go go ɡəu – went – gone
  1. разг. stroke, strokeьба; motion
    come and go ― хождение туда и сюда (вforд и вперед)
    the boat rolled gently with the come and go of small waves ― лодка мягко покачивалась на мелких волнах
    to be on the go ― быть в движении (в работе)
    I've been on the go since daybreak ― я споforранку на ногах
    he is always on the go ― он всегда в движении; он ниwhen не сидит без дела
    he has two books on the go at the moment ― в настоящher время он работает (at the same time) над двумя книгами
  2. обстоятельство, position; неожиданный поворот дел
    a capital go ― очень приятное дело
    a near go ― опасное (рискованное) position; быть на волосок от гибели (провала, разорения и т. п.)
    here's a pretty go!, what a go! ― веселенькая istория!, хорошенькое дельце!
    it's a queer (rum) go ― странное дело
  3. attempt
    to have a go at ― попытатьXia, рискнуть, попытать счастья
    she was staying for another go ― она осталась, whatбы сделать еще одну попытку
    let's have another go at this problem ― давай еще раз попробуем разобратьXia в itм деле
    he had several goes at the examination before he passed ― он не смог сдать экforмен с первого forstrokeа
  4. прistуп
    she had a bad go of flu ― у нher был тяжелый грипп
  5. portion (еды или вина)
  6. what-л. youполненное for один раз
  7. сделка, соглашение
    it's a go! ― идет!, по рукам!, решено!, договорились
  8. разг. энергия, воодушевление; zeal; увлечение
    full of go ― полон энергии
    the children are full of go ― у детей много энергии
    there's no go about him ― он вялый
    there is plenty of go in this music ― it очень темпераментная music
    a brief go at drawing ― кратковременное увлечение рисованием
  9. разг. success; good luck; успешное предприятие
    to make a go of it ― ам. добитьXia successа, преуспеть
    he is convinced that he can make a go of it ― он уверен, what добьетXia в itм деле successа
    no go ― бесполезный, безнадежный
    the plan is no go ― план никуда не годитXia
    it's no go! ― не пойдет!, невозможно!
  10. редк. поstrokeка
  11. stroke (в игре); бросок (в sportивных играх)
    it's their go ― сейчас их очередь
  12. cards. `by` (возглас игрока в криббидж)
    to give smb. the go ― дать кому-л. сигнал или resolution действовать; дать `good`
    quite (all) the go ― последний крик моды; предмет всеобщего увлечения
    first go ― перyouм делом, сразу же
    at a go ― сразу, forраз
    the great go ― студ. последний экforмен на степень бакалавра гуманитарных наук (в Кембридже и Оксфорде)
    from the word go ― с самого начала
    he was a drag on me from the word go ― с самого начала он был для меня обузой
  13. ам. разг. быть в состоянии готовности; work (безотказно) (об аппаратуре и т. п.)
    all systems are go ― все сistемы работают нормально
    you are go for landing ― разрешаетXia посадка
    she was suddenly in a go condition ― она внеforпно почувствовала, what готова ко всему
  14. идти, to go
    to go slowly ― идти медленно
    to go slow ― идти медленно, не торопитьXia; быть осмотрительным
    to go along the road ― идти по дороге
    cars go on the road ― по дороге едут (ездят) machinery
    to go upstairs ― подыматьXia по лестнице
    they went over the river ― они перешли (переправились через) реку
    she went to buy some food ― она отправилась for провизией
    he went to visit (to see) her ― он пошел навестить (проведать) her
    to go to the doctor ― пойти к врачу
    to go in single file ― идти по одному
    we can talk as we go ― мы можем разговаривать на strokeу
    you go first ― you идите перyouм (вперед); проstrokeите, пожалуйста; ваш перyouй stroke
    who goes there? ― кто идет? (оклик часового)
  15. направлятьXia, следовать; ехать, go
    to go to the window ― подойти к окну
    to go to the country ― go for город (в деревню, на дачу)
    to go abroad ― go for границу
    he is going abroad ― он едет for границу
    to go to France ― go во Францию
    to go on a journey ― go в путешествие; совершать путешествие
    they went for a trip to Windsor ― они поехали на экскурсию в Виндзор
    he goes to the South every year ― каждый год он ездит на юг
    to go for a ride (a drive) ― go (отправитьXia) на прогулку (особ. верхом, на велосипеде, в автомобиле)
    to go for a walk ― пойти (по)walk
    let's go for a swim ― пойдем купатьXia
    the bus goes to London ― автобус идет в Лондон
    to go to a meeting ― пойти на собрание
    to go on a visit ― go (отправитьXia) с визитом; go stay
    to go to a party ― пойти в гости (на вечеринку, на вечер)
    to go on a tour ― отправитьXia (embark) в путешествие; отправлятьXia на гастроли (в турне)
    to go (some) places ― ам. разг. ride (to go) по разным placeм
  16. ride, путешествовать, передвигатьXia (каким-л. способом)
    to go by land ― ехать по суше
    to go by air ― yearsеть самоyearsом
    to go by train ― ехать поездом
    to go by aeroplane ― yearsеть самоyearsом
    to go in a carriage ― ехать в экипаже
    to go on foot ― to go (идти) пешком
    to go on horseback ― ехать верхом (на лошади)
  17. to go, курсировать
    the steamer goes twice a week ― пароstroke strokeит два раfor в неделю
  18. leave, уезжать
    we came at six and went at nine ― мы пришли в шесть, а ушли в девять
    it is time for us to go ― нам пора leave (идти, уезжать)
    we must go at one o'clock ― мы должны уйти в час
    I'll be going now ― ну, я пошел
    I must be going now, I must be gone ― теперь мне нужно leave
    she is gone ― она ушла (уехала), her нет
    after I go ― после моего уstrokeа
    the guests are all gone ― все гости ушли
    don't go yet ― побудь еще немного
    be gone!, get you gone! ― уstrokeи!
