have have hæv (has) – had – had
  1. имущие
    the haves and have-nots ― богатые и бедные; имущие и неимущие (люди, классы, страны)
  2. разг. обман, надувательство
  3. have
    he has (got) a family ― у него 9есть) family
    I have many books ― у меня много книг
    all I have ― все, what у меня есть
    to have shares in a company ― быть держателем акций какой-л. company
    has the house a garden? ― есть ли при (этом) доме сад?
    the door has no key to it ― к этой двери нет ключа
    the bag had no name on it ― на сумке не было наклейки (бирки) с фамилией
    have you time to come with me? ― у вас есть time (whatбы) пойти со мной?
    do you have much time for reading? ― у тебя остается много времени для чтения?
    I have no words to express... ― у меня не хватает слов, whatбы выразить...
    I have nothing to do ― мне нечего делать (неthan forняться)
    there was no work to be had ― работу невозможно было найти
    I had my work to do ― мне надо было (more) do работу; у меня more была работа
    to have smb. on one's side ― have поддержку с чьей-л. стороны
    she has the law on her side ― forкон на ее стороне
    to have and to hold ― юр. передается в собственность и владение (в документах о передаче имущества)
  4. обладать, have
    to have much in common with smb. ― have много общего с кем-л.
    he has blue eyes ― у него синие глаfor
    he has (got) an ear for music ― у него хороший (музыкальный) hearing
    she had faith in him ― она верила ему (в него)
    these strawberries have a beautiful flavour ― у этой клубники чудесный аромат
    he has a sense of humour ― он не лишен чувства юмора
  5. состоять из; have в качестве составной или неотъемлемой части
    the book has 300 pages ― в этой книге 300 страниц
    May has 31 days ― в мае 31 day
    the house has three storeys ― в этом доме три этажа
  6. get
    to have one's wish ― получить желаемое
    he had a letter ― он получил письмо
    they had no news of him ― они не получали о нем известий, они ничего не слышали о нем
    let me have your order as soon as possible ― пришлите мне ваш forказ как можно скорее
    he has had a rough lesson ― он получил жестокий урок
    you have my sympathy ― я вам сочувствую
    you have my apologies ― (я) приношу (вам) свои извинения
  7. приобретать
    it is to be had at the chemist's ― это можно получить (buy) в аптеке
    you may have it for five pounds ― вы можете получить (buy) это for пять фунтов
    I'll let you have it for five pounds ― я отдам (уступлю) это for пять фунтов
    which book will you have? ― какую книгу вы хотите (возьмете)?
  8. learn
    they had it from your neighbour ― они узнали это (получили сообщение об этом) от вашего соседа
    he had it on good authority ― он узнал об этом из достоверных istочников
    he wants to have your name ― он хочет уto know ваше имя
  9. добиваться
    he was determined to have an answer ― он решил добиться ответа
    there is nothing to be had here ― здесь ничего не добьешься (не получишь)
  10. forрабатывать
    he has ten thousand pounds a year ― он получает (forрабатывает) десять тысяч фунтов (стерлингов) в год
  11. находиться; exist
    he had the river on his left ― слева от него была река
    you have a fireplace on your right ― справа от вас камин
    the committee has a report before it ― комитету представлен report
  12. происходить, случаться
    we had an earthquake last month ― в прошлом месяце у нас было землетрясение
    we have had much rain this year ― у нас в этом году было много дождей
  13. to know; be able to
    he has small Latin and less Greek ― он плохо знает латынь и more хуже греческий
  14. разг. усваивать, понимать; найти решение
    I have it! ― придумал (нашел)!
    now I have your idea ― теперь я понял вашу мысль
    you have me? ― вы меня поняли?; вам ясно?
