grin grin ɡrɪn
  1. осказ зубов, усмешка
    to break into a grin ― (широко) улыбнуться; осклабиться
    there was a foolish grin ― он his face на его лице была глупая ухмылка
    with the grin ― ухмыляясь во весь рот
  2. ухмыляться, широко улыбаться; скалить teeth
    to grin with delight ― ухмыляться от удовольствия
    to grin from ear to ear, to grin broadly ― улыбаться во весь рот
    to grin at smb. ― улыбнуться кому-л
    you'll grin on the other side of your face if I tackle you ― я отобью у тебя охоту улыбаться
  3. выражать улыбкой
    to grin approbation ― улыбкой выражать одобрение
  4. оскалиться
    to grin like a dog ― оскалиться как собака
  5. ам. просвечивать, проглядывать
    the undercoat is grinning through in places ― местами проглядывает грунтовка
    to grin and bear it ― мужественно переносить стradания, скрываться свои переживания за улыбкой
    to grin like a Cheshire cat ― ухмыляться во весь рот
grind grind ɡraɪnd – ground/grinded – ground/grinded
  1. размалывание
  2. разг. тяжелая, однообразная, скучная работа
    this work is a considerable grind ― эта работа довольно однообразна и тяжела
    do you find this work a grind? ― ты считаешь эту работу скучной и однообразной?
    it's a constant grind ― приходится тянуть лямку
    what a grind! ― ну и работенка!
    to go back to the old grind ― снова впрячься в работу, снова надеть на себя хомут
  3. разг. долбежка
    learning this text is a grind ― этот текст приходится swot
  4. ам. зубрила
  5. студ. разг. скачки с препятствиями
  6. sport. тренировочное занятие по ходьбе
  7. молоть, размалывать, перемалывать; pound; pulverize
    to grind flour ― молоть муку
    to grind wheat in a mill ― молоть пшеницу на мельнице
    to grind corn into flour ― перемолоть зерно на муку
    to grind small ― мелко смолоть
    to grind to powder ― стирать в порошок
    to grind colours ― pulverize краски
    to grind smth. with one's heel ― раздовить что-л каблуком
    to grind smth. between one's teeth ― размалывать что-л зубами
  8. молоться, размалываться, перемалываться
    this wheat grinds well ― эта пшеница хорошо мелется
  9. шлифовать, полировать
    to grind dry ― шлифовать всухую
    to grind a lens ― шлифовать линзу
  10. точить, оттачивать
    to grind a knife ― точить нож
  11. skiveся; шлифоваться
  12. наводить мат
  13. тереть со скрипом или скрежетом
    to grind the teeth ― скрежетать зубами
  14. тереться со скрипом или скрежетом (обо что-л)
    I could hear the keel grinding on the rocks ― я слышал, как киль скрежетал по камням
    a cart came grinding past ― мимо со скрипом проехала тележка
  15. вдавливать, выдавливать, высверливать (каблуком, палкой)
    to grind one's heel into the ground ― вдавливать каблук в землю
  16. вертеть ручку; вертеть шарманку
    to grind a coffee-mill ― вертеть ручку кофейной мельницы
    to grind a street-organ ― играть на шарманке
  17. разг. усердно работать
  18. студ. разг. swot
    to grind at smth. ― swot что-л
    to grind at one's English ― swot английский
    to grind for an exam ― swot перед экзаменом
  19. вдалбливать (кому-л); репетировать; `натаскивать` (кого-л)
    to grind grammar into smb.'s head ― вдалбливать кому-л грамматику
    to grind smb. in grammar ― `натаскивать` кого-л по грамматике
    I had mathematics ground into me ― в меня (форменным образом) вбили математику
  20. мучить; угнетать
    to grind by tyranny ― тиранить, мучить чрезмерной требовательностью
    to grind the poor, to grind the faces of the poor ― угнетать бедных
  21. ам. разг. дразнить, раздражать
  22. сл. вертеть тазом, задом (в танце)
    to grind smth. true ― исправлять что-л