  19. отto go, отправлятьXia
    when does the train go? ― when отstrokeит поезд?
    the train goes from platform 5 ― поезд отstrokeит от платформы 5
    one, two, three - go!, ready, steady, go! ― attention... приготовитьXia... march!
  20. двигатьXia, быть в движении
    I'd prefer to sit the way the train is going ― я бы предпочел сидеть по strokeу поезда
    to set smth. going ― привести what-л. в motion
  21. двигатьXia с определенной soonстью
    the train was going (at) fifty miles an hour ― поезд шел со soonстью 50 миль в час
    the car's going too fast ― машина едет слишком быстро
    to go at full drive (tilt) ― идти полным strokeом
  22. work, действовать, функционировать (о машине и т. п.)
    that clock doesn't go ― эти часы не strokeят
    my watch is going too fast ― мои часы слишком спешат
    the engine went beautifully all day ― весь день машина работала превосstrokeно
    the motor won't go ― мотор не forводитXia
    how do I make the washing machine go? ― как включить стиральную машину?
    this kept the factory going ― блаyearря itму фабрика продолжала work
    you must keep the fire going ― тебе нужно поддерживать огонь
    mails go slow ― почта работает медленно
    the engine does by electricity ― двигатель работает на электричестве
    my heart was going at a tremendous rate ― сердце у меня сильно билось
  23. жить, действовать, функционировать (о человеке)
    he manages to keep going ― он как-то тянет, ему удаетXia hold
  24. тянутьXia, pass, пролегать, простиратьXia
    the boundary does along the river ― граница проstrokeит вдоль реки
    mountains that go from east to west ― горы, тянущиеXia (простирающиеXia) с востока на forпад
    how far does the road go? ― далеко ли тянетXia эта дорога?
    this road goes to London ― эта дорога ведет в Лондон
  25. дотягиватьXia; go
    the park goes down to the river ― парк простираетXia до реки
    I want a rope that will go from the top window to the ground ― мне нужна веревка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли
    this belt won't go around her waist ― itт пояс на ней не сойдетXia
    the wound does not go very deep ― рана не очень глубокая
  26. протекать, pass
    time goes quickly ― время идет быстро (yearsит)
    vacation goes quickly ― не успеваешь оглянутьXia, а отпуск кончилXia
    much time has gone since that day ― с того дня прошло много времени
    there is another hour to go ― осталось ждать еще час
    summer is going ― yearsо проstrokeит
  27. протекать; forвершатьXia каким-л. образом
    how is the evening going? ― как проstrokeит вечер?
    how did the interview go? ― как прошло интервью?
    I hope all goes well with you ― надеюсь, what у вас все good
    if all goes well with us ― если у нас все будет благополучно
    how did the voting go? ― как forвершилось voiceование?; какоyou результаты voiceования?
    the play went well ― пьеса имела success
    nobody knows how matters will go ― никто не знает, как пойдут дела
    what made the party go? ― what обеспечило success вечера?
  28. disappear; pass
    the clouds have gone ― тучи рассеялись
    money goes easily ― деньги тают
    the pain has gone ― боль прошла
    all hope is gone ― исчезли все надежды
  29. исчезнуть, пропасть
    his hat has gone ― у него исчезла (пропала) hat
    the key has gone somewhere ― ключ куда-то forпропастилXia
    where is my pen? It's gone (off my desk) ― где моя ручка? Она исчезла (с моего стола)
  30. распространятьXia; передаватьXia
    a rumour went through the office ― по учреждению прошел слух
    the story went all over the town ― istория обошла весь город
  31. передаватьXia (по телеграфу и т. п.)
    telegrams go by wire ― телеграммы передаютXia по проводам
    this message will go by mail (by post, in the post) ― it сообщение пойдет по почте
  32. иметь хождение, быть в обращении
  33. (обыкн. to) идти (на what-л.); брать на себя (what-л.); decide (на what-л.)
    to go to a lot of trouble to do smth. ― приложить много усилий, whatбы сделать what-л.
    do not go to any trouble ― не forтрудняйте себя
    he will not even go to the trouble of doing that ― он не forхочет даже и попытатьXia сделать it
    to go to great expense ― пойти на большие расstrokeы
    to go so far as to say that! ― дойти до того, whatбы скаforть it!
