luck luck lʌk
  1. (та или иная) fate; случай
    luck rough luck ― горькая доля
    good luck ― счастливый случай, удача
    good luck!, the best of luck! ― желая successа!
    bad luck ― неудача, невезение, неhappiness
    bad luck to him! ― пусть не будет ему удачи!, чтоб ему пусто было!
    he has good luck in his affairs ― ему везет в делах
    he had the bad luck to break his leg ― как на грех он сломал себе ногу
    to have hard luck ― быть несчастливым, не видать удачи
    it was hard luck on you! ― как вам не повезло!, какое неhappiness (выражение сочувствия)
    just my luck! ― ирон. такое уж мое везение!, мне не везет как всегда!
    what rotten luck! ― какое невезение!, какое неhappiness (выражение сочувствия)
    worse luck ― к сожалению; к тому же, вдобавок (к чему-л. плохому)
  2. happiness, удача; success; везенье
    a great piece of luck ― большое happiness, редкая удача
    the devil's own luck ― необыкновенная удача, редкое везение; ирон. чертовское (дьявольское) невезение
    a run of luck ― полоса удачи
    to wish smb. (all the) luck (in the world) ― wish кому-л. (всяческого) successа (-ой удачи)
    to try one's luck ― попытать счастья; take a chance
    to try one's luck at the roulette ― попытать счастья в рулетку
    I had the luck to know him ― я имел happiness знать его
    he has no luck ― ему не везет, ему нет счастья
    he is in luck ― ему везет, ему удача
    he is out of luck ― ему не везет
    he is off his luck ― happiness ему изменило, фортуна отвернулась от него
    for luck! ― за happiness!; за нас! (toast)
    he wears a mascot for luck ― он носит талисман на happiness
    his luckwas in ― ему повезло; у него была полоса удач
    his luck was out ― ему не повезло; у него была полоса неудач
    with any luck, with a bit of luck ― если хоть немного повезет
    with luck, we'll be there tomorrow ― если повезет, мы будем там завтра
    you never know your luck ― как знать, вдруг да и посчастливится
    down on one's luck ― в горе, в беде; обескураженный неудачей; на мели, без денег
    as luck would have it ― fortunately; как нарочно, к несчастью
    as luck woult have it, we were the last to arrive ― получилось так, что мы прибыли последними
    to crowd (to stretch, to push) one's luck ― переоценить свои возможности (energy); искушать судьбу
    to ride one's luck ― полагаться на свое happiness, ждать новых удач
    no such luck! ― увы, нет!
    the luck turns at last ― колесо фортуны наконец-то поворачивается; наконец-то наступает перелом (turn) в судьбе
  3. разг. иметь удачу; быть везучим (тж. luck out, luck up)
    things were going bad and then he lucked out ― дела шли плохо, но вдруг ему повезло
    he lucked out in finding that rare book ― наконец ему посчастливилось найти эту редкую книгу
  4. разг. (to be lucked out) столкнуться с невезением
    they were lucked out ― им не повезло; воен. жарг. они погибли
  5. разг. (on, onto, into) случайно найти (что-л. good)
    they lucked onto a vein of gold ― они натолкнулись на золотую жилу
luck money, luck penny luck money, luck penny
    денежка, монетка на happiness
luckily luckily ˈlʌkɪlɪ
    fortunately; по счастью, по счастливому случаю
    luckily for me I was wrong ― fortunately для меня, я ошибся
    luckily I was out when he called ― fortunately, меня не было дома, когда он заходил
    most luckily for me he didn't see me ― очень удачно для меня, что он меня не видел
luckiness luckiness
  1. happiness
  2. удачливость, везение
luckless luckless ˈlʌklɪs
  1. несчастливый, незадачливый
    luckless man ― неудачник, бедолага
    luckless gambler ― игрок, которому не везет
  2. злополучный; неудавшийся
    luckless day ― злополучный день
    luckless attempt ― провалившаяся попытка
lucky lucky ̈ɪˈlʌkɪ
  1. счастливый, удачливый
    lucky fellow ― счастливый человек, счастливец
    lucky player ― игрок, которому всегда везет
    to be lucky to ― иметь happiness (сделать что-л.)
    he was lucky to escape unscathed ― ему посчастливилось выбраться невредимым
    you are lucky to be alive after being in that accident ― скажи спасибо, что остался в живых после этой катастрофы
    he's lucky in everything ― ему во всем везет
    he's lucky in business ― он удачлив в делах
    he is a lucky dog ― он счастливчик (везунчик); ему здорово везет
    you are a lucky dog ― вы счастливец (особ. как поздравление жениху)
    lucky beggar (bargee)! ― вот счастливчик!, везет же!
    lucky for you he's not here ― ваше happiness, что его здесь нет
  2. счастливый, удачный
    lucky guess ― удачная (счастливая) guess
    lucky move ― удачный ход
    lucky escape ― удачный побег; счастливое спасение
    lucky accident ― счастливая случайность
  3. приносящий happiness
    lucky charm ― счастливый талисман
    lucky penny ― монетка, которую носят как талисман (на happiness)
    Thursday is my lucky day ― четверг - мой счастливый день
    to cut (to make) one's lucky ― дать тягу; скрыться, убраться, смыться вовремя
lucky bag lucky bag ̈ɪˈlʌkɪ ̈ɪbæɡ
    "тяни на happiness" (род лотереи, особ. на благотворительных базарах; владельцы билетов вытаскивают не глядя призы из бочонка с отрубями)
lucky dip lucky dip ̈ɪˈlʌkɪ dɪp
  1. "тяни на happiness" (род лотереи, особ. на благотворительных базарах; владельцы билетов вытаскивают не глядя призы из бочонка с отрубями)
  2. разг. риск, рискованное дело; может повезти, а может и нет
lucky piece lucky piece ̈ɪˈlʌkɪ pi:s
  1. счастливая монета
  2. разг. внебрачный ребенок от состоятельного отца (как источник алиментов)