкротиться
    to stop delivery ― приостановить доставку
    why has our gas been stopped? ― почему у нас выключили газ?
    all leave is stopped ― воен. все отпуска отменены
  36. останавливать, блокировать, преграждать
    to stop water ― не пропускать воду
    to stop the way ― преграждать дорогу
    to stop smb.'s way ― стоять у кого-л. на дороге (на пути), мешать кому-л.
    to stop smb.'s breath ― удушить кого-л.
    road stopped ― дорога закрыта (перекрыта) (надпись)
  37. перехватывать (письма и т. п.)
  38. тормозить, задерживать, останавливать
    to stop the press ― полигр. приостановить (задержать) печатание газеты
  39. удерживать, вычитать; урезывать
    they stopped $5 out of his wages ― они удержали пять долларов из его заработной платы
  40. затыкать; заделывать, замазывать, шпаклевать (тж. stop up)
    to stop a gap ― заполнить (ликвидировать) пробел
    to stop a bottle ― закупорить бутылку
    to stop a hole ― заделывать отверстие
    to stop a leak ― остановить течь
    to stop one's ears ― затыкать уши; быть глухим
    to stop smb.'s mouth ― заткнуть кому-л. рот
    to stop a tooth ― запломбировать зуб
    to stop a wound ― остановить кровотечение из раны
    to get stopped up ― засориться
    to be stopped with dirt ― быть забитым грязью
  41. ставить знаки препинания
  42. блокировать, отражать удар (бокс)
  43. отбивать мячи, отбиваться (крикет)
  44. муз. прижимать струну (скрипки и т. п.)
  45. нажимать вентиль, клапан (духового инструмента)
  46. мор. стопорить, закреплять
  47. охот. застрелить (птицу)
  48. фот. диафрагмировать
stop away stop away stɔp əˈweɪ
    (from) отсутствовать
    to stop away from lecture, seminar, etc. ― отсутствовать на лекции, семинаре и т. п.
    to stop away from home ― исчезнуть из дому
    to stop away from school ― не ходить в школу, пропускать уроки
    why did you stop away from that particular lecture? ― почему ты не был именно на этой лекции?
stop bath stop bath stɔp bɑ:θ
    фот. фиксажная ванна, стоп-ванна
stop by stop by stɔp weak /bɪ, bə
    ам. зайти, забежать, заглянуть (к кому-л.)
    ask him to stop by and talk things over ― пригласите его зайти к нам и обо всем переговорить
stop down stop down stɔp daʊn
  1. закупоривать, затыкать (бутылку пробкой)
  2. фот. затемнять (линзу диафрагмой)
  3. задерживаться (в желудке; о еде)
stop in stop in stɔp ɪn
    оставаться в каком-л. помещении, особ. в школе
    if I have any more this noise, the entire class will stop in after four o'clock ― если этот шум не прекратится, весь класс будет оставлен после уроков
stop list stop list stɔp ̈ɪlɪst
    информ. список запретных слов (при индексировании ключевыми словами)
stop off stop off stɔp ɒf
  1. ам. остановиться в пути, сделать остановку
    we'll stop off for a few days in Kiev to visit our cousins ― мы остановимся на несколько дней в Киеве повидаться с родственниками
  2. амер временно прерывать обучение (в вузе); брать академический отпуск
stop on stop on stɔp ɒn
    оставаться (в том же месте, в той же школе и т. п.)
    some of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have to ― некоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаны
stop order stop order stɔp ˈɔ:də
    фин. приказ (вкладчика) о приостановке платежа по чеку (тж. stop order order)
stop out stop out stɔp aʊt
  1. продолжать забастовку
    the Union decided to stop out until their demands were met ― профсоюз решил не прекращать забастовку, пока не будут удовлетворены требования рабочих
  2. ам. временно прерывать обучение (в вузе); брать академический отпуск
  3. покрывать предохранительным слоем (при травлении на металле)
  4. снова заделывать, затыкать (щель и т. п.)
stop over stop over stɔp ˈəʊvə
    сделать остановку в пути следования
    the passengers of the Jumbo-jet stopped over in Rome ― пассажиры реактивного лайнера сделали остановку в Риме
stop payment stop payment stɔp ˈpeɪmənt
    фин. приказ (вкладчика) о приостановке платежа по чеку (тж. stop payment order)
stop press stop press stɔp ̈ɪpres
    экстренное сообщение в газете, "в последнюю минуту" (тж. stop press news)
    stop press newspaper ― экстренный номер газеты; газета с экстренным сообщением
stop signal stop signal stɔp ˈsɪɡnl
  1. знак, указатель остановки
  2. авт. стоп-сигнал, сигнал торможения
stop up stop up stɔp ʌp
    не ложиться спать
    we stopped up late to hear the midnight news ― вчера мы легли поздно, так как хотели в полночь послушать последние известия
    I shall be late, but don't bother to stop up for me ― я буду поздно, но не беспокойся и не жди меня
stop volley stop volley stɔp ˈvɔlɪ
    (укороченный) удар с лета (теннис)
stop-board stop-board stɔp - ̈ɪbɔ:d
  1. спорт. изогнутая доска в секторе толкания ядра (которую нельзя заступать)
  2. доска отталкивания
stop-go stop-go stɔp - ɡəu
  1. политика "стой-иди" (при которой попеременно используются меры стимулирования и сдерживания экономического роста)
  2. эк. с попеременным использованием мер, стимулирующих и сдерживающих экономический рост
stop-hit stop-hit stɔp - hɪt
    контратака, проводимая после успешного отражения атаки противника (фехтование)
stop-motion camera stop-motion camera
    кин. цейтрафер, аппарат для цейтраферной киносъемки, автоматическая камера для замедленной киносъемки
stop-off stop-off ˈstɔpˈɔf
  1. ам. остановка в пути
  2. остановка с правом дальнейшего следования в вагоне или кабине того же класса
    the ticket allows you two stop-offs on your way ― этот билет годен на две остановки в пути следования
    all steamers grant thirty-day stop-offs at Honolulu ― все пароходы предусматривают тридцатидневное пребывание пассажиров в Гонолулу
  3. билет, допускающий остановку в пути; транзитный билет (тж. stop-off ticket)
stop-out stop-out stɔp - aʊt
    ам. студент в академическом отпуске
stop-turn stop-turn stɔp - tə:n
    (лыжный спорт) вышагивание; поворот переступанием
stopcock stopcock ˈstɔpkɔk
    тех. запорный кран