one one wʌn
  1. один (число)
    one and two make three ― один плюс два - три
  2. единица (цифра)
    write down two ones ― напишите две единицы
  3. один из
    one of the family ― член семьи
    one of the best skaters ― один из лучших конькобежцев
  4. раз (при счете)
    one, two,three, ... ― раз, два, три ...
  5. один, одиночка
    by ones and twos ― по одному и по двое
    one at a desk ― по одному за партой
    goods that are sold in ones ― товары, продаваемые в розницу
  6. год (о возрасте)
    the baby is one ― ребенку год
  7. час
    one o'clock ― час
    he will come at one ― он придет в час
    a train due at one twenty-five ― поезд, отправляющийся в час двадцать пять
  8. филос. идея, сущность
  9. эмоц-усил. человек, примечательный в каком-л отношении; герой; мастер
    oh, you are a one telling that joke in front of the manager ― ну, ты даешь, так шутить в присутствии управляющего
    one in a thousand ― один на тысячу, редкостный
    one too many ― слишком много
    to have one too many ― выпить лишнего, перебрать; лишний
    he was one too many ― он оказался лишним
    to be one too many for smb. ― превосходить кого-л в чем-л; быть для кого-л недостижимым
    the one about ― шутка, анекдот
    have you heard the one about the traveling salesman? ― вы знаете анектод о коммивояжере?
    but one ― предпоследний
    the topmost stair but one ― предпоследняя сверху ступенька
    all one ― все равно, все едино; безразлично
    as one ― как один, все вместе
    at one ― заодно; единодушно
    to give smb. a four penny one ― отшлепать, отлупить кого-л
    in the year one ― очень давно; при царе Горохе
    since the year one ― с незапамятных времен
    to go one better than smb. ― одно очко в чью-л пользу
    one up to smb. ― одно очко в чью-л пользу
    one they are trying to get one up on each ofter ― они стараются обогнать друг друга
    a right one losing the tickets again ― и как это тебя угораздило снова потерять билеты
    the Holy O., O. above ― Бог
    the Evil O. ― черт, дьявол
    one over the eight ― воен. жарг. пьяный, подвыпивший
  10. один
    no one man can do it ― в одиночку это никому не под силу
    no one reason will do ― ни одно соображение не может нас удовлетворить
  11. единственный
    one only ― единственный, уникальный
    there is one answer to it ― на это может быть только один ответ
    this is the one thing we can feel cartain about ― это единственное, в чем мы можем быть уверены
    that's the one thing I needed ― это единственное, что мне было нужно
    you're the one man I can trust ― вы единственный человек, которому я доверяю
  12. единый; одинаковый
    one and undivided ― единый и неделимый
    to have one opinion ― иметь единое мнение
    I am one with you ― я такого же мнения, что и вы
    all face one way ― все там будем
  13. целый, единый, неразлучный
    to be made one ― пожениться, сочетаться браком
    he is made one with nature ― он близок к природе
    we have been both one these two months ― эти два месяца мы были неразлучны
  14. тот же самый, этот же
    one and the same ― один и тот же; тот же самый
  15. одинаковый, неизменный
    to remain for ever one ― всегда оставаться самим собой
  16. какой-то, неопределенный
    one day last summer ― как-то прошлым летом
    one fane morning ― в одно прекрасное утро
    one day I shall do it ― когда-нибудь я это сделаю
  17. некий, некто
    one John Smit ― некто Джон Смит
  18. число один
    one page ― одна страница
    one apple ― одно яблоко
  19. один; (номер) первый
    number one ― номер первый
    chapter one ― первая глава
    Room one ― комната один
    one-and-twenty, one-and-thirty ― двадцать один, тридцать один
    number one ― сам; свой интерес, заботы; самое главное, самое важное, значительное, срочное; пописать, сходить `по-маленькому`
    to look after number one ― не забывать о себе, заботиться о своих интересах
    he's always thinking of number one ― он всегда думает только о себе
    one man no mam ― один в поле не воин
  20. в неопределенно-личных предложениях:
    one must admit ― следует признать
    one has to do one's best ― нужно делать все возможное
    one never khows what may happen ― никто не знает, что может случиться
  21. во избежание повторения:
    laws and old ones ― новые законы и старые
    I've lost my umbrella and have to buy a new one ― я потерял зонтик, и теперь мне приходится покупать новый
    which kitten will you have? - The black one ― какого котенка вы возьмете? - Черного
  22. в сочетании с определенным артиклем или притяжательным местоимением и прилагательным
    the little ones ― дети
    the great ones of the earth ― великие мира сего
    the little ones and the great ones ― и малые, и большие
    my own one ― родной, дорогой
  23. в сочетании с any, some, every под соответствующими словами
  24. усил. я, ваш покорный слуга
    one is rather busy just now ― я сейчас несколько занят
    one glad to have seen you ― очень рад был вас повидать
  25. ам. разг. необычайно, невероятно
    I tell you, she was one wonderful girl ― поверьте мне, она была просто замечательная девушка
  26. в грам знач указательного мест: этот, тот
    the one that is lying on the table ― тот, который лежит на столе
    not the one they expected ― не тот, которого ждали
  27. человек или предмет
    one with a beard ― человек с бородой
    he is not one to refuse ― он не такой человек, чтобы отказываться
    she said it in the voice of one who repeats a lesson ― она произнесла это тоном человека, повторяющего урок
  28. один, этот
    at one end of the street and at the ofter ― на одном конце улицы и на другом
  29. в сочетаниях:
    one another ― друг друга
    they hit one another ― они поколотили друг друга
    to bay one another's goods ― покупать друг у друга
    one with another ― в среднем; уст. вместе
    one and another ― несколько
    one after another ― один за другим
    one or another ― кто-то
    one or other is sure to be sick in the bus ― в автобусе обязательно кого-то укачает
    the one and the other ― оба, один и другой
    the one ..., the ofter ... ― первый ..., второй ...