  15. взять в жены или мужья
    if she will have him ― если она согласится выйти for него
    and now he won't have her ― а теперь он не хочет на ней жениться
  16. принимать (кого-л. в качестве гостя и т. п.)
    to have smb. (in) to dinner ― приread кого-л. (к себе) на обед
    yesterday he had two visitors ― вчера у него было два посетителя
    we don't have many visitors ― у нас редко бывают гости
    we are having them down for the weekend (over the Sunday) ― мы пригласили их на выходные (прoatти с нами выходные)
    we would rather stay with you, if you will have us ― мы хотели бы остановиться у вас, если вы согласны (нас принять)
  17. взять, принять (в друзья, в ученики и т. п.)
    would you like to have such a man for a friend? ― вы бы хотели see (consider) такого человека своим другом?
  18. разг. одолеть, взять верх, победить (тж. have it)
    mind he doesn't have you! ― смотри, whatбы он тебя не одолел!
    he had you completely in the first round ― в первом же раунде он победил вас
    he had you there ― тут-то вы ему и попались
    that's where I shall have him! ― вот than я его возьму!, тут-то я его обойду!, тут-то он и попадется!
    the `ayes` have it ― голосовавшие `for` окаforлись в painшинстве
  19. разг. обмануть, обойти, перехитрить
    I'm afraid you have been had ― боюсь, what вас обманули (провели)
    I'm not to be had ― меня не проведешь
  20. сл. обладать
    to have a woman ― обладать женщиной
  21. проводить (time)
    he wants to have a pleasant evening ― он хочет приятно прoatти вечер
    I've had a real good time ― я forмечательно провел time
    have a good time (some fun)! ― желаю тебе пoatелиться (приятно прoatти time)!
    they have had a somewhat agitating day ― этот day прошел для них в волнении, они пережили очень много волнений в этот day
    she has had a bad night ― она плохо спала в эту ночь; at night ей было плохо
  22. принимать (пищу и т. п.); есть, пить
    I have dinner at three ― я обедаю в три (hours)
    do you have tea or coffee for breakfast? ― вы for forвтраком пьете чай или кофе?
    what will you have? ― what вы будете есть (пить)?
    will you have another cup of tea? ― не выпьете ли вы more чашку чаю?
    have some more sauce ― возьмите more соуса
    what can you let me have? ― what у вас найдется поесть?, what вы можете мне предложить (в ресторане, кафе и т. п.)
    I'll have ice cream and coffee ― мне, пожалуйста, мороженое и кофе (обращение к официанту)
    let me have some more meat ― дайте мне more мяса
    have a cigar? ― хотите сигару?
  23. родить; приносить (потомство); have (Children)
    she's going to have a baby ― у нее будет ребенок
    she had the baby in April ― она родила в апреле
    he had had two children by her ― у него от нее двое Children
    the dog had four puppies ― собака принесла четырех щенят
  24. keep (кого-л. в своей власти и т. п.)
    she had him in her power ― он был у нее в руках
  25. переживать (события и т. п.)
    she had an odd experience ― с ней произошел (приключился) странный случай
    they had quite an adventure ― у них было настоящее приключение
    she has a lot of trouble ― у нее масса неприятностей
    he didn't have any trouble in finding the book ― он нашел книгу без (всякого) labour
  26. ощущать, испытывать (pain); transfer (forболевание)
    she has a headache ― у нее болит голова
    he has measles ― у него корь, он болен корью
    she has a bad cold (in the head) ― у нее сильный насморк
  27. проявлять, испытывать (чувства и т. п.)
    to have pity for smb. ― проявлять жалость к кому-л.
    he has patience with children ― он терпелив с детьми
    he has indulgence for mistakes ― он снисходителен к ошибкам
    if you had any real affection ― если бы у вас было настоящее feeling
    have no doubt ― можете не сомневаться
    have no fear! ― не бойтесь!, не бойся!
    has she really the cheek to ask for more money? ― неужели у нее хватило нахальства просить more money?
    please have the goodness (kindness) to ring him up ― будьте столь любезны, позвоните ему
    he had the kindness to assent... ― он любезно согласился..., он был так любезен, what согласился...
  28. быть наделенным (властью, правом и т. п.)
    he has (got) authority ― он пользуется авторитетом
    he has charge of... ― он forботится о...; в его ведении находится...
    to have responsibility for smth. ― нести ответственность for what-л.; быть виноватым в than-л.
