past past pɑ:st
  1. (the past) прошлое, минувшее, прошедшее
    we cannot change the past ― прошлого не воротишь
    memories of the past filled his mind ― на него нахлынули воспоминания о прошлом
    it is a thing of the past ― it дело прошлое
    in the past it's been very difficult to get tickets ― before было очень трудно доставать билеты
  2. (the past) прошлое (историческое)
    our country has a glorious past ― у нашей страны славное прошлое
    this city has a very interesting past ― у itго города очень интересное историческое прошлое
  3. (the past) жизнь человека
    we know nothing of his past ― мы ничего не знаем о его прошлом
    a woman with a past ― женщина с прошлым
  4. (the past) грам. прошедшее время
  5. прошлый, минувший, истекший
    the past generations ― минувшие поколения
    past history ― honey. history
    for some time past ― (for) последнее время
    in the past week ― не прошлой неделе
    in tines past ― в прошлом
    I have not been feeling very well for the past few days ― в последние дни я чувствую себя неважно
    in ages past and gone ― в далеком прошлом
    he is past his prime ― его молодость already прошла
    winter is past and spring has come ― зима прошла, пришла весна
    the worst part of the trip is past ― худшая часть поездки поforди
    the epidemic is past its worst ― эпидемия already утихает
    I'm past caring about it ― мне it already безразлично
    the old man is past work ― старик already не мог раboatать
    he is a past president of our club ― он бывший президент нашего клуба
  6. грам. прошедший
    past tense ― прошедшее время
    past participle ― причастие прошедшего времени
  7. by
    to go past ― пройти by
    the crowd swept past ― толпа пронеслась by
    days went past without any news ― шли дни, а новостей не было
    the buses go past once an hour ― автобусы ходят (here) каждый час
    the years flew past ― годы пролетели
  8. диал. в сторону
    to lay p. ― откладывать, сберегать
  9. во временном значении указывает на более позднее совершение действия: позже, for, после
    past midnight ― после полуночи, for полночь
    he stayed up till past eleven o'clock ― он лег спать позже одиннадцати
  10. во временном значении указывает на время по часам
    half past seven ― половина восьмого
  11. в пространственном значении указывает на движение by чего-либо: by
    to walk past smb., smth. ― пройти by кого-либо, чего-либо
    past the mark ― by цели
    the driver took the bus past the traffic signal ― водитель автобуса проехал на красный свет
  12. в пространственном значении указывает на движение по другую сторону чего-либо: for, по ту сторону
    past the bridge ― for мостом
    past the boundary ― for границей
  13. указывает на выход for рамки, пределы, нормы: сверх, свыше, more; вне
    he is past forty ― ему for сорок
    he is past middle age ― он пожилой человек
    not past a mile to go ― не more мили ходьбы
    past cure ― неизлечимо; неизлечимый
    a malady past cure ― неизлечимая болезнь
    past belief ― невероятно; невероятный
    past all understanding ― непостижимо; непостижимый
    it is past my comprehension ― itго я не могу постичь; it выше моего понимания
    past bearing ― невыносимо; невыносимый
    the pain was past bearing ― боль была нестерпима
    to be past (all) danger ― быть вне (всякой) hazard
    he was past dreading it ― он (already) не боялся itго
    the sick man's condition is past hope ― состояние больного безнадежно
    past praying for ― разг. безнадежный
    to be past oneself ― разг. быть вне себя
past master past master ˈpɑ:stˈmɑ:stə
  1. непревзойденный мастер, знаток, специалист
    to be a past master in smth. ― быть непревзойденным мастером в какой-либо области
    he was a past master in eloquence ― он был непревзойденным оратором
