scrap scrap ̈ɪskræp
  1. кусочек; клочок, обрывок
    a scrap of meat ― (жалкий) кусочек мяса
    a scrap of paper ― клочок бумаги
    only a scrap of paper, a mere scrap of paper ― клочок бумаги, пустое обещание, ничего не стоящий документ
    tea without a scrap of sugar ― чай без кусочка сахара
    scraps of material ― обрезки ткани; лоскуты
    a few scraps of news ― несколько незначительных новостей
    to catch scraps of conversation ― услышать обрывки разговора
    to pick up scraps of knowledge ― набраться отрывочных знаний
  2. мизерное количество
    a scrap of hope ― проблеск надежды
    not a scrap ― ни капли (чего-л.)
    not a scrap of interest ― ни капли интереса
    not a scrap of evidence ― никаких доказательств
    you have not eaten a scrap all day ― вы не съели ни крошки за целый день
    a little scrap of a man ― крошечный человечек
    that won't benefit you a scrap ― вы ничего от этого не получите
    I don't care a scrap! ― мне это абсолютно безразлично!, меня это ни капли не волнует; мне наплевать!
  3. остатки, объедки
    to give the scraps to the dog ― отдать объедки собаке
    to dine off scraps ― съесть остатки вчерашнего обеда
  4. вырезки (из газет, книг)
    to collect scraps ― собирать газетные вырезки
  5. собир. металлический лом, скрап
  6. запоротые детали; брак
    scrap heap ― склад металлолома; кладбище автомобилей; свалка (тж. scrap ground)
    to sell for scrap ― продать на слом
  7. шкварки
  8. собир. рыбные отходы
  9. сдавать, превращать в лом
    to scrap an old machine ― пустит на слом старую машину
  10. выбрасывать за негодностью
    to scrap a chapter of one's book ― выбросить главу из своей книги
    to scrap outworn methods ― отказаться от устаревших методов
  11. воен. снять с вооружения
  12. разг. ссора, стычка; потасовка
    to have (a bit of) a scrap with smb. ― сцепиться (повздорить) с кем-л.
    to be always ready for a scrap ― быть всегда готовым вступить в драку
  13. разг. встреча боксеров
  14. разг. повздорить, сцепиться; подраться
    to scrap with smb. ― поссориться (подраться) с кем-л.
  15. разг. бороться, боксировать
scrap cake scrap cake ̈ɪskræp keɪk
    жмых из рыбной муки
scrap iron scrap iron ̈ɪskræp ˈaɪən
    лом черных металлов
scrap metal scrap metal ̈ɪskræp ˈmetl
    металлический лом
scrap paper scrap paper ̈ɪskræp ˈpeɪpə
    макулатурная бумага, (бумажная) макулатура
scrap value scrap value ̈ɪskræp ˈvælju:
    стоимость лома; цена машины на слом
scrap-heap scrap-heap ˈskræphi:p
    свалка, мусорная яма; помойка
    to throw smth. on the scrap-heap ― выбросить что-л. на помойку; считать что-л. совершенно негодным
    to consign smth. to the scrap-heap ― считать что-л. потерявшим всякую ценность
    a book fit only for the scrap-heap ― книга, годная только на макулатуру
scrapbook scrapbook ˈskræpbuk
    альбом для наклеивания вырезок
scrape scrape skreɪp
  1. скобление, чистка
    to give one's shoes a scrape ― счистить грязь с подметок
    to give a carrot a scrape ― почистить морковь
  2. царапина
    a scrape on the shin ― царапина на голени
    to give one's hand a scrape ― поцарапать руку
    to get a scrape on one's elbow ― ободрать локоть
  3. скрип, скрипение
    a scrape of a chair ― скрип стула
    the scrape of chalk on the blackboard ― скрип (царапанье) мела по доске
    to give the strings a scrape ― пиликать на скрипке
  4. разг. затруднение, переделка, неприятность
    to be in a (in an awkward) scrape ― быть в неприятном положении
    to get into scrapes ― влипнуть в историю
    to get (to lead) smb. into a scrape ― навлечь на кого-л. неприятности
    to get out of a scrape ― выкрутиться из неприятного положения
    to get smb. out of a scrape ― вызволить кого-л. из беды
    we are in a nice scrape! ― ну и влипли же мы!