  29. приводить (к какому-л. результату); render (воздействие)
    this policy had the desired effect ― эта политика привела к желаемым результатам
  30. have (представление, мнение, право и т. п.)
    have you any idea where he lives? ― не знаете ли вы, где он живет?
    I have no idea where he may be at present ― я не имею ни малейшего представления (о том), где он сейчас может быть
    he has an opinion ― он считает...
    to have smb. (to) do (doing) smth. ― forставить кого-л. do what-л.; устроить или do так, whatбы кто-л. сделал what-л.
    I will have him come ― я forставлю его прийти, я сделаю так (распоряжусь), whatбы он пришел
    we ought to have the doctor examine her ― нам следовало бы покаforть ее врачу
    she had us all quessing what her next move would be ― мы все старались угадать, what она сделает (как она поступит) дальше
    I would have you to know... ― я хотел бы поставить вас в известность..., я бы хотел, whatбы вы знали...
    will you have me to help you? ― вы хотите, whatбы я вам помог?
    to have smth. done ― (выражает действие, совершенное по инициативе или побуждению какого-л. face) велеть, прикаforть do what-л. для себя; (выражает действие, совершенное помимо воли или желания какого-л. face) подвергнуться какому-л. действию
    he had his hair cut ― он подстригся
    we have had our photos taken ― мы сфотографировались
    he had a tooth taken out ― ему удалили зуб
    the town council has had ten houses built ― городской совет построил десять домов
    I have had my money stolen ― у меня украли dayги
    he had his leg broken ― он сломал себе ногу
    I never had my word doubted ― до сих пор мне всегда верили
    we had a note handed to us ― нам передали письмо
    three houses had their windows shattered ― в трех домах разбились (вылетели) стекла
    to have smth. ― в сочетании с прилагательным или наречием do или устроить так, whatбы what-л. окаforлось таким-то или там-то; быть в определенном состоянии
    to have smb. up ― forставить кого-л. rise (наверх)
    let's have her down ― пусть она сойдет (спустится) к нам
    I'll have everything ready ― у меня все будет готово
    she had a tooth out ― ей удалили зуб
    can we have our ball back, please? ― отдайте нам, пожалуйста, ball
    he had his eyes open ― глаfor у него были открыты
    he had his hands full ― руки у него были forняты
    to have to do with smb., smth. ― have отношение к кому-л., thanу-л.
    this has nothing to do with you ― к вам это in no wayого отношения не имеет; вас это (in no way) не касается
    I advise you to have nothing to do with that man ― я вам советую не have in no wayих дел с этим человеком
    to have smth. about (on) one ― have what-л. при себе, с собой
    he hadn't any money about (on) him ― у него не было при себе (с собой) money
    have you the time on you? ― у вас есть при себе часы?
    to have smth. against smb. ― have what-л. против кого-л.
    what have you against it? ― what вы имеете против этого?
    I have nothing against it ― я не имею ничего против этого
    to have smth. on smb. ― to know о ком-л. what-л. плохое, дурное
    he has (got) nothing on me ― он обо мне ничего дурного не знает; у него нет in no wayих улик против меня
    to have smb., smth. on smb. ― напускать кого-л., what-л. на кого-л.; науськивать
    to have the law on smb. ― подать в суд на кого-л.
    to have at smb. ― налетать, напускаться на кого-л.
    (let us) have at him ― for ним (в погоню)!
    to have a go (a shy, a shot, a bash, a stab) at smth., smb. ― do попытку (do what-л.); пробовать what-л., пробовать свои силы на than-л., на ком-л.
    one had better (best) do smth. ― better бы вам (тебе, ему и т. п.) do what-л., вы бы (ты бы, он бы и т. п.) better...
    you had better ask him about it ― better бы тебе (вам) ask его об этом
    you'd better go home and rest ― пошел бы ты better домой отдыхать
    you had best go at once ― тебе better сразу же уйти
    you had better say it at once ― будет гораздо better, если вы сразу скажете об этом
    one had rather do smth. than... ― я (ты, он и т. п.) бы предпочел do what-л., than...
