hot hot hɔt
  1. горячий, жаркий
    hot weather ― жаркая погода
    hot air ― нагретый воздух
    hot water ― горячая вода
    hot soup ― горячий суп
    hot poker ― раскаленная кочерга
    hot asphalt ― раскалившийся асфальт
    hot spring ― горячий источник
    hot spell ― период жары
    hot countries ― жаркие страны
    hot iron ― жидкий чугун
    hot test ― спец. испытание в горячем состоянии
    hot work ― тех. горячая обработка
    hot blast ― горячее дутье
    hot storage ― спец. хранение материалов в горячем состоянии; хранение на отапливаемом складе
    hot ductility ― пластичность в горячем состоянии
    burning hot ― обжигающий; обжигающе горячий
    boiling hot ― горячий как кипяток
    hot to the touch ― горячий на ощупь
    I like my tea hot ― я люблю, чтобы чай был горячий
    I am hot ― мне жарко
    to make hot ― нагревать; разогревать
    running made me hot ― от бега мне стало жарко
    he is hot with fever ― у него сильный жар, он весь горит
  2. тех. накаленный, перегретый
    hot snare ― мед. раскаленная петля, прижигательная петля
  3. горячий, страстный
    hot anger ― ярость. бешенство
    hot temper ― вспыльчивость
    hot tears ― горючие слезы
    hot blush ― густая краска (стыда)
    hot at work ― целиком поглощенный работой
    hot baseball fan ― страстный поклонник бейсбола
    the hot blood of youth ― горячая юношеская кровь
  4. разгоряченный, возбужденный; раздраженный
    hot words ― резкие выражения (в споре)
    hot with rage ― в пылу гнева; разъяренный
    to get hot over an argument ― разгорячиться в споре
    to grow hot over smth. ― возмутиться чем-л
  5. страстно увлекающийся
    hot on playing cricket ― увлекающийся крикетом
    to be hot upon a topic ― с жаром говорить о чем-л
    to be hot upon a cause ― с увлечением отдаваться какому-л делу
    I'm not so hot on it ― разг. я к этому не особенно-то стремлюсь
  6. (находившийся) в состоянии творческого подъема, вдохновения
    finish writing that story while you're still hot ― дописывай рассказ, пока не пропало вдохновение
  7. горячий, напряженный
    hot contest ― напряженная борьба (на соревнованиях)
    hot buttle ― жаркий бой, ожесточенное сражение
    in the hottest part of the battle ― в самом огне (боя); в разгар боя
    hot argument ― жаркий спор
    hot and strong resistance ― яростное сопротивление
    hot job ― срочная работа
    a hot time ― горячие деньки
    in hot haste ― в страшной спешке; как на пожар
  8. спорный, вызывающий ожесточенные споры; жгучий, злободневный
    hot issue ― злободневный вопрос
  9. свежий, недавний; только что полученный или прибывший
    hot news ― последние новости
    hot copy ― ам. последнее сообщение, сенсационное известие (в газете)
    hot tip ― разг. сведения из первых рук, самая свежая информация
    hot from the press ― только что отпечатанный; свеженький (о книге, номере газеты, сообщении)
    hot from the front ― только что с фронта
    hot treasury bills ― фин. казначейские векселя последнего выпуска (в Великобритании)
    hot scent ― свежий след
  10. преследующий, идущий по пятам
    to be hot on the track of smb. ― идти по горячему следу за кем-л
    hot chase ― погоня по свежим следам
    hot pursuit ― ожесточенная погоня; преследование по пятам; юр. право преследования (нарушителя границы, особ. корабля, нарушившего территориальные воды)
  11. разг. близкий к цели
    you are getting hot ― вы начинаете догадываться, вы приближаетесь к цели; горячо! (в игре)
  12. острый, пряный, особ. содержащий много перца
    the mustard is too hot ― горчица слишком остра
    this sauce is too hot ― в соусе слишком много перца
  13. жгучий
    the ointment is hot ― эта мазь вызывает жжение
  14. яркий, резкий, кричащий (о цвете)
    hot pink ― ярко-розовый
    hot yellow ― ядовито-желтый
  15. сладострастный, похотливый, чувственный
  16. скабрезный, похабный
    hot number ― ам. забористая песенка, рискованный эстрадный номер; секс-бомба
    hot dancer ― танцовщица в притоне; исполнительница непристойных танцев
    hot piece ― сл. распутница, шлюха; секс-бомба
  17. возбуждающий, волнующий (сладо)страстный (о джазе или свинге)
    hot jazz ― волнующие ритмы джаза
  18. опасный, рискованный; связанный с неудобствами
    hot situation ― опасная ситуация
