shake shake ʃeɪk – shook – shaken
  1. встряска
    to give smth. a shake ― встряхнуть что-л.
    to give an appletree a shake ― потрясти яблоню
    a shake of the hand(s) ― рукопожатие
    to give smb.'s hand a shake ― пожать кому-л. руку
    by (with) a shake of one's (of the) head ― покачав головой
    the dog gave itself a shake ― собака встряхнулась
  2. толчок; удар
    to give a shake ― толкнуть, нанести удар
    to be destroyed by the shake (of an earthquake) ― разрушиться при землетрясении
  3. дрожание, тряска; вибрация
    the shake of a ship in a strom ― вибрация корабля в бурю
  4. дрожь
    to show no shake of fear ― не выдать дрожью свой страх
    all of a shake ― весь дрожа
  5. (the shakes) разг. лихорадка, озноб
    he is having a fit of the shakes ― его трясет лихорадка
  6. белая горячка
  7. страх
    to give smb. the shakes ― нагнать страху на кого-л.
    I get the shakes when I look at him ― меня трясет от страха, когда я смотрю на него
  8. потрясение, шок
    it was such a shake ― это было таким ударом
    he chaged completely after that shake ― он совершенно изменился после этого потрясения
  9. разг. мгновение
    in a shake, in half a shake, in two (in a couple of, in a brace of) shake, in the shake of a hand (of a lamb's tail) ― в мгновение ока, моментально, в один момент
    wait a shake ― обождите минутку
  10. pl. разг. важность, значение
    to be no great shakes ― не представлять собой ничего особенного; не иметь большого значения
  11. молочный коктейль (тж. milk shake)
  12. шейк (танец)
  13. трещина (в дереве, земле)
  14. ам. морозобоина
  15. муз. трель
    a fair shake ― шанс на успех; ам. сл. честное, беспристрастное отношение
    to give smb., smth. the shake ― избавиться от кого-л., чего-л.
  16. трясти, встряхивать; сотрясать
    to shake smb. by the shoulders ― трясти кого-л. за плечи
    to shake leaves from a tree ― трясти (сбивать) листья с дерева
    to shake (up) a pillow ― взбить подушку
    to shake sand out of one's shoes ― вытряхивать песок из туфель
    to shake carpets ― трясти ковры
    to shake a table-cloth ― вытряхнуть скатерть
    he shook the dust from the blanket ― он стряхнул пыль с одеяла
    we drove over a rough road and were much shaken ― мы ехали по выбоинам, и нас очень трясло
    sobs shook her frail body ― ее хрупкое тело содрогалось от рыданий
    to shake dice ― встряхивать кости (перед бросанием)
    to shake down ― трясти, сбивать (плоды с дерева)
    to shake off ― стряхивать (пыль и т. п.)
  17. дрожать; трястись; сотрясаться
    to shake with cold ― дрожать от холода
    to shake with sobs ― содрогаться от рыданий
    to shake with laughter ― трястись от смеха
    my hands shook ― у меня дрожали руки
    his voice shook with emotion ― от волнения у него дрожал голос
  18. пожимать (руку)
    to shake hands (with smb.), to shake smb.'s hand, to shake smb. by the hand ― пожать кому-л. руку, обменяться с кем-л. рукопожатием
  19. качать
    to shake one's head ― покачать головой (в знак сомнения, укоризны и т. п.)
    he shook his head in answer to my question ― в ответ на мой вопрос он покачал головой
    she only shook her head at (over) my behaviour ― она только (укоризненно) (по)качала головой, узнав о моем поведении
    to shake one's finger at smb. ― грозить кому-л. пальцем
    the wind shook the trees ― ветер раскачивал деревья
  20. качаться
    to shake in the wind ― качаться (раскачиваться) на ветру
    the vase on the mantelpiece shook perilously ― ваза на камине закачалась и чуть не упала
  21. потрясать, волновать
    I was shaken by (with, at) the news ― я был потрясен этим известием
    it shook my composure ― это заставило меня волноваться, это вывело меня из состояния равновесия
  22. сделать рывок
    she shook herself loose from the man's grasp ― она вырвалась из его объятий
    to shake oneself free of all responsibility ― свалить с себя всякую ответственность
  23. взбалтывать (тж. shake up)
    to shake together ― взбалтыать, смешивать (жидкости)
    this medicine must be shaken up before drinking ― это лекарство перед употреблением нужно взбалтывать
  24. ам. избавиться, отделаться; улизнуть (от кого-л.)
    to shake one's pursuers ― уйти от преследователей
    can you shake your friend? I want to speak to you alone ― вы не могли бы отделаться от подруги? Я хочу поговорить с вами наедине
  25. поколебать, ослабить, подорвать
    to shake the foundations ― (по)колебать основы
    to shake smb.'s resolution ― поколебать чью-л. решимость
    to shake smb.'s faith ― подорвать чью-л. веру
  26. муз. исполнять трель
  27. австрал. сл. обокрасть
    to shake one's sides (with laughing) ― трястись от смеха
    to shake one's ears ― пошевеливаться; проявлять презрение (пренебрежение, равнодушие, неудовольствие)
    to shake a leg (a foot, a toe, one's bones) ― танцевать, пускаться в пляс; ам. поторапливаться
    to shake a loose (a free) leg ― вести беспорядочную (распутную) жизнь; пускаться в разгул
    to shake hands with oneself ― поздравить себя
    shake!, shake hands!, shake on it! ― по рукам!
    to shake like an aspen leaf ― дрожать как осиновый лист
    to shake in one's shoes (in one's boots) ― дрожать (трястись) от страха
    to shake the ghost into smb. ― напугать кого-л.
    to shake the dust off one'd feet (one's shoes) ― библ. отрясти прах от ног своих
    come, shake yourself together! ― возьми себя в руки!