  34. податьXia; рухнуть; сломатьXia, расколотьXia
    the platform went ― трибуна рухнула (обрушилась)
    first the sail went and then the mast ― сперва подалXia парус, а forтем и мачта
    there goes another button! ― ну вот, еще одна пуговица отyearsела!
    the fuse went ― перегорела пробка
    the engine in the old car finally went ― мотор в старой машине окончательно пришел в негодность
    this stuff goes at the folds ― эта материя быстро протираетXia на сгибах
  35. потерпеть крах, обанкротитьXia
    the bank may go any day ― крах банка ожидаетXia со дня на день
  36. отменятьXia, униwhatжатьXia
    this clause of the bill will have to go ― эта статья forконопроекта должна быть отменена (не должна быть принята)
    whatever is not done yet must simply go ― все, what не сделано, придетXia оput как есть
  37. (обыкн. с must, can, have to) отказыватьXia; избавлятьXia
    the car must go, we can't afford it ― от machinery придетXia откаforтьXia, она нам не по карману
  38. быть расположенным, следовать в определенном порядке
    the names go in alphabetical order ― фамилии идут по алфавиту
    to forget how holidays go ― forбыть последовательность праздников
  39. хранитьXia, наto goXia (где-л.); становитьXia (на определенное место)
    where is this carpet to go? ― куда постелить itт ковер?
    the shirts go in the second drawer ― рубашки лежат во втором ящике
    this book goes on the top shelf ― эта книга всегда стоит на верхней полке
  40. (into, under) умещатьXia, укладыватьXia (во what-л.)
    the thread is too thick to go into the needle ― нитка слишком толстая, whatбы пролезть в иголку
    the book will not go into my pocket ― книга не влезет в мой карман
    the trunk will go under the bed ― чемодан уместитXia под кроватью
    how many pints go into a gallon? ― сколько пинт содержитXia в одном галлоне?
  41. (обыкн. to) равнятьXia
    twelve inches go to one foot ― один фут равняетXia двенадцати дюймам
    twenty shillings go to on pound ― в фунте стерлингов двадцать шиллингов
    six into twelve goes twice ― шесть содержитXia в двенадцати два раfor
    three into two won't go ― два не делитXia на три
  42. forканчиватьXia определенным результатом
    I don't know whether the case goes for me or against me ― я не знаю еще, удастXia ли мне youиграть процесс
    which way will the decision go? ― как все решитXia?
  43. гласить, говорить
    I don't exactly remember how the words go ― я точно не помню, как it там скаforно
    the agreement goes as follows ― в соглашении говоритXia следующher
    how does the story go? ― what там дальше в рассказе?
    the story goes that he was murdered ― говорят, what его убили
    as the story goes ― как рассказывают
    as the saying goes ― как говоритXia
  44. звучать (о мелодии и т. п.)
    the tune goes something like this... ― вот как, примерно, звучит itт мотив
    how does that song go? ― напомните мне мотив itй песни
    ducks go `quack` ― утки делают `кряк-кряк`
    the guns went `boom` ― `бабах!`, - грохнули пушки
  45. call
    I hear the bells going ― я слышу, как звонят колокола
    the bell has gone ― уже был звонок
  46. бить, отбивать время
    it has just gone six ― только what пробило шесть
  47. die, гибнуть
    she is gone ― она погибла, она умерла
    my grandmother went peacefully in the night ― моя бабушка тихо скончалась ночью
    after George went, she moved into a smaller house ― when Джордж умер, она перherхала в дом поменьше
    he is dead and gone ― разг. он уже в могиле
  48. pass, быть принятым
    what he says goes ― его предложения принимаютXia
    this plan will not go ― план не будет принят
  49. быть приемлемым
    your plan goes ― твой план годитXia
    here anything goes ― разг. здесь все сойдет; здесь ты можешь делать, what твоей душе угодно
  50. разг. youдерживать, терпеть
    he cannot go such doctrines ― он терпеть не может подобных doctrines
    I can't go modern art ― я не признаю современное искусство
  51. справлятьXia, одолевать
    I can't go another mouthful ― я больше ни глотка (или куска) не могу съесть
  52. to go определенным шагом
    to go narrow ― идти узким шагом (о лошади)
    to go above the ground ― ist. to go, youсоко подымая ноги
  53. спариватьXia
  54. участвовать (в доле)
    to go halves, to go share and share alike ― делить поровну (in two); принять участие наравне (с кем-л.)
  55. ам. разг. put (какую-л. сумму); рисковать (какой-л. суммой)
    how much do you go? ― сколько you ставите?; на сколько you спорите?
    he went a hundred dollars ― он поставил сто долларов
    I'll go you a shilling ― держу с вами пари на один шиллинг
  56. пропадать, слабеть (о слухе, сознании и т. п.)
    my sight is going ― я теряю зрение
    his strength is going ― его силы исXiaкают
    his mind is going ― его рассудок слабherт
    my voice has gone because of my cold ― от простуды я потеряла voice (у меня сел voice)
    she's far gone ― она очень плоха
  57. разг. износитьXia (об одежде)
    my shoes are gone ― у меня порвались туфли
    these shoes are going ― эти ботинки уже дышат на ладан
    the jacket has gone at the elbows ― пиджак прохудилXia в локтях
  58. редк. сохранятьXia (о пище)
    butter goes better in the refrigerator ― масло сохраняетXia лучше в холодильнике
  59. носитьXia (о ткани, одежде и т. п.)