    hot pilot ― ав. лихач, сорвиголова (о летчике)
    hot cargo ― опасный груз (принадлежащий компании, в которой не урегулирован конфликт между администрацией и рабочими)
  19. физ. высокорадиоактивный
    hot chemistry ― химия высокоактивных веществ
    hot laboratory ― `горячая` лаборатория, лаборатория для исследования высокоактивных веществ
    hot material ― высокорадиоактивное вещество
    hot atom ― атом отдачи большой энергии, `горячий` атом
    hot (dry) rock ― `(сухая) горячая порода` (возможный источник энергии)
  20. сл. скоростной, высокоскоростной
    a hot new jet plane ― новый скоростной реактивный самолет
  21. постояннодействующий, поддерживаемый в постоянной готовности
    hot telephone line ― линия экстренной телефонной связи
    war news kept the wires hot ― в ожидании новостей с фронта линии связи были непрерывно включены
  22. сл. (только что) украденный, незаконно приобретенный или хранимый; контрабандный
    hot goods ― краденые или контрабандные товары
    hot oil ― краденая или незаконно добываемая нефть
    hot jewelry ― ворованные драгоценности
    hot check ― поддельный чек
  23. усиленно разыскиваемый полицией; скрывающийся от правосудия
    the hottest criminal in town ― преступник, чье имя стоит первым среди разыскиваемых в городе
  24. сл. отличный, замечатльный; привлекательный
    not so hot ― так себе, не ахти какой
    hot team ― сильная команда
    hot player ― первоклассный игрок
    hot opponent ― достойный противник
  25. счастливый, удачный
    the cards are hot for me tonight ― сегодня мне везет в карты
  26. пользующийся успехом, популярный
    hot favourite ― всеобщий фаворит (на скачках)
    Frank Sinatra was the hottest singer of the 1940s ― в сороковых годах самым популярным певцом был Фрэнк Синатра
  27. модный, быстро раскупаемый, ходовой (о товаре)
    the hottest car ― ультрамодный автомобиль
    that shirt was a hot item last summer ― прошлым летом эти рубашки шли нарасхват
    hot ticket ― билет по спекулятивной цене
  28. смешной, нелепый
    that's a hot one! ― какая ерунда!, это просто смешно!
  29. невероятный, невозможный
  30. в грам. знач. сущ. сл. усиленно разыскиваемый полицией
    hot war ― горячая война (в противоположность холодной)
    the hot place ― сл. пекло, ад
    hot chair ― ам. сл. электрический стул
    hot seat ― разг. трудное положение; ам. сл. жарг. катапультирующееся сиденье
    hot corner ― трудное положение; положение загнанного в угол; сл. третий финиш (бейсбол)
    hot Scotch ― ам. виски с горячей водой
    hot tiger ― унив. жарг. пиво с хересом и специями
    hot with ― грог или ром с горячей водой и сахаром
    hot air ― сл. пустозвонство; бахвальство; очковтирательство; пускание пыли в глаза
    hot potato ― ам. жгучий вопрос
    hot issue ― ам. бирж. акции, резко повышающиеся в цене (сразу же после их появления на бирже)
    hot and hot ― прямо с плиты; с пылу с жару (о еде)
    hot under the collar ― взбешенный, возмущенный, вышедший из себя
    to get one's water hot ― кипятиться
    to get into hot water ― попасть в беду; оказаться в неприятном положении
    to make a place too hot for smb. ― выкурить кого-л откуда-л
    the place is getting too hot to hold him ― здесь ему оставаться опасно, придется ему уносить отсюда ноги
    don't make it too hot! ― не преувеличивай!; не загибай!
  31. горячо, жарко
    the sun shines hot ― жарко светит солнце
  32. горячо, страстно
    to give it hot to smb. ― взгреть кого-л; задать жару кому-л
    to get it hot ― получить по шее
    to blow hot and cold ― постоянно менять свои взгляды
  33. разогревать. подогревать, нагревать
  34. разжигать, раздувать; усиливать
  35. оживлять, вливать новую жизнь
hot cake hot cake hɔt keɪk
    оладья; блин
    to sell like hot cakes ― продаваться нарасхват
hot cap hot cap hɔt ˈkæp
    с-х. колпак для прикрытия всходов (от морозов или солнцепека)
hot cockles hot cockles
    детская или деревенская игра "жучок" (водящий должен узнать, кто его ударил по спине)
hot cross bun hot cross bun
    булочка с изображением креста (которую едят в великую пятницу и во время великого поста)
hot dog hot dog ˈhɔtˈdɔɡ
  1. ам. горячая сосиска
  2. ам. булочка с горячей сосиской
  3. сл. ловкий спортсмен (эффектно исполняющий сложные упражнения, трюки)
  4. ам. сл. ура!; здорово!