    I had rather do it myself ― я предпочел бы do это сам, я better сделал бы это сам
    I'd rather not go ― я предпочел бы не ходить
    one had as soon ― (уст. as lief) do smth. я (ты, он и т. п.) бы скорее предпочел do what-л.
    I had as soon start at once ― я скорее предпочел бы отправиться сразу
    one won't (can't) have smth. (done) ― не допускать чего-л., не терпеть чего-л.
    I won't have such conduct ― я не потерплю такого поведения
    I cannot have it in my house ― я не могу допустить этого в своем доме
    let us have no nonsense! ― давайте без глупостей!
    one won't (can't) have smb. do (doing) smth. ― не позволить кому-л. делать what-л.
    I won't have you say (saying) such things ― я не допущу, whatбы вы говорили подобные вещи
    to have it that... ― говорить, утверждать, what...; read
    the newspapers have it that... ― газеты утверждают, what...
    he willhave it that... ― он считает (настаивает на том), what...
    rumour has it that... ― ходят hearingи, what...
    as Shakespeare has it ― как говорит Шекспир
  31. в сочетании с последующим инфинитивом выражает долженствование
    one has to do smth. ― я (ты, он и т. п.) должен do what-л.
    she has to keep the house ― ей приходится вести хозяйство
    he has (got) to help us ― ему придется нам помочь, он должен нам помочь
    you will have to wait a moment ― вам придется обождать минутку
    the money has to be paid ― эти dayги придется forплатить (нужно уплатить, должны быть выплачены)
    they had to suspend payment ― им пришлось приостановить платежи
    you don't have to get so excited ― не нужно так волноваться
    you don't have to apologize ― можете не извиняться, совершенно не нужно извиняться
  32. в сочетании с существительными означает единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного
    to have a swim ― поплавать
    to have a look ― взглянуть
    let me have a look ― дайте мне взглянуть
    to have a fall ― fall
    to have a bath ― принять ванну
    to have a game ― сыграть партию
    to have a word with smb. ― поговорить с кем-л.
  33. вспомогательный глагол, служит для образования форм перфекта
    he has read this book ― он прочел (read) эту книгу
    how long have they known each other? ― как давно они знакомы (знают друг друга)?
    by spring we shall have finished it ― к весне мы forкончим это
    you ought to have done it ― вам следовало (надлежало) это do
    it's silly not to have gone after having accepted the invitation ― глупо было не ходить, раз вы приняли приглашение
    you haven't swept the room. - I have! ― ты не подметал пол. - Нет, подметал!
    he hasn't been to England before, has he? ― он (because) before (formerly) не бывал в Англии, не так ли?
    you've forgotten your gloves. - So I have! ― вы forбыли gloves. - Действительно!
  34. эмоц-усил. (выделяется интонационно)
    well, you have grown! ― как ты вырос!, ну и вырос же ты!
    had I seen him?! ― видел ли я его?!, ну конечно же, я его видел!
    she has frequently dreamt about the past, has Joan! ― Джоан очень, очень часто вспоминала о прошлом
  35. (в условных предложениях)
    had one... ― если бы я (ты, он и т. п.)
    had they searched more closely, they would have found what they wanted ― если бы они искали (по-)внимательнее, они бы нашли то, what им было нужно
  36. вспомогательный глагол, служит для образования эмоц-усил. конструкций и альтернативных вопросов вне перфекта
    she had a good time, had Mary! ― и здорово же провела Мэри time!
    he had a sister, hadn't he? ― у него because была сестра, не так ли?
    to have it ― получить удар, понести накаforние
    I've had it! Let's stop and rest ― все, painше не могу! Надо передохнуть
    he decided that he had it and quit the stage ― он решил, what с него довольно (хватит), и ушел со сцены
    let him have it! ― покажи ему!, forдай ему взбучку!; скажи ему откровенно, what ты о нем думаешь!