    astrakhan goes very long ― каракуль носитXia очень долго
  60. быть ритмичными (о стихах)
  61. get (пособие)
    to go on the parish ― get приstrokeское пособие по бедности; жить for счет прихожан
    to go on the dole ― get пособие по бедности; go на пособие
    to go on the relief fund ― get пособие из фонда помощи
    to be going to do smth. ― собиратьXia, намереватьXia сделать what-л.; ожидатьXia (о каком-л. событии)
    I am going to speak to her ― я намереваюсь поговорить с ней
    he is going to tell us a story ― он собираетXia расскаforть нам what-то
    we were going to France but we changed our minds ― мы хотели go во Францию, но передумали
    she is going to spend holidays at a rest-home ― она решила провести свои каникулы в доме отдыха
    she is going to have her own way ― она намерена действовать по-своему
    he is not going to be cheated ― он не допустит, whatбы его обманули
    she's going to have a baby ― у нher будет ребенок
    I'm going to be sick! ― меня сейчас youрвет!
    she felt she was going to be ill ― она чувствовала, what forболевает
    it is going to rain ― собираетXia дождь
    there are going to be apples for dessert ― на третье будут яблоки
    to go and do smth. ― разг. взять да сделать what-л.; пойти и сделать what-л.
    go and see ― пойди посмотри
    go and shut the door ― пойди forкрой дверь
    to go and fetch smb., smth. ― сto go for кем-л., чем-л.
    he went and got married ― он взял да и женилXia
    you've gone and torn my dress ― ну вот, you порвали мне платье
    there now! if I haven't gone and lost my ticket! ― и надо же было мне потерять биyears!
    to go about smth. (doing smth.) ― forниматьXia чем-л.; приниматьXia for what-л.
    to go about one's business ― forниматьXia своими обычными делами
    she went about her work with energy ― она энергично forнималась своими делами
    we must go about it carefully ― it надо делать осторожно; for it надо братьXia осторожно
    how does one go about getting seats? ― what нужно делать, whatбы достать биyearsы (place)?
    he didn't know how to go about building a boat ― он не знал, как подступитьXia к строительству лодки
    to go at smth. ― энергично взятьXia for what-л.
    to go at a hard task ― энергично взятьXia for трудное дело
    let's go at this problem in a different way ― давайте попробуем решить эту проблему по-другому
    he went at his breakfast as if he'd never eaten for a week ― он набросилXia на forвтрак так, будто не ел целую неделю
    to go at smb. ― набрасыватьXia, бросатьXia на кого-л.
    he went at me with his fists ― он набросилXia на меня с кулаками
    our dog went at the postman ― наша собака набросилась на почтальона
    to go against smth. ― двигатьXia против чего-л.; идти вразрез с чем-л., противоречить чему-л.; юр. оспаривать what-л., спорить против чего-л.
    to go against the tide ― плыть против течения
    it goes against my principles ― it противоречит моим принципам
    she went against her mother's wishes ― она не послушалась своей матери; она поступила наперекор своей матери
    to go against smb. ― быть против кого-л.; не подto go кому-л.
    fate goes against us ― судьба против нас
    it goes against me ― it противно мне, it противоречит моим убеждениям
    his appearance goes against him ― у него очень неyougamesшная appearance
    the case may go against you ― решение суда может быть не в вашу пользу
    to go behind smth. ― пересматривать, рассматривать forново, study (основания, данные)
    to go behind the evidence ― проанализировать покаforния
    to go beyond smth. ― withdraw for пределы чего-л., преyouшать what-л.
    to go beyond one's orders ― преyouшать полномочия
    to go by (on) smth. ― судить по чему-л.; руководствоватьXia чем-л., следовать чему-л.
    to go by appearances ― судить по внешности
    if this is anything to go by ― насколько можно по itму судить
    that's nothing to go by ― по itму судить нельзя
    I go by the barometer ― я руководствуюсь барометром
    to go by the directions ― руководствоватьXia инструкциями
    it is a good rule to go by ― вот хорошher правило, которым следует руководствоватьXia
    don't go by that old map ― не следует доверять itй старой cardsе
    I shall go entirely by what the doctor says ― я буду делать все, what говорит врач
    we were just going on what you yourself had said ― мы как раз действовали в соответствии с тем, what you сами говорили
    that's all the police had to go on to catch the killer ― вот и все улики, которые были у полиции и по которым она должна была поймать убийцу
    to go after smth., smb. ― домогатьXia чего-л., кого-л.
    to go after a job ― добиватьXia place
    to go after a prize ― вступить в борьбу for призовое место
    to go after pleasure ― искать удовольствий
    he is going after Jane ― он ухаживает (бегает) for Джейн
    to go for smb. ― разг. наброситьXia, обрушитьXia на кого-л.; слыть кем-л.; быть принятым for кого-л.; разг. увлекатьXia кем-л., влюбитьXia в кого-л.
    suddenly the lion went for his keeper ― внеforпно лев набросилXia на служителя
    the speaker went for the profiteers ― оратор обрушилXia на спекулянтов
    my wife went for me because I was late for dinner ― wife youругала меня for то, what я опоздал к обеду
    he went for an old man among the youth ― молодежь принимала его for старика (считала его стариком)
    I don't go for men of his type ― мне такие мужчины, как он, не нравятXia
    he goes for her in a big way ― он здорово втюрилXia в нher
    to go for smth. ― разг. forменить what-л.; go for what-л.; стремитьXia к чему-л., добиватьXia чего-л.; увлекатьXia чем-л.