    the mills of God grind slowly ― посл. Бог правду видит, да не скоро скажет
grind away grind away ɡraɪnd əˈweɪ
    разг. усердно работать
    to grind away at one's duties ― усердно заниматься своими обязанностями
    to grind away at examination subjects ― сидеть над предметами, которые вынесены на экзаменационную сессию
grind down grind down ɡraɪnd daʊn
  1. размалывать
  2. размалываться
    this corn will grind down into a nice white flour ― это зерно смелется в хорошую белую муку, из этого зерна получится хорошая белая мука
  3. skive
    to a knife ― сточить нож
  4. martyr
    to be ground down by poverty ― быть замученным нищетой
grind in grind in ɡraɪnd ɪn
    those. пришлифовывать, притирать
grind out grind out ɡraɪnd aʊt
  1. вымучивать, выполнять с большим трудом
    he ground out some verses ― он выдавил из себя какие-то стихи
    to grind out a tune on an organ ― вымучивать из шарманки какую-то мелодию
    to grind out an oath ― поклясться сквозь стиснутые teeth
  2. those. вытачивать
  3. придавить, растоптать
    to grind out a cigarette ― примять сигарету
grind up grind up ɡraɪnd ʌp
    измельчать, размалывать
grinder grinder ˈɡraɪndə
  1. точильщик; шлифоващик
    itinerant grinder ― бродячий точильщик
  2. шлифовальный станок
  3. точильный камень
  4. кофейная mill
  5. дробилка; the disintegrator
  6. коренной зуб
  7. teeth
  8. разг. большой бутерброд (с колбасой, ветчиной или сыром с пикулями) из разрезанного вдоль батона
  9. разг. зубрила
  10. репетитор
  11. rad. потрескивание (атмосферные разряды)
  12. как компонент сложных слов; в русском языке соответствует значению тот, кто вертит рукоятку
    organ-grinder ― organ grinder
    coffee-grinder ― кофейная mill
    to put smb. through the grinder ― доставить кому-л несколько неприятных минут
grindery grindery ˈɡraɪndərɪ
  1. точильная мастерская, точильня
  2. сапожные принадлежности
grinding grinding ˈɡrʌɪndɪŋ
  1. milling; grinding; растирание, толчение (в ступке)
    fine grinding ― мелкий milling
    off-hand grinding ― ручной milling
    grinding to dust ― растирание в порошок
  2. дробление, milling, размол (руды)
  3. шлифовка
    dry grinding ― сухая шлифовка
    wet grinding ― шлифовка с охлаждением
  4. притирка
  5. скрежет, скрип
    the grinding of teeth ― скрежет зубов, зубовный скрежет
  6. тяжелый, мучительный
    grinding toil ― изнурительный труд
    grinding tyranny ― жестокая тирания
    grinding toothache ― ужасная зубная боль
  7. скрежещущий (о звуке)
grinding pea grinding pea ˈɡrʌɪndɪŋ pi:
    дробленый горох
grinding shop grinding shop ˈɡrʌɪndɪŋ ʃɔp
    точильная мастерская, мастерская по заточке инструментов
grinding-in grinding-in ˈɡrʌɪndɪŋ - ɪn
    those. притирка, пришлифовка
grinding-machine grinding-machine ˈɡrʌɪndɪŋ - məˈʃi:n
  1. шлифовальный станок
  2. заточный станок
grinding-mill grinding-mill ˈɡrʌɪndɪŋ - ̈ɪmɪl
    those. mill; бегуны; дробилка
grinding-wheel grinding-wheel ˈɡrʌɪndɪŋ - wi:l
    шлифовальный круг
grindingly grindingly
    жестоко
grindstone grindstone ˈɡraɪndstəun
  1. шлифовальный круг; точильный камень, точило
    grindstone factory ― фабрика по изготовлению точильных камней
  2. жернов
    fine grindstone ― жернов для тонкого millingа
    to hold smb.s nose to the grindstone ― заставлять кого-л работать без отдыха; не давать кому-л передышки в работе; не давать ни отдыху, ни сроку
    to keep one's nose to the grindstone ― работать не покладая рук; работать как одержимый
gringo gringo ˈɡrɪŋɡəu
    презр. гринго, иностранец, особ англичанин или американец (употр. в Латинской Америке)
grinningly grinningly
    с улыбкой, с ухмылкой, улыбаясь, ухмыляясь