  5. разг. ссора, стычка; потасовка
  6. расшаркивание
    a bow and a scrape ― поклон с расшаркиванием; почтительный поклон
  7. разг. бритье
    to give one's chin a scrape ― побриться, поскоблить подбородок
    a scrape of the pen ― росчерк пера; несколько небрежно написанных слов; подпись
    bread and scrape ― хлеб с тонким слоем масла
  8. скрести, скоблить, чистить (тж. scrape away, scrape off)
    to scrape a dish ― очистить блюдо, съесть все до капли
    to scrape grease from pots and pans ― очищать кастрюли и сковородки от жира
    to scrape paint from a door ― соскабливать краску с двери
    to scrape one's chin with a razor ― разг. бриться
    to scrape away the dirt from smth. ― счищать грязь с чего-л.
    to scrape away the wax covering ― соскабливать верхний слой воска
    to scrape together the litter left by picnickers ― убрать (собрать в кучу) мусор, оставшийся после пикника
    to scrape up dirt from the road ― сгрести грязь с дороги
    to scrape all the rust off ― отчистить всю ржавчину
    to scrape off the paint ― соскоблить краску
    to scrape smth. out ― вычистить, выскоблить (изнутри); выгрести; соскоблить, счистить что-л.
    to scrape out a greasy saucepan ― вычистить (изнутри) жирную кастрюлю
    to scrape out a pipe ― выбить (вычистить) трубку
    to scrape out a jam pot ― `очистить` (съесть всю) банку варенья
    to scrape out the ashes from a grate ― выгрести золу из камина
    to scrape out a mark ― подчистить отметку
  9. тех. шабрить, пришабривать
    to scrape the ship's bottom ― очистить дно корабля
  10. царапать, обдирать
    to scrape one's knee against a stone ― оцарапать колено о камень
    wine that scrapes the throat ― вино, от которого дерет в горле
  11. слегка задевать, касаться; подходить вплотную
    the car scraped against (along) the wall ― машина проехала, слегка задев стену (коснувшись стены)
    the aeroplane scraped over the housetops ― самолет пролетел над самыми крышами домов
    the ship scraped (against) a rock as she was entering a harbour ― при входе в гавань корабль чуть не задел скалу
    the taxi scraped against the curb ― такси притиснулось к тротуару
    the two cars just managed to scrape by without touching ― машинам еле-еле удалось разъехаться
  12. (along, by) перебиваться; еле-еле сводить концы с концами
    to scrape a living ― с трудом зарабатывать на жизнь
    they can just scrape along ― они могут кое-как прожить
    the first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank ― первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заем
    she spent three years at college scraping along ― она три года училась в колледже, кое-как сводя концы с концами
    to scrape along together ― кое-как уживаться друг с другом
    we shall scrape through somehow ― как-нибудь выкрутимся (перебьемся)
  13. пробираться, протискиваться; втискиваться, влезать, пролезать (тж. перен.)
