rub rub rʌb
  1. friction
  2. натирание, растирание
    to give smth. a good rub ― хорошенько поrub что-л.
    an alcohol rub ― растирание спиртом
  3. стирание
    the rub of a brush ― чистка щеткой
  4. натертое место
  5. препятствие, помеха, затруднение
    the rubs and worries of life ― житейские треволнения; превратности судьбы
    there's the rub, here lies the rub ― вот в чем трудность (загвоздка)
  6. неожиданное столкновение с чем-л. неприятным
  7. поддразнивание, язвительная насмешка
  8. диал. touchstone
  9. rub
    he had hurt his leg and was rubbing it ― он потирал ушибленную ногу
    to rub one's hands with soap ― намылить руки
    to rub the surface dry ― выrub поверхность досуха
    to rub one's hands ― потирать руки (от удовольствия)
    the dog rubbed its head against my legs ― собака терлась головой о мои ноги
    to rub two things together ― rub два предмета друг о друга
  10. rub
  11. протирать
    rub the glasses with this cloth ― протрите стаканы этим полотенцем
  12. натирать; вызывать кожное раздражение
    my shoe is rubbing my heel ― boatинок натирает мне пятку
    to rub sore ― натирать до крови
  13. (with) натирать (чем-л.)
    to rub one's chest with ointment ― наrub грудь мазью
  14. (обыкн. into) втирать
    rub some of this cream into your skin to protect it from the sun ― для защиты от солнца натритесь этим кремом
    rub this suntan oil on your skin ― намажьтесь этим маслом для загара
  15. (into) вдалбливать (ballу-л.)
    he never failed to rub it into the family how much they depended on his money ― он никогда не забывал напоминать своей семье, насколько она зависит от него в денежном отношении
  16. ам. annoy, досаждать
    his attitude tended to rub her ― его отношение начинало ей bore
  17. wash
    to rub smth. to powder ― расrub что-л. в порошок
  18. washся
  19. начищать, полировать (тж. rub up)
  20. копировать рисунок (с камня, металла), притирая к нему бумагу карандашом или цветным мелом
  21. приходить в соприкосновение, соприкасаться; hurt
    he has rubbed his coat against some wet paint ― он краской запачкал свое пальто
    what is the door rubbing on? ― обо что задевает дверь?
  22. жгутовать, чистить, обтирать соломенным жгутом (equestrian sport)
    to rub the wrong way ― гладить против шерсти; annoy
    to rub the right way ― please; делать или говорить ballу-л. приятное
    to rub elbows (shoulders) with smb. ― водить ballпанию (якшаться) с кем-л.
    a person in my position rubs shoulders with all kinds of people ― человеку в моем положении приходится встречаться (сталкиваться) со всякими людьми
  23. сокр. от rubber cards. Robber
rub along rub along rʌb əˈlɔŋ
  1. ладить, уживаться (часто rub along together)
    they're rubbing along the same as ever ― они по-прежнему ладят
    we rubbed along very unhappily ― мы не смогли ужиться
  2. выходить из затруднительного положения, выпутываться
  3. мало-помалу продвигаться вперед
  4. кое-как перебиваться; укладываться в скудный бюджет
    we manage to rub along ― мы кое-как можем жить
    I'm not interested in making money, so long as I can manage to rub along ― пока мне хватает моего весьма скромного бюджета, дополнительные деньги меня не интересуют
rub away rub away rʌb əˈweɪ
  1. оттирать, wash
    she tried to rub her tears away with the back of her hand ― она старалась выrub слезы тыльной стороной руки
  2. wash, подчищать (опечатку и т. п.)
    the paint had been rubbed away from the arms of the chair ― на подлокотниках кресла краска стерлась
  3. снимать massageем (жир и т. п.)
    you need a course of massage to get the aches rubbed away ― чтобы снять боль, вам необходим курс massageа
rub down rub down rʌb daʊn
  1. обтирать, вытирать
    to rub oneself down ― вытираться
    rub yourself properly after your swim ― после купания оboatритесь хорошенько
  2. pulverize, массировать (после физических упражнений и т. п.)
    to rub smb. down ― сделать ballу-л. massage
  3. чистить лошадь
  4. wash, сдирать; brush away
    rub the walls down well before applying new paint ― хорошенько очистите стены от старой краски до наложения новой
  5. точить, шлифовать
  6. разг. обыскивать (арестованного)
rub in rub in rʌb ɪn
  1. втирать
    rub the ointment well in ― хорошенько вотрите мазь
  2. вбивать в голову, вдалбливать
    the lesson needs to be rubbed in ― itт урок надо вдолбить в голову
  3. разг. подчеркивать (что-л. неприятное)
    don't rub it in ― не растравляйте рану
    I know you are cleverer than I am, but you needn't rub it in ― я знаю, что вы умнее меня, но вы не должны it постоянно подчеркивать
    everyone has his failings but no one likes them to be rubbed in ― у всех есть свои недостатки, но никто не любит, чтобы о них ему напоминали
    to rub it (smb.'s nose) in ― ткнуть кого-л. носом; грубо напомнить какую-л. ошибку и т. п.