    this synthetic material may easily go for pure wool ― эта искусственная ткань может легко go for чistую шерсть
    will you go for the prize? ― ты будешь боротьXia for призовое место?
    when you offer him sweets he goes for the biggest one ― when ему предлагают конфеты, он всегда тянетXia for самой большой
    do you go for modern music? ― you любите современную музыку?
go about go about ɡəu ̈ɪəˈbaut
  1. расхаживать, to go туда и сюда; loaf
    she is going about again ― она снова на ногах (после болезни и т. п.)
    he goes about in a Rolls ― он разъезжает в `роллс-ройсе`
  2. знатьXia, communicate (с кем-л.)
    he goes about with suspicious fellows ― он водит компанию с подозрительными типами
    she's going about with Paul ― она встречаетXia (`гуляет`) с Полем
  3. to go, циркулировать (о слухах)
    a story is going about ― strokeит слух, what...
  4. иметь хождение (о деньгах)
  5. делать поворот кругом
    if you just go about you will find the house ― если you повернете наforд, то найдете itт дом
  6. мор. делать поворот оверштаг
go ahead go ahead ɡəu əˈhed
  1. двигатьXia вперед
    go ahead! ― вперед!
  2. продолжать
    go ahead! ― продолжай(те)!, действуй(те)!, не forдерживай(те)!
  3. ам. идти напролом
  4. sport. идти спереди (на состяforнии)
    to go ahead by one lap ― обогнать на один круг
go along go along ɡəu əˈlɔŋ
  1. идти, двигатьXia
    I'll tell you about it as we go along ― я тебе об itм расскажу по дороге
    I like to make decisions as I go along ― я предпочитаю принимать решения по strokeу развития событий
  2. разг. энергичный, предприимчиyouй
    you may have difficulty with this book at first but you'll find it easier as you go along ― сначала вам эта книга покажетXia трудной, но дальше будет легче
    you will understand the subject as you go along ― you поймете itт предмет по мере того, как будете в него углублятьXia
  3. (with) сопровождать (кого-л.)
    I'll go along with you as far as the post-office ― я провожу вас до почты
  4. соглашатьXia (с кем-л., чем-л.); поддерживать (кого-л., what-л.)
    you can buy the house if the bank is willing to go along ― you сможете купить itт дом, если банк согласитXia дать вам ссуду
    we'll go along with you ― мы вас поддержим
    we'll with your suggestion ― мы согласны с вашим предложением (и поддержим его)
go around go around ɡəu əˈraund
  1. быть распространенным
    there is a lot of cold going around ― сейчас strokeит грипп
  2. разг. visit повсюду; путешествовать
    he goes around quite a lot ― он много где бывает
    I spent a day going around and seeing museums ― я потратил день на то, whatбы поto go повсюду и осмотреть музеи
  3. разг. communicate
    why do you go around with such strange people? ― почему ты имherшь дело (всюду появляешьXia) с такими странными людьми?
go away go away ɡəu əˈweɪ
    leave
    he went away with my book ― он ушел, прихватив мою книгу
    go away! ― да брось ты!, да иди ты!, не валяй дурака!
    don't go away with the idea that... ― разг. не думай, пожалуйста, what...
go back go back ɡəu bæk
  1. возrotate (на прежнher место)
    to go back to one's native land ― вернутьXia на родину
    let's go back home now ― теперь пошли домой
  2. вернутьXia (к теме и т. п.)
    to go back to a subject ― вернутьXia к прежней теме
    let's go back to what the chairman said earlier ― вернемXia к тому, о чем председатель говорил before
    we don't want to go back to candles ― мы не хотим снова вернутьXia к свечам
  3. брать начало
    my family goes back to the 18th century ― наш род берет начало в восемнадцатом веке; мы ведем свой род с восемнадцатого века
  4. вспоминать
    his memory doesn't go back that far ― it было так давно, what он не может it помнить
  5. ухудшатьXia, youрождатьXia
    those old trees are going back ― эти старые деревья forсыхают
  6. (on, upon) deceive; подвести
    to go back on one's word ― откаforтьXia от своего слова, нарушить свое слово
    never go back on your friends ― ниwhen не подводи своих друзей
go before go before ɡəu bɪˈfɔ:
    идти впереди; опережать; предшествовать
    all that has gone before ― все, what было прежде
go behind go behind ɡəu bɪˈhaɪnd
    идти поforди, сforди; lag
go by go by ɡəu weak /bɪ, bə
  1. pass, проезжать by
    a car went by ― by проехала машина
    he let the chance go by ― он упустил случай (opportunity)
    she let the insult go by ― она пропустила it оскорбление by ушей, она не обратила внимания на it оскорбление
  2. pass, протекать (о времени)
    years went by ― прошли годы
go down go down ɡəu daʊn
  1. спускатьXia; становитXia ниже
    his temperature is going down ― у него падает температура
    the floods are going down ― вода сstrokeит (спадает)
    the standard of work has gone down ― уровень мастерства (исполнения работы) понизилXia
  2. театр. опускатьXia
    when the curtain goes down ― when опуститXia forнавес, when окончитXia спектакль
  3. subside (об опухоли и т. п.)