    to scrape through a hedge ― продираться сквозь живую изгородь
    to scrape through the examination ― с трудом (еле-еле) сдать экзамен
    he got a comfortable pass in zoology, but barely scraped through in botany ― он неплохо сдал зоологию, но чуть не провалился на ботанике
  14. скрипеть, поскрипывать
    to scrape (with) one's feet along the floor ― шаркать ногами по полу
    to scrape one's nail over a glass ― проводить ногтем по стеклу
    to scrape a pen over paper ― скрипеть пером по бумаге
    to scrape a bow across a fiddle ― проводить смычком по скрипке (извлекая режущие слух звуки)
  15. пиликать
    to scrape away at a violin ― вовсю пиликать на скрипке
    to scrape out a tune from a fiddle ― пропиликать какой-л. мотив на скрипке
  16. копить, накапливать (обыкн. scrape together, scrape up)
    to scrape up the price of a bottle ― набрать (наскрести) на бутылку
    to scrape and save ― копить по мелочам, откладывать по копейке
    to scrape and save money for a journey ― накопить с большим трудом деньги на поездку
    to scrape together a few pounds for a holiday ― скопить (отложить) несколько фунтов на отпуск
    he scraped together enough to wipe off the debts ― он наскреб достаточно (денег), чтобы разделаться с долгами
  17. редк. скряжничать, скаредничать
    to scrape and screw ― трястись над каждой копейкой
  18. копать, выкопать (обыкн. scrape out)
    to scrape (out) a hole ― выкопать яму
  19. редк. выцарапывать (надпись, рисунок) на камне, металле
  20. шаркать (ногой)
    to bow and scrape ― кланяться и расшаркиваться; расшаркиваться, раболепствовать
    to scrape (up) an acquaintance with smb. ― навязаться кому-л. в знакомые; ухитриться завязать знакомство с кем-л.
    to scrape home ― с трудом достичь своей цели (добиться своего)
scrape about scrape about skreɪp ̈ɪəˈbaut
    рыться в поисках чего-л.
    to scrape about for evidence ― все перерыть в поисках доказательств
scrape around scrape around skreɪp əˈraund
    рыться в поисках чего-л.
    to scrape around for evidence ― все перерыть в поисках доказательств
scrape down scrape down skreɪp daʊn
  1. соскрести, соскоблить
    to scrape down a wall ― соскоблить все со стены, выскоблить стену
    to scrape down the wedge to the right size ― обстругать клин до нужного размера
  2. заставить замолчать оратора, стуча ногами
    another orator was coughed and scraped down ― еще один оратор был вынужден сойти с трибуны, так как все кашляли и стучали ногами
scraper scraper ˈskreɪpə
  1. плохой скрипач
  2. скряга
  3. железная скоба, железная сетка у входа (для очистки подошв от грязи)
  4. тех. скребок
    scraper conveyer ― скребковый транспортер
  5. тех. шабер
  6. полигр. ракель
  7. тех. скрепер; волокуша; грейдер
  8. уст. кирка, мотыга
scraper-mat scraper-mat ˈskreɪpə - ̈ɪmæt
    железная сетка или жесткий коврик (у входной двери)
scrapie scrapie ˈskreɪpi
    вет. почесуха
scraping scraping ˈskreɪpɪŋ
  1. тех. шабровка
  2. мед. выскабливание; соскоб
  3. с-х. окучивание
  4. свежевание (туши)
  5. рад. помехи
    bowing and scraping ― поклоны и расшаркивания; низкопоклонство; раболепие
scrapnel scrapnel
    "скрапнель", осколки самодельной бомбы
scrapper scrapper
  1. сл. драчун, забияка
  2. сл. хороший, смелый боксер
scrappiness scrappiness
    бессвязность, бессистемность
scrapple scrapple ˈskræpl
    ам. студень из свиных обрезков и кукурузной муки
scrappy scrappy ˈskræpɪ
  1. состоящий из разных остатков, обрывков, кусочков и т. п.
    scrappy furniture ― разностильная обстановка (квартиры); разномастная мебель
    scrappy dinner ― импровизированный обед; обед, приготовленный из разных остатков еды
    scrappy knowledge ― обрывочные знания
  2. бессвязный, бессистемный, путаный
    scrappy lecture ― путаная лекция
    a scrappy mode of thinking ― бессвязное мышление
scrapyard scrapyard ˈskrapjɑːd
    свалка, мусорная яма; помойка
    to throw smth. on the scrapyard ― выбросить что-л. на помойку; считать что-л. совершенно негодным
    to consign smth. to the scrapyard ― считать что-л. потерявшим всякую ценность
    a book fit only for the scrapyard ― книга, годная только на макулатуру