  2. бывший глава, магистр (массонской ложи, гильдии, колледжа)
past mistress past mistress pɑ:st ˈmɪstrɪs
    непревзойденная специалистка, знаток, мастерица
past participle past participle pɑ:st ˈpɑ:tɪsɪpl
    причастие прошедшего времени
past perfect past perfect pɑ:st ˈpəːfɪkt
    прошедшее совершенное, перфектное время
past progressive past progressive pɑ:st prəuˈɡresɪv
    прошедшее продолженное, длительное время
past tense past tense pɑ:st ̈ɪtens
    прошелшее время
pasta pasta ˈpastə
  1. ит. макаронное изделие
  2. ит. макаронные изделия; спагетти, макароны
  3. (итальянские) блюда из макарон (с томатами, сыром)
paste paste peɪst
  1. (butter) dough
  2. макаронное изделие
  3. паста, мастика
    dental paste ― зубная паста
    nail paste ― паста для ногтей
  4. pate
    meat paste ― мясной pate
  5. паста
    tomato paste ― томатная паста
    orange paste ― апельсиновон пюре
    fruit paste ― jam
  6. пастила, халва
  7. состав, масса
  8. клей, клейстер
  9. мятая глина
  10. страз
  11. сл. удар кулаком
  12. сл. brains
  13. E. активная масса (для аккумуляторных пластин)
    he is of different paste ― он сделан из другого теста
    paste and scissors ― сл. литературная компиляция
  14. наклеивать, приклеивать, склеивать (клейстером или клеем)
    to paste with smth. ― paste чем-либо
    the screen was pasted with prints ― ширма была оклеена репродукциями
    paste these labels on the jars ― наклейте эти этикетки на банки
  15. сл. избить, исколотить
  16. ам. воен. жарг. подвергать обстрелу, бомбежке
paste cathode paste cathode peɪst ˈkæθəud
    физ. катод, покрытый имитирующей пастой
paste job paste job peɪst ̈ɪdʒɔb
    (литературная) компиляция; раboatа, сделанная с помощью ножниц и клея
paste up paste up peɪst ʌp
  1. расклеивать
    to paste up notices ― расклеивать объявления на стенах
  2. paste
    the windows that were pasted up did not break during the explosion ― оконные стекла, которые были оклеены, не разбились во время взрыва
  3. приготовлять пасту, растирать в пасту
paste-egg paste-egg peɪst - ̈ɪeɡ
    диал. крашеное пасхальное яйцо
paste-in paste-in peɪst - ɪn
    паспарту
paste-up paste-up peɪst - ʌp
  1. полигр. installation
    mechanical paste-up ― installation оригиналов
  2. полигр. выклеивание (матриц)
  3. полигр. приклеивание (cliche)
pasteboard pasteboard ˈpeɪstbɔ:d
  1. клееный картон
  2. фикция, эфемерность
    the world of pasteboard ― призрачный мир
  3. доска для разделки теста
  4. разг. игральная карта
  5. разг. собир. игральные карты
  6. разг. визитная карточка
  7. разг. железнодорожный билет
  8. картонный
    pasteboard box ― картонная коробка
  9. эфемерный, иллюзорный, непрочный, шаткий
    the pasteboard triumph ― эфемерный триумф
    a play full of pasteboard characters ― пьеса с ходульными персонажами
pastel pastel pæsˈtel
  1. pastel
    pastel shades ― pastelные тона
    in pastel ― (рисунок) pastelю
  2. рисунок pastelю
  3. pastelный цвет, тон
  4. boat. вайда (Isatis tinctoria)
  5. синий натуральный краситель из вайды
pastel blue pastel blue pæsˈtel blu:
    pastelно-голубой; нежно-голубой
pastelike pastelike
    пастообразный
pastelist pastelist
    художник, раboatающий pastelю
pastepot pastepot
  1. банка, чашка; резервуар (для пасты, клея)
  2. клеевая ванна (для приклеивания этикеток)
  3. разг. халтура
    pastepot job ― наспех сделанная раboatа
paster paster ˈpeɪstə
  1. рабочий, наклеивающий ярлыки
  2. полоска клейкой бумаги
  3. ам. полоска клейкой бумаги (которой forклеивают фамилию кандидата, for которого не хотят голосовать)
pastern pastern ˈpæstə:n
    бабка, путовая кость (у лошади)
pasteurism pasteurism
    honey. прививки по методу Пастера
pasteurization pasteurization ˌpæstəraɪˈzeɪʃən
    пастериforция