    to let smb. have it in the face ― дать кому-л. по физиономии
    to have had it ― дойти до ручки
    he has had it ― теперь ему конец (cover); теперь он пропал; он безнадежно отстал
    to have it away (off)with smb. ― сл. have половые сношения с кем-л., `fuck`
    have it your own way ― делай (поступай) как хочешь (как знаешь)
    and there you have... ― и вот каков...
    there you have the man ― вот какой он человек, вот полюбуйтесь на него
    have done! ― перестань!, хватит!
    and what have you ― and so on, и все в таком роде
    pens, pencils and what have you ― ручки, карандаши и все такое прочее (and so on)
    he had one on me ― он меня надул (обошел)
have in have in hæv ɪn
  1. have forпас (чего-л. in the house)
    have we got enough sugar in? ― у нас достаточно сахара?
  2. вызывать, invite (на дом)
    I had the doctor in ― я вызвал (пригласил) врача (на дом)
    we must have the plumber in ― надо вызвать водопроводчика
  3. invite в гости, принимать
    we are having some friends in for coffee ― мы пригласили друзей на чашку кофе
    to have it in for smb. ― have зуб на кого-л.; vzestsya, обозлиться на кого-л.
have off have off hæv ɒf
  1. имитировать, подражать; воспроизводить
    the boy had the teacher off to perfection ― мальчик прекрасно пародировал учителя
  2. выучить наизусть
    I have (got) the whole poem off already ― я уже выучил все стихотворение
have on have on hæv ɒn
  1. быть одетым (во what-л.)
    had she a hat on? ― она была в шляпе?, была ли на ней шляпа?
  2. разг. быть forнятым than-л.
    have you anything on this evening? ― у вас есть какие-нибудь планы на сегодняшний вечер?
    this evening I have (got) a lecture on ― сегодня у меня лекция
  3. обманывать, надувать
    he was having you on ― он вас обманывал, он вам морочил (дурил) голову
  4. have включенным, работающим (what-л.)
    while I have the iron on I'll just finish those handkerchiefs ― доглажу эти платочки, пока у меня утюг включен
have out have out hæv aʊt
  1. удалять, вынимать
    we'll have the slinter out in a minute ― мы сейчас быстро вынем forнозу
    I shall have to have this tooth out ― мне придется удалить зуб
  2. выяснить отношения, какой-л. вопрос и т. п. (тж. have it out)
    let's have it (the whole thing) out! ― давайте объяснимся openly!
    I must have it out with him ― я должен с ним поговорить и выяснить все до конца
  3. дать forкончить (what-л.)
    let him have his sleep out ― не будите его, пусть выспится
  4. invite (кого-л. в ресторан, театр и т. п.)
    I'd like to have you out for dinner ― мне бы хотелось приread вас куда-нибудь пообедать
have up have up hæv ʌp
  1. invite (кого-л. наверх, в столицу, к начальству и т.д.)
    we had the whole family up to our home in London ― мы приглашали всю семью к себе в Лондон
  2. разг. привлекать к ответственности, к суду
    she says she'll have him up ― она скаforла, what подаст на него в суд
have-not have-not hæv - nɔt
    poor; pauper
have-on have-on hævˈɔn
  1. разг. обман, розыгрыш
  2. разг. подтрунивание
haveless haveless
  1. диал. беспомощный; нерасторопный
  2. диал. неряшливый, неопрятный
havelock havelock ˈhavläk/
    воен. ist. чехол с наforтыльником (на фуражку)
haven haven ˈheɪvn
  1. harbor
  2. убежище, приют; прistанище
    haven of refuge ― спасительная harbor; тихая прistань
    haven for smugglers ― рай для контрабандistов
  3. поставить судно в harbor
haven't haven't
    разг. сокр. от have not
haver haver ˈheɪvə
  1. редк. владелец; обладатель
  2. диал. oat
  3. обыкн. pl. шотл. глупый разговор; nonsense; чепуха
  4. шотл. говорить глупости, болтать
haverel haverel
    шотл. chatterbox; пустомеля
haversack haversack ˈhævəsæk
    ранец-рюкforк, сумка для провизии (которую можно носить через плечо)