next next nekst
  1. следующий
    in the next chapter ― в следующей главе
    by the next mail ― ближайшей почтой
    the next person to arrive was N. ― следующим приехал N.
    (take) the next turning to the right ― первый поворот направо
    the next dress I buy shall be black ― первое платье, которое я себе куплю, будет черное
    in the next place ― во-вторых; в следующую очередь; then
  2. ближайший, соседний
    my next neighbour ― мой ближайший сосед
    next but one ― через один
    the shop is in the next house but one ― магазин находится через дом от нас
  3. следующий (по времени); будущий
    next day ― на следующий день, завтра
    next year ― in the future (в следующем) year
    next October ― в октябре этого года (если это говорится в январе-сентябре); в октябре будущего года (если это говорится в ноябре-декабре)
    on Tuesday next ― во вторник на будущей неделе
    not till next time ― до следующего раза; больше не буду
  4. уст. непосредственно предшествующий
    the next day before Easter ― канун пасхи
  5. в грам. знач. сущ.: следующий, ближайший человек или предмет
    next please! ― следующий (при вызове посетителя); какие more есть вопросы?; давайте дальше
    her next was a greengrocer ― then она вышла замуж за зеленщика
    her next was a girl ― ее следующим ребенком была девочка
    we will tell you in our next ― мы сообщим вам в нашем следующем письме или в нашей следующей телеграмме
    to be continued in our next ― продолжение в следующем номере
    next of blood ― уст. ближайший родственник
    the next man ― ам. кто угодно, любой
    he knows it as well as the next man ― он знает это не хуже всякого другого
    he is as good as the next man ― он никому не уступит
    the next world ― тот свет (о загробной жизни)
    next way ― уст. кратчайший путь
    I speak the truth the next way (Shakespeare) ― я говорю только правду
  6. then, then, after
    next we went to N.'s ― then мы пошли к N.
    who comes next? ― кто следующий?
    what shall I do next? ― что мне after этого (then) делать?
    the doctor spoke next, I spoke after him ― then выступил доктор. Я говорил after него
    he is poet first, scientist next ― он прежде всего поэт, а then уже ученый
    to come next ― следовать, afterдовать
    this comes next ― за этим идет (следует) вот это
    what comes next? ― что дальше?, что за этим следует?
  7. непосредственно after; на втором месте
    in the week next ensuing ― на ближайшей неделе
    next most important ― (ам. next important) следующий по важности
    my next oldest daughter ― вторая по старшинству из моих дочерей
    next higher commander ― воен. непосредственный начальник
  8. в следующий раз, снова
    when next we meet ― при нашей следующей встрече, когда мы снова увидимся
    when shall I meet you next? ― когда мы с вами снова встретимся?
  9. эмоц-усил. more
    what next! ― more что!, этого more не хватало!, дальше ехать некуда!
    what will he be saying next? ― до чего он more договорится?
  10. prep указывает на нахождение в непосредственной близости к кому-л., чему-л.: next с, около
    a seat next the window ― место у окна
    whom did you sit next at dinner? ― (next) с кем вы сидели за обедом?
    the chair next the fire ― стул у камина
    our hotel is next to post office ― наша гостиница (назходится) next с почтой
    the carriage next the engine ― первый от паровоза вагон
    I can't bear wool next my skin ― я не могу надевать шерстяные вещи на (голое) тело
    the thing next my heart ― самое дорогое для меня
next best next best nekst best
    уступающий только самому лучшему; almost не уступающий по качеству
    that is her next best dress ― у нее только одно платье лучше этого
next door next door nekst dɔ:
  1. по соседству, next
    to live next door ― быть соседями
    the girl next door ― neighbor
  2. (to) almost, чуть ли не
    next door to impossible ― almost неpossibly
    next door to blasphemy ― граничит с кощунством
    to be next door to starving ― жить впроголодь
next friend next friend nekst frend
    юр. лицо, защищающее интересы недееспособного в судебном процессе (не являющееся его законным представителем)
next of kin next of kin
    ближайший родственник (к которому переходит наследство при отсутствии завещания)
next to next to nekst tu:
  1. almost
    next to nothing ― almost ничего
    next to impossible ― almost неpossibly, маловероятно, едва ли (possibly)
    it was next to impossible to escape them ― от них было almost неpossibly уйти (escape); от них было almost неpossibly отделаться
    there was next to nobody at the meeting ― на собрание almost (фактически) никто не пришел
    there is next to no evidence ― нет almost никаких доказательств
    in next to no time ― моментально; глазом моргнуть не успеешь
    I know next to no astronomy ― об астрономии у меня самое смутное представление
  2. prep указывает на нахождение в непосредственной близости к кому-л., чему-л.: next с, около
    a seat next to the window ― место у окна
    the chair next to the fire ― стул у камина
  3. указывает на следование по величине, порядку и т. п. after, второй по величине, важности и т. п.
    St.-Petersburg is the largest city in Russia next to Moscow ― after Москвы Санкт-Петербург второй по величине город России
    next to Beethoven he liked Bach best of all ― after Бетховена самым любимым его композитором был Бах (больше всего он любил Баха)
    to get next to smb. ― ам. разг. втереться к кому-л. в доверие; спеться с кем-л.; раскусить кого-л.
    to get next to smth. ― ам. разг. understand что-л., правильно estimate (положение и т. п.); втереться куда-л.; присвоить что-л.
    to get next to an idea ― уловить (understand) thought
    to get next to a department ― примазаться (присосаться) к какому-л. ведомству
    to put smb. next to smth. ― ам. разг. познакомить кого-л. с чем-л.
    I'll put you next to the real state of things ― я вам открою глаза на истинное положение вmoreй
next-door next-door ˈnekstˈdɔ:
    ближайший, соседний
    next-door neighbours ― ближайшие соседи
next-to-last next-to-last
    предafterдний
nextly nextly
    редк. then, далее