kiss kiss kɪs
  1. поцелуй, лобзание
    chaste kiss ― целомудренный поцелуй
    kiss of peace ― церк. хрistосование
    to give a kiss ― поцеловать
    she got a kiss ― ее поцеловали
    he gave her a resounding kiss on the cheek ― он чмокнул ее в щеку
    to pluck a kiss ― сорвать поцелуй
    to bestow a kiss ― запечатлеть поцелуй
    to blow a kiss to smb. ― послать кому-л. воздушный поцелуй
    to stop smb.'s mouth with a kiss ― зажать кому-л. рот поцелуем
    to send kisses ― передавать поцелуй (в пиьме)
    with love and kisses ― люлблю и целую (в конце письма)
  2. легкое, ласковое прикосновение (ветерка, волн)
  3. легкий удар бильярдных шаров друг о друга
  4. kiss (cake)
  5. дет. foam (на молоке); пузырьки (на чае)
  6. sweetie
  7. обыкн. pl. ist. брызги сургуча (рядом с печатью)
  8. поцеловать, облобызать
    to kiss smb.'s mouth ― поцеловать кого-л. в губы
    to kiss one's hand to smb. ― послать кому-л. воздушный поцелуй
    to kiss good night ― поцеловать перед сном; пожелать спокойной night
    to kiss away tears ― drain (чьи-л.) слезы поцелуями
  9. поцеловаться, облобызаться
    kiss and be friends! ― поцелуйтесь и помиритесь!
  10. легко и ласково коснуться (чего-л); ласкаь (что-л)
    the wind gently kissed the tress ― легкий ветерок пробежал по деревьям
    the moonbeams kissed the sea ― полоса лунного света легла на море; слегка коснуться один другого (о бильярдных шарах)
    to kiss the Book ― целовать Библию, принимать присягу (в суде)
    to kiss hands ― приложиться к руке монарха (в знак принятия назначения); принять назначение (на пост премьера)
    to kiss smth. goodbye ― навеки распрощаться с чем-л; forever потерять что-л
    to kiss the dust ― пасть ниц (в знак полного подчинения, смирения); быть поверженным во прах, быть морально уничтоженным; пать мертвым, быть убитым
    to kiss the rod ― безропотно подчиниться (наказанию, приказу); покориться своей (несчастной) доле, смириться с несчастьем
kiss of death kiss of death
  1. последний, смертельный удар
    to give a kiss of death ― доконать, угробить
  2. ам. полит. поддержка, которая может только повредить
kiss of life kiss of life
  1. искусственное дыхание "изо рта в рот" (способ реанимации)
  2. новая жизнь
    to give a chiche a kiss of life ― вдохнуть новую жизнь в шаблонную фразу
kiss off kiss off kɪs ɒf
  1. разг. уволить, выгнать с работы
  2. разг. убраться, скрыться
    kiss off! ― проваливай!, убирайся!
  3. разг. отклонить
    to kiss off smb.'s objections ― отмахнуться от чьих-л возражений
    he kisses the other performers off as mere amateurs ― остальных исполнителей он сбрасывет со счетов как простых любителей
  4. ам. сл. убить, прикончить, укокошить
kiss-curl kiss-curl ˈkɪskə:l
    завиток, локон (у висков)
kiss-in-the-ring kiss-in-the-ring ˈkɪsɪnðəˈrɪŋ
    "поцелуй в кружке" (старинная сельская игра, в которой поймавший целует пойманную)
kiss-me-quick kiss-me-quick ˈkɪsmɪˈkwɪk
  1. разг. маленькая дамская шляпка (fashion 50-х годов XIX в.)
  2. разг. анютины глазки (flower)
  3. разг. завиток, локон (на висках)
kiss-off kiss-off kɪs - ɒf
  1. разг. увольнение
    to give smb. a kiss-off ― выгнать, прогнать кого-л; дать отставку кому-л
  2. решительный отказ (в просьбе)
  3. ам. сл. конец, смерть; murder
kissable kissable
    физически привлекательный (обыкн. о женщине); nice
kisser kisser ˈkɪsə
  1. сл. "mitten", рот
  2. сл. mug
kissing cousin kissing cousin
    разг. (close) родственник
kissing dance kissing dance
    свадебный танец с поцелуями
kissing disease kissing disease
    honey. разг. инфекционный мононуклеоз
kissing kin kissing kin
  1. разг. разг. (close) родственник
  2. разг. (близкая) kin
kissing-crust kissing-crust
    разг. притиск двух соприкасающихся хлебов
kissing-gate kissing-gate
    узкая калитка V-образной формы (рассчитанная на одного человека)