    one by one, one after one ― один за другим, друг за другом; по одному, поодиночке
    one and all ― все до одного, все как один; все без исключения
    to thank one and all ― поблагодарить всех вас
    in one ― в одном лице; одновременно
    he is manager and secretary in one ― он и управляющий, и секретарь
    in one ― с одной попытки, сразу
    done it in one! ― удалось с первого захода!
    I for one ― что касается меня, я со своей стороны
    I for one don't believe it ― я, например, не верю в это
    one had like ... ― она чуть не ...
    I'm not usually one to compain, but ... ― я вообще не из тех, кто жалуется, но ...
one shot one shot wʌn ̈ɪʃɔt
  1. альманах, сборник
  2. единичный случай
    his attempt to cross the English Channel was a one shot ― он предпринял единственную попытку пересечь Ла-Манш
  3. единственный предмет, нечто исключительное
  4. кин. съемка одного исполнителя крупным планом
one-act one-act wʌn - ækt
    одноактный
    one-act play ― одноактная пьеса
one-acter one-acter
    театр. профес. одноактная пьеса или одноактное представление
one-aloner one-aloner ˈwʌnəˈləunə
    разг. совершенно одинокий человек; одиночка
one-armed one-armed ˈwʌnˈɑ:md
    однорукий
one-armed bandit one-armed bandit ˈwʌnˈɑ:md ˈbændɪt
    разг. игорный автомат
one-celled one-celled
    одноклеточный
    one-celled protozoa ― простейшие одноклеточные
one-class one-class wʌn - ̈ɪklɑ:s
  1. одного класса, слоя общества
    one-class club ― закрытый клуб
  2. предоставляющий одинаковые услуги для всех
    one-class airline service ― авиалиния, где нет первого класса
one-coloured one-coloured wʌn - ˈkʌləd
    одноцветный; гладкокрашенный
one-crop system one-crop system
    с-х. система монокультуры, бессменное земледелие
one-decker one-decker ˈwʌnˌdekə
  1. однопалубное судно
  2. одноэтажный автобус
one-dimensional one-dimensional wʌn - dɪˈmenʃənl
  1. имеющий одно измерение
  2. ограниченный, схематичный, однобокий
one-eye one-eye wʌn - aɪ
  1. ам. разг. простак, мужлан; деревенщина
  2. ам. разг. идиот, кретин
one-eyed one-eyed ˈwʌnˈaɪd
  1. одноглазый; кривой
  2. разг. низкопробный; неважный; плохой
  3. ам. разг. нечестный, недобросовестный
    better one-eyed than stone-blind ― посл. лучше кривой, чем слепой
  4. onefold
  5. простой, несложный
  6. одинарный
  7. простодушный, искренний
one-handed one-handed ˈwʌnˌhændɪd
  1. однорукий
    one-handed clock ― часы с одной стрелкой
  2. сделанный одной рукой; рассчитанный на работу одной рукой
    one-handed catch ― тормоз и пр, рассчитанный на работу одной рукой
one-hoofed one-hoofed
    однокопытный, непарнокопытный
one-horse one-horse ˈwʌnˈhɔ:s
  1. однокопытный
  2. однолошадный, имеющий одну лошадь
  3. в одну лошадиную силу
  4. маломощный
  5. разг. слабый, незначительный; бедный
    one-horse vocabulary ― бедный словарь
    one-horse argument ― слабый довод
  6. плохой, неважный
    one-horse newspaper ― скверная газетенка
  7. захолустный
    one-horse town ― заштатный городишко
one-idea'd one-idea'd
  1. одержимый одной идеей
  2. ограниченный (о человеке)
  3. узкий (о мировоззрении)
one-ideaead one-ideaead
  1. одержимый одной идеей
  2. ограниченный (о человеке)
  3. узкий (о мировоззрении)
one-legged one-legged ˈwʌnˈleɡd
  1. одноногий; на одной ножке
  2. половинчатый
  3. односторонний, однобокий
    one-legged argument ― неубедительный довод
one-line one-line wʌn - ̈ɪlaɪn
    в одну строчку; короткий
    one-line message ― короткое сообщение
one-liner one-liner wʌn - ̈ɪˈlaɪnə
    ам. острота; шутка
one-man one-man ˈwʌnmæn
  1. одноместный
    one-man boat ― одноместная лодка
    one-man submarine ― воен. сверхмалая подводная лодка, обслуживаемая одним человеком
  2. рассчитанный на одного
  3. выполняемый, производимый одним человеком
    one-man job ― работа для одного человека
    one-man show ― представление с одним действующим лицом; персональная выставка
    one-man rule ― диктатура
  4. принадлежащий одному человеку
    one-man dog ― преданная хозяину собака
one-man band one-man band ˈwʌnmæn ̈ɪbænd
    человек-оркестр