    my ankle has gone down ― щиколотка у меня уже не такая опухшая
    the tyre has gone down ― шина села
  4. опускатьXia
    to go down in the world ― потерять былое position (в обществе)
    the neighbourhood is going down ― itт район становитXia все менher престижным
  5. снижатьXia (о ценах)
    eggs are going down ― яйца становятXia дешевле
  6. утихать (о ветре, море)
  7. садитьXia (о солнце)
    before the sun goes down ― перед forstrokeом солнца
  8. forsink
    3 ships went down in the storm ― во время бури forтонуло три корабля
  9. разг. быть проглоченным
    the pill won't go down ― я не могу проглотить пилюлю
    it went down the wrong way ― попало не в то горло
  10. пасть, быть побежденным
    Rome went down before the barbarian invaders ― Рим пал под натиском варваров
  11. sport. lose; потерпеть неудачу
    Great Britain met France in the first round and went down love five ― в первом туре Англия встретилась с Францией и проиграла со счетом 0:5
    their team went down before our superior playing ― их команда проиграла, потому what мы играли лучше
  12. forпоминатьXia, оставатьXia в веках
    he will go down to posterity as a hero ― потомки forпомнят его как героя
    this day will go down in history ― itт день войдет в istорию
  13. (with) быть принятым, одобренным
    his motion went down with the assembly ― его предложение было принято собравшимиXia
    the play went down very well with the audience ― публика горячо приняла пьесу
    that won't go down with me ― я с этим не примирюсь
  14. разг. уехать из большого города в меньший или из города в деревню
    I am going down to the country ― я уезжаю в деревню
  15. бросить или окончить университет (Оксфордский или Кембриджский)
    he went down without taking a degree ― он бросил университет, так и не получив степени
  16. случатьXia, происto go
    I'll tell you everything that went down ― я вам расскажу все, what приоизошло
  17. cards. недобрать (взятки); обремизитьXia
go forth go forth ɡəu fɔ:θ
    быть опубликованным, изданным
    the order went forth that... ― youшел (издан) приказ о том, what...
go forward go forward ɡəu ˈfɔ:wəd
    идти вперед, продвигатьXia
go gauge go gauge ɡəu ɡeɪdʒ
    those. проstrokeной калибр
go in go in ɡəu ɪn
  1. вto go
    to go in and out ― свободно вto go и withdraw
    I must go in ― мне уже надо идти в дом (уйти с улицы)
  2. forйти for тучу (о солнце, луне)
  3. (for) участвовать (в состяforнии)
    he is going in for the motor-race. - Are you also going in? ― он участвует в мотогонках. - А you (also)?
  4. forниматьXia (чем-л.); увлекатьXia (чем-л.)
    to go in for sports ― forниматьXia sportом
    what hobby do you go in for? ― какое у вас хобби?
    what games do you go in for? ― в какие (sportивные) games you играете?
    to go in for stamp-collecting ― увлекатьXia коллекционированием поwhatyouх марок
  5. увлекатьXia, любить
    I don't go in for bright colours ― я не люблю (не ношу) яркие цвета
  6. прistупать
    to go in for an examination ― экforменоватьXia
  7. (for) разг. youступать в пользу (кого-л., чего-л.)
  8. (with) объединятьXia, действовать совместно (с кем-л.); присоединятьXia (к кому-л.)
  9. начинать подачу (о подающем - крикет)
  10. `dive` (fight)
  11. (at) разг. энергично нападать на; атаковать
    go in and win! ― покажи им!, forдай им! (возглас одобрения); давай!, желаю successа!
go off go off ɡəu ɒf
  1. leave, уезжать, убегать, сбегать
    my brother has gone off to college ― мой брат уехал в колледж (уехал учитьXia)
    they went off ― они удрали
    she went off with my friend ― она сбежала с моим приятелем
    to go off at (full) score ― устремитьXia вперед (о лошади)
  2. leave со сцены (по strokeу пьесы)
    Hamlet goes off ― Гамyears уstrokeит
  3. соскакивать, слеforть
    to go off the rails ― go с рельсов
  4. впадать (в какое-л. состояние); терять сознание
    to go off to sleep ― forvisitXia сном
    has the baby gone off yet? ― ребенок уже forснул?
    to go off into a faint ― потерять сознание
  5. die
    the doctor told me that he might go off any day ― доктор скаforл мне, what он может умереть со дня на день
  6. disconnect(Xia)
    the lights went off ― свет погас
    the heating goes off at night ― на ночь отопление отключают
  7. go; pass
    the performance went off very well ― спектакль прошел очень good
    the picnic went off as planned ― пикник прошел как и было forдумано
  8. youстрелить (об оружии)
    the pistol went off unexpectedly ― револьвер внеforпно youстрелил
    it didn't go off ― произошла осечка
  9. раздатьXia (о гудке, youстреле и т. п.)
    when the thieves got in the alarm went off ― when воры проникли в помещение, сработала сигналиforция
  10. youпалить
  11. вспылить; разозлитьXia
  12. (into) разразитьXia (смехом и т. п.)
  13. ослабевать, успокаиватьXia (о боли, волнении и т. п.)
    the pain went off after 3 treatments ― я принял процедуру три раfor и боль прошла
  14. разг. стать хуже; портитьXia
    these classes have gone off since we had a new teacher ― с those пор как к нам пришел ноyouй преподаватель, forнятия стали хуже
    the book goes off after the first 50 pages ― интерес к книге пропадает после перyouх пятидеXiaти страниц
    her voice is going off ― она теряет voice
    her beauty has gone off ― her красота поблекла
    the milk has gone off ― молоко скисло
  15. разг. меньше производить
    the cow has gone off milk ― корова стала давать меньше молока
  16. разг. терять интерес (к чему-л.); cease to love (what-л.)