shake down shake down ʃeɪk daʊn
  1. сносить, разрушать (дом)
    we were evicted and our shack was shaken down ― нас выселили, а нашу лачугу снесли
  2. стлать (на полу солому и т. п.)
    to shake down a litter ― постлать солому (подстилку) для лошади
  3. устраивать импровизированную постель
    to shake down on the floor ― постелить на полу
  4. временно остановиться (у кого-л.)
    to shake down for the night ― переночевать
  5. утрясать, уплотнять (что-л. сыпучее)
    to shake down the sugar in the bag ― утрясти сахар в кульке
  6. утрясаться, становиться компактным
    the potatoes in the sack shook down ― картофель в мешке утрясся
  7. приспособиться, освоиться, сжиться; успокоиться
    he soon shook down to his new conditions ― он быстро приспособился к новым условиям (освоился с новыми условиями)
  8. улаживаться
    things are shaking down rapidly ― дела быстро налаживаются
  9. ам. сл. вымогать (деньги)
    you are trying to shake me down ― вы пытаетесь меня шантажировать, вы хотите вымогательством получить у меня деньги
  10. выпросить, выудить деньги (у кого-л.)
    to shake smb. down for ten dollars ― нагреть кого-л. на десять долларов
  11. сл. обыскивать, обшаривать
  12. снизить, добиться снижения
  13. ав. проводить пробный полет
  14. мор. проводить гарантийное плавание
shake off shake off ʃeɪk ɒf
  1. избавляться
    to shake off drowsiness ― согнать (с себя) дремоту
    to shake off a habit ― побороть привычку
    to shake off smb.'s unwelcome attentions ― пресечь нежелательное ухаживание
    you must shake off all worry ― ты должен стряхнуть с себя все тревоги
    I can't shake off my cold ― никак не могу отделаться от простуды
  2. оторваться (от противника и т. п.)
    to shake off the pursuer ― уходить от преследования; воен. оторваться от преследующего противника
shake out shake out ʃeɪk aʊt
  1. встряхивать, выколачивать
    to shake out garments ― вытряхивать одежду
    to shake out rugs ― выколачивать ковры
  2. выбрасывать, отбрасывать (мысль и т. п.)
    to shake smth. out of one's head ― выбросить что-л. из головы; отмахнуться от неприятной мысли о чем-л.
  3. развертывать (парус, флаг)
  4. развертываться
    to shake out into a fighting formation ― воен. развернуться в боевой порядок
shake table shake table ʃeɪk ˈteɪbl
    тех. вибростенд, вибростол
shake up shake up ʃeɪk ʌp
  1. тряхнуть
    the collision shook up both drivers ― обоих водителей тряхнуло при столкновении
  2. расшевелить, взбудоражить; разбудить
    the news shook him up a bit ― это известие немного встряхнуло его
  3. раздражать, шокировать
  4. радикально реорганизовать; перетряхнуть (структуру, кадры)
    to shake up the management ― перетряхнуть руководство (предприятия)
shake-rag shake-rag ˈʃeɪkræɡ
    оборванец
shake-up shake-up ˈʃeɪkˈʌp
  1. встряска
  2. коренная реорганизация; перетряхивание (структуры, кадров и т. п.)
    a governmental shake-up ― перестановка в составе правительства
shakedown shakedown ˈʃeɪkdaun
  1. импровизированная постель (из соломы и т. п.; чаще на полу)
  2. ам. сл. вымогательство; шантаж
  3. разг. обыск, шмон
  4. ам. шумная вечеринка; пляс, отплясывание
  5. ам. мор. гарантийное плавание, пробное плавание (после постройки, ремонта или смены личного состава; тж. shakedown cruise)
  6. ав. пробный полет
shakefork shakefork
    диал. вилы с двумя зубьями
shaken shaken ˈʃeɪkən
    p-p. от shake
shakeout shakeout
  1. бирж. вытеснение спекулянтов с рынка (в связи с обесцениванием ценных бумаг или снижения товарных цен)
  2. бирж. разорение
shaker shaker ˈʃeɪkə
  1. шейкер, сосуд для смешивания коктейля
  2. разг. солонка с дырочками; перечница с дырочками
  3. инициатор, застрельщик
  4. (S.) шекер (член американской религиозной секты)
  5. тех. вибрационный грохот; вибросито; вибростенд
  6. текст. пылевыколачивающая машина
Shakespearian Shakespearian ʃeɪksˈpɪərɪən
  1. шекспировед (тж. Shakespearian scholar)
  2. почитатель Шекспира
  3. шекспировский
    Shakespearian studies ― шекспироведение
    Shakespearian sonnet ― сонет из трех четверостиший и одного двустишия
Shakespeariana Shakespeariana
    шекспириана
Shakespearianism Shakespearianism
  1. подражание Шекспиру
  2. выражение, встречающееся у Шекспира
shakey shakey
  1. шаткий, нетвердый
    shakey bridge ― шаткий мост
    shakey steps ― нетвердые шаги
  2. трясущийся, дрожащий; тряский; вибрирующий
    shakey hands ― трясущиеся руки
    shakey hand(writing) ― неровный (старческий) почерк
    shakey cab ― тряский экипаж
  3. непрочный, ненадежный; сомнительный
    shakey position ― непрочное положение
    shakey principles ― нетвердые принципы
    shakey claims ― необоснованные притязания (претензии)
    shakey in one's belief ― нетвердый в вере
  4. слабый
    to feel shakey ― чувствовать себя неважно
    to be shakey in spelling ― быть нетвердым в орфографии, слабо знать орфографию
  5. треснувший (о дереве)
    to be shakey on one's pins ― нетвердо держаться на ногах