    I know I've let you down, but don't rub it in before my friends ― я знаю, что подвел вас, но не надо срамить меня за it при знаballых
rub off rub off rʌb ɒf
  1. wash, счищать
    to rub the rust off ― счищать ржавчину
  2. washся
    colour that easily rubs off ― легко счищающаяся краска
  3. (on) отразиться, сказаться на ball-л.
    her illness will rub off on him ― ее болезнь скажется на нем
    don't touch dirt, some will rub off ― не трогай грязь, замараешься
    his outgoingness may rub off onto the shyerpeople ― своей общительностью он, возможно, заразит более застенчивых людей
rub out rub out rʌb aʊt
  1. wash, вычищать
    to rub out pencil marks ― сrub карандашные пометки
    to rub out typing errors ― подчистить машинописные ошибки
    she could not rub the stain out ― она не могла отrub пятно
  2. счищаться
    the stains won't rub out ― пятна не сходят (не отчищаются)
  3. уничтожать, wash с лица земли
    much of the town was rubbed out in the air raids ― во время воздушных налетов была уничтожена большая часть города
  4. сл. kill; ликвидировать (человека)
    the gangster was rubbed out by his former partner ― gangster был убит своим бывшим сообщниball
rub through rub through rʌb θru:
    пережить, выдержать, перенести с трудом
    we shall rub through somehow ― мы как-нибудь переживем (выдержим) it
rub up rub up rʌb ʌp
  1. начищать, полировать
  2. освежать (в памяти)
    to rub up one's knowledge of a subject ― освежить знания по каballу-л. предмету
    I shall have to rub up my mathematics ― мне нужно освежить знания по математике
  3. pulverize (краску и т. п.)
  4. (against) случайно задеть что-л.; натолкнуться на что-л.
    she rubbed up against a newly painted door, and got some of the paint on her dress ― она случайно задела свежеокрашенную дверь и запачкала краской платье
  5. столкнуться с кем-л.; встретить кого-л.
    you occasionally rub up against most interesting people in unlikely places ― очень интересных людей можно иногда встретить в самых неожиданных местах
rub-a-dub rub-a-dub ˈrʌbəˈdʌb
    барабанный бой
rub-down rub-down rʌb - daʊn
  1. обтирание
  2. чистка лошади
  3. точка, шлифовка
  4. massage (особ. после гимнастики или бани)
rubbed rubbed
  1. изношенный, потертый
    rubbed furniture ― потертая мебель
  2. раздраженный
    he was in a rubbed temper ― он был раздражен
rubber rubber ̈ɪˈrʌbə
  1. rubber; rubber
    natural rubber ― натуральный rubber
    hard rubber ― ам. эбонит
    liquid rubber ― латекс
    India rubber ― rubber
  2. резинка, ластик
  3. аптечная резинка; резиновое кольцо для скрепления бумаг и т. п.
  4. pl. резиновые сапоги; rubber плащ; ам. галоши
  5. pl. ball. акции или облигации rubberовых ballпаний
  6. washer (hockey)
  7. (резиновая) bus; автопокрышка
  8. ballплект шин, `rubber`
  9. разг. презерватив
  10. rubber
    rubber bulb ― rubber баллон
    rubber drain ― резиновая дренажная трубка
    rubber gloves ― резиновые перчатки
    rubber nipple ― резиновая соска
    rubber hot-water bottle ― резиновая грелка
    rubber syringe ― спринцовка для клизмы
    rubber tyre ― резиновая bus
  11. жесткий (о мясе)
  12. покрывать резиной, прорезинивать
  13. собирать rubber
  14. masseur; masseurка
  15. банщик; banschitsa
  16. банное полотенце
  17. едкое замечание, язвительная насмешка
  18. наждачная бумага
  19. драчевый напильник
  20. диал. точильный камень
  21. cards. Robber
  22. ам. сл. наемный убийца; убийца-профессионал
rubber band rubber band ̈ɪˈrʌbə ̈ɪbænd
    аптечная резинка; резиновое кольцо для скрепления бумаг и т. п.
rubber check rubber check ̈ɪˈrʌbə tʃek
    ам. разг. чек, возвращенный банball как не имеющий покрытия; фиктивный чек
rubber plant rubber plant ˈrʌbəplɑ:nt
  1. rubberонос
  2. boat. фикус rubberоносный (Ficus elastica)
rubber ring rubber ring ̈ɪˈrʌbə ̈ɪrɪŋ
    надувной rubber плавательный круг
rubber stamp rubber stamp ̈ɪˈrʌbə stæmp
  1. rubber штемпель; stamp
  2. разг. шаблон, стереотипная фраза, избитое выражение
  3. простореч. бюрократ, канцелярская душа; человек без собственного мнения; поддакиватель
rubber tree rubber tree ˈrʌbəˈtri:
    boat. hevea (Hevea)
rubber-chicken circuit rubber-chicken circuit
    ам. предвыборная агитационная поездка, особ. кандидата в президенты, с обязательными выступлениями на обедах
rubber-soled rubber-soled
    на rubberовой подошве (об обуви)
rubber-stamp rubber-stamp ˈrʌbəˈstæmp
  1. ставить печать или stamp
  2. разг. stampовать, механически утверждать (решение и т. п.)
rubberized rubberized ˈrʌbəraɪzd
    прорезиненный, гуммированный
rubberlike rubberlike
  1. elastic
  2. похожий на rubber
rubberneck rubberneck ˈrʌbənek
  1. ам. разг. зевака, любопытный человек (особ. о туристе)
    rubberneck car ― автомобиль для туристов
  2. с любопытством рассматривать (достопримечательности); глазеть (на уличное происшествие и т. п.)