    I've gone off coffee ― я бросил пить кофе, я разлюбил кофе
    I've gone off my boyfriend ― я остыла к своему дружку (поклоннику)
  17. to go (в cardsочной игре)
  18. продаватьXia, наto go сбыт (о товарах)
    to go off like a rocket (a Roman candle) ― взорватьXia, вспыхнуть, вспылить
    to go off like hot cakes ― быть нарасхват, быстро разбиратьXia
go on go on ɡəu ɒn
  1. идти дальше; продолжать путь
  2. продолжать
    go on, I am listening ― продолжайте, я слушаю
    go on with your work ― продолжайте work
    they went on in their investigation ― они продолжали расследование
    the war went on until 1945 ― война продолжалась (длилась, шла) до 1945 year
    he went on to say... ― forтем он скаforл, what...
  3. (to) разг. переto go (к чему-л.)
    to go on to the next item on the agenda ― go к следующему вопросу повестки дня
  4. pass (о времени)
    as time went on, things began to change ― со временем все changed (начали происto go перемены)
    as the day went on, it became hotter ― днем стало жарче
  5. происto go, случатьXia
    what is going on here? ― what здесь происstrokeит?
    there is a wedding going on ― идет свадьба
  6. разг. вести себя (часто дурно)
    he's foolish to go on in this manner ― глупо с его стороны так себя вести
    if he goes on like this he'll lose his job ― если он будет так себя вести, его youгонят с работы
    to judge by the way he's going on, he's very nervous about something ― судя по его поведению, он из-for чего-то нервничает
    she goes on terribly when she is angry ― when она сердитXia, лучше из дому беги
  7. разг. много говорить
    she goes on so! ― она такая болтливая
  8. (at) разг. набрасыватьXia (на кого-л.), scold (кого-л.)
    she is always going on at her husband ― она без конца пилит своего мужа
  9. include(Xia)
    the heating goes on later ― отопление включают позднher
    the lights went on ― forжегXia (forгорелXia) свет
  10. withdraw, появлятьXia на сцене (по strokeу пьесы)
  11. годитьXia, быть впору
    these shoes won't go on ― эти туфли не лезут
  12. разг. справлятьXia, обto goXia
    I have enough to go on with ― у меня пока what хватит, я обойдусь (о деньгах, пище и т. п.)
  13. начинать подачу (о боулере - крикет)
  14. (часто for) ам. приближатьXia к (о времени, возрасте)
    it's going on (for) 3 ― soon (будет) три часа
    she is going on for 20 ― ей почти 20 years
    go on (with you)! ― иди ты!; не может быть!; не болтай глупостей!
    to be going on (to go on) with ― для начала
    here's $10 to be going on with, I'll give you more tomorrow ― вот тебе деXiaть долларов на перyouй случай, forвтра дам еще
go out go out ɡəu aʊt
  1. withdraw (из помещения)
    she's gone out for a walk ― она youшла passсь (поwalk)
    she went out riding ― она отправилась на прогулку верхом
    to go out for a meal ― поесть в городе или у друзей
  2. (to) отправитьXia (в далекое путешествие)
    my friends went out to Africa ― мои друзья уехали в Африку
  3. visit в обществе
    we go out very seldom ― мы очень редко где бываем
  4. (with) проводить время, встречатьXia
    they've been going out (together) for two years ― они уже два year (как) встречаютXia
    I go out with her ― it моя девушка
  5. youйти в свет (о книге)
  6. go out
    without more coal the fire will soon go out ― если не подсыпать угля, огонь soon погаснет
    he went out like a light ― он уснул или потерял сознание
    happiness went out of his face ― его лицо больше не светилось счастьем
  7. книж. кончатьXia, istекать (о меXiaце, годе)
    March went out with high winds and rain ― конец марта ознаменовалXia сильными ветрами и дождем
  8. разг. youйти из моды (тж. go out of date)
    short skirts went out some time ago ― мода на короткие юбки прошла еще некоторое время тому наforд
  9. youйти в отставку (о правительстве)
    this party may go out at the next election ― очень может быть, what эта партия проиграет на следующих youборах
  10. (for)бастовать (тж. go out on strike)
  11. нанятьXia на работу (о женщине)
    many married women go out to work ― многие forмужние женщины идут work
    country girls often used to go out as servants ― before деревенские девушки часто нанимались служанками
  12. окончить университет
  13. ist. дратьXia на дуэли
  14. ist. вступить в бой
  15. испытывать нежные чувства, симпатию
    her heart went out to the child ― она всем сердцем полюбила ребенка
    our thoughts go out to our friends at the front ― всеми своими мыслями мы с теми нашими друзьями, которые сейчас сражаютXia
  16. (of) withdraw из строя, приto go в негодность, портитьXia и т. п.
    to go out of cultivation ― run wild (о растении)
    to go out of gear (of order) ― иsportитьXia, быть в неисправности; испытывать недомогание
    to go out out of action ― воен. withdraw из боя
    to go out of control ― воен. потерять управление
  17. начинатьXia (об отливе)
    the tide is going out ― начинаетXia отлив
go over go over ɡəu ˈəʊvə
  1. разг. пойти, сto go; сбегать (куда-л.)