hot flash hot flash hɔt flæʃ
    физиол. прилив (ощущение жара в климактерический период)
hot frame hot frame hɔt freɪm
    с-х. парниковая рама, выгоночная теплица, парник
hot lick hot lick hɔt lɪk
    сл. эффектный пассаж, импровизация (в джазе, обычно исполняется на трубе или кларнете)
hot line hot line hɔt ̈ɪlaɪn
  1. прямая телефонная или телетайпная связь между главами правительств (используемая при чрезвычайных обстоятельствах); прямой провод
    the hot line link between Washington and Moscow was put into operation on August 30, 1963 ― линия экстренной связи между Вашингтоном и Москвой была установлена 30 августа 1963 года
  2. телефон для срочных переговоров (в учреждениях, армии)
  3. `телефон доверия`, `советы по телефону` (служба телефонных консультаций людям в критических ситуациях)
  4. ам. `прямая линия` (радио или телепрограмма, в которой ведущий отвечает на вопросы, заданные по телефону во время передачи)
  5. прямой, кратчайший путь (к цели)
hot mine hot mine hɔt ̈ɪmaɪn
  1. шахта или рудник с высокой температурой
  2. газовый рудник
hot money hot money hɔt ˈmʌnɪ
    фин. "горячие" деньги (капитал, вывозимый за границу из опасения налогового обложения); спекулятивный денежный капитал
hot mooner hot mooner
    сторонник теории "горячей Луны" (объясняющей наличие лунных кратеров вулканическими и тепловыми процессами)
hot pack hot pack hɔt pæk
  1. припарка; горячий компресс
  2. горячее консервирование
hot packing hot packing hɔt ˈpækɪŋ
    подвергать горячему консервированию
hot pants hot pants hɔt pænts
  1. шорты, мини-брючки
    she had hot pants under a long coat ― она была одета в длинное пальто и коротенькие шортики
  2. сл. секс-бомба
  3. сл. похоть, желание
hot pepper hot pepper hɔt ˈpepə
    бот. острый или жгучий перец, перец стручковый (Capsicum annuum)
hot rod hot rod hɔt rɔd
  1. ам. сл. старый автомобиль с форсированным мотором
  2. ам. сл. автомобиль, переделенный для участия в гонках
  3. ам. сл. водитель или владелец переделанного автомобиля
  4. ам. сл. механик, переделывающий автомобили
  5. ам. сл. поклонник гонок на переделанных автомобилях
  6. ам. сл. отчаянный гонцик, лихач
  7. ам. сл. битник (40-х годов)
hot rodder hot rodder
  1. ам. сл. водитель или владелец переделанного автомобиля
  2. ам. сл. механик, переделывающий автомобили
  3. ам. сл. поклонник гонок на переделанных автомобилях
  4. ам. сл. отчаянный гонцик, лихач
  5. ам. сл. битник (40-х годов)
hot rodding hot rodding
  1. ам. сл. увлечение гонками ли ездой на переделанных автомобилях
  2. ам. сл. бесшабашная езда, лихачество
hot room hot room hɔt ru:m
    парная
hot spot hot spot hɔt spɔt
  1. "горячая точка", очаг военной и т. п. опасности, опасный район
  2. разг. злачное место (ночной бар, ночное кабаре)
  3. район, известный злачными местами
  4. пожароопасный участок леса
  5. геол. `горячая точка`, горячая зона (участок с повышенным тепловыделением в земной коре)
  6. тех. место перегрева (подшипника)
  7. фот. передержанный участок (негатива или отпечатка)
hot tray hot tray hɔt treɪ
    поднос или лоток с электроподогревом
hot up hot up hɔt ʌp
  1. разг. разогревать, нагревать
    shall I hot up the soup for you? ― подогреть вам суп?
  2. усиливать, разжигать; форсировать
    to hot up a campaign ― раздувать компанию
    to hot up an engine ― авт. форсировать двигатель
    the police are hotting up their inquiry into the accident ― полиция полным ходом ведет расследование несчастного случая
  3. разг. усиливаться; активизироваться, становиться интенсивнее
    the air raids began to hot up ― воздушные налеты стали более частыми
    to hot it up ― приятно проводить время, веселиться
hot water pollution hot water pollution
    тепловое загрязнение водоемов (сбрасываемой горячей водой)