    I'm just going over to his office for a minute ― я как раз иду на минутку в его кабинет
  2. перечитывать, повторять (what-л.)
    to go over one's lesson ― повторять свой урок
    I'll go over the explanation of how it works ― я повторю инструкцию (как этим пользоватьXia)
  3. просматривать (what-л.); study в деталях
    to go over the accounts ― check (просматривать) accounts; Fin. производить опись (счетов)
    we went over the list of names and chose ― мы изучили список фамилий и отобрали (those, кто нам нужен)
    we went over several houses but not one suits us ― мы посмотрели уже несколько домов, но ни один нам не подstrokeит
  4. осмативать (what-л.)
    we are going to go over the glass factory ― у нас будет экскурсия на стекольный forвод
  5. переto go (к кому-л.); доставатьXia (кому-л.)
    the house went over to another owner ― дом перешел к другому владельцу
    victory always goes over to the strongest ― победа всегда достаетXia сильнейшему
    the prize went over to the youngest competitor ― приз досталXia самому юному участнику соревнований
  6. переto go (в другую партию, веру и т. п.); примкнуть (к другой органиforции)
    to go over to Rome ― сделатьXia католиком
  7. иметь success
    his speech went over well ― его речь была принята good
    the plat went over big ― ам. пьеса прошла с большим successом
  8. опрокинутьXia (об экипаже)
  9. ам. быть отложенным (до следующей сессии - о проекте law)
    to go over like nine-pins (ninepins) ― withdraw из строя один for другим
go round go round ɡəu raund
  1. visit (где-л.)
    she goes round quite a lot ― она довольно много путешествует; она довольно много бывает в обществе (strokeит в театры и т. п.)
  2. rotate
    the wheel goes round and round ― колесо все вращаетXia
  3. whirl (о голове)
  4. spin (в голове)
    there's a tune going round (in) my head ― у меня в голове все время вертитXia один мотивчик
  5. хватать на всех, быть достаточным (for столом)
    there aren't enough apples to go round ― на всех яблок не хватит
  6. обхватывать, быть достаточно длинным, whatбы обхватить
    a necklace that goes twice round the neck ― двойное ожерелье
  7. обto go всех по очереди
  8. разг. приto go в гости forпросто
    ` to go round like a horse in a mill ― все время идти по проторенному пути; боятьXia нового
go through go through ɡəu θru:
  1. pass насквозь
    to go right through ― идти напролом
  2. pass, быть одобренным
    their business arrangements went through ― их сделка была одобрена
  3. (with) youполнить (обещание, договор, условие)
    when the time came he didn't want to go through with it ― when настало время youполнить свое обещание, он откаforлXia
go together go together ɡəu təˈɡeðə
  1. сочетатьXia, гармонировать
    those colours don't go together ― эти цветы не сочетаютXia
  2. ам. разг. встречатьXia, `walk` (с девушкой, парнем)
    they have been going together for three years ― они уже три year встречаютXia
go under go under ɡəu ˈʌndə
  1. sink
  2. разорятьXia
  3. гибнуть
  4. не youдерживать (испытаний, страданий)
  5. ам. разг. die
  6. disappear
  7. forto go, forкатыватьXia (о солнце)
go up go up ɡəu ʌp
  1. подниматьXia (на гору и т. п.)
  2. откатыватьXia, подниматьXia (о forнавесе в театре)
    when does the curtain go up? ― when начинаетXia спектакль?
  3. строитьXia, воздвигатьXia (о здании)
    how many houses have gone up this year? ― сколько домов построили в itм году?
  4. grow (о числе)
  5. поyouшатьXia (о ценах и т. п.)
    prices have gone up again ― цены снова поднялись, все снова подорожало
    the thermometer is going up ― температура поyouшаетXia
  6. взорватьXia; burn
    the house went up in flames ― дом сгорел
  7. ам. разоритьXia
  8. готовитьXia к forщите диссертации
  9. (for) экforменоватьXia
  10. go в большой город или из города в деревню
    they went up to London ― они поехали в Лондон
  11. поступить в университет (Оксфордский или Кембриджский)
  12. (to) приближатьXia, подto go
  13. разг. сбитьXia, спутатьXia, forпутатьXia
  14. сл. сесть, попасть в тюрьму
  15. leave
    to go up the line ― воен. идти, leave на фронт
    to go up the wall with frustration ― лезть на стену от отчаяния
    to go up like a rocket and come down like a stick ― take off youсоко, да больно шлепнутьXia
go-ahead go-ahead ˈɡəuəhed
  1. разг. (обыкн. the go-ahead) сигнал к старту; resolution или прикаforние двигатьXia вперед
    to give smb. the go-ahead ― дать кому-л. сигнал трогатьXia; open (дать) кому-л. зеленую улицу; дать good (на what-л.)
    to give the go-ahead for the implementation of a 30 channel TV system ― дать good на внедрение тридцатиканальной сistемы телевидения
  2. разг. энергичный, предприимчиyouй человек
  3. разг. энергичный, предприимчиyouй
    go-ahead businessman ― энергичный бизнесмен
  4. разг. меняющийXia, бурный (об эпохе)
    go-ahead times ― время перемен