fair fair ̈ɪfɛə
  1. fair
    the Leipzig Spring F. ― весенняя Лейпцигская fair
  2. благотворительный базар
    church fair ― церковный (благотворительный) базар
  3. выставка
    World F. ― всемирная выставка
    a day after the fair ― слишком поздно
  4. уст. красавица; sweetheart
    the fair ― прекрасный пол
  5. уст. woman
  6. посредственная, удовлетворительная отметка; посредственно, удовлетворительно
    for fair ― ам. действительно, несомненно; полностью
    the rush was on for fair ― (предпраздничная) толкотня развернулась вовсю
    no fair ― ам. не по правилам
    that was no fair ― это нарушение правил
  7. honest; справедливый, беспристрастный; legitimate
    by fair means ― честным путем
    by fair means or foul ― любыми средствами
    fair deal ― fair (справедливая) сделка
    fair play ― игра по правилам; fair игра; honesty; справедливость
    it was a fair fight ― бой велся по правилам (бокс)
    fair price ― справедливая (настоящая) price
    fair employment practices ― ам. прием на работу без дискриминации
    strict but fair ― строгий, но справедливый
    fair game ― охот. законная добыча (тж. перен.)
    it's all fair and above-board ― здесь все честно
    it's all fair and proper ― это только справедливо
    to give smb. a fair hearing ― дать кому-л. возможность изложить свою точку зрения, оправдаться и т. п.
  8. достаточно хороший, сносный
    in fair condition ― в приличном состоянии
    a fair number ― достаточное количество
    house of fair size ― довольно большой дом
    to have a fair amount of sense ― быть не лишенным здравого смысла
    he is in a fair way of business ― его дела (деда его фирмы) идут неплохо
  9. посредственный
    it's only a fair movie ― это highly посредственный фильм
  10. благовидный
    to put smb. off with fair speeches ― успокоить, убедить кого-л. прекрасными речами
  11. белокурый; light
    fair hair ― светлые волосы
    fair skin ― белая кожа
    fair man ― blond
  12. чистый, незапятнанный
    fair name ― good репутация, честное имя
  13. ясный и солнечный
    fair weather ― good (clear) weather
    fair sky ― net (clearе) sky
    fair day (daylight) ― дневной свет
  14. благоприятный
    fair wind ― благоприятный (passing) wind
    to have a fair chance of success ― иметь много шансов на успех
    to be in the fair way to smth. (to do smth.) ― быть на пути к чему-л., иметь шансы на что-л.
  15. ясный, четкий
    fair writing (hand) ― ясный (разборчивый) handwriting
    fair copy ― беловик; чистовик, чистовой экземпляр (документа и т. п.)
    please make a fair copy of this letter ― пожалуйста, перепишите это письмо набело
  16. уст. красивый, прекрасный
    fair woman ― красавица
    fair one ― красивая или любимая woman
    the fair sex ― прекрасный пол
    fair landscape ― красивый пейзаж
    (as) fair as a lily ― прекрасный как лилия
  17. ам. чистый, полный
    a fair swindle (do) ― net мошенничество
    it's a fair pleasure to watch him ― смотреть на него одно pleasure
    fair enough ― справедливо; согласен
    fair go ― правда, честно
    fair wear and tear ― those. естественный износ
    fair and square ― honest и справедливый
    fair cop ― жарг. обоснованный арест; попался за дело, поймали с поличным
    fair do's ― сл. справедливый дележ; равные доли
    all is fair in love and war ― в любви и на войне все средства хороши
    fair without, false (foul) within ― красиво снаружи, да гнило внутри
  18. честно
    to play fair ― играть честно (по правилам); действовать открыто (честно)
    to hit fair ― sport. нанести удар по правилам
  19. right, точно
    to strike smb. fair on the chin ― ударить кого-л. right в подбородок
  20. чисто; clear
    to copy a letter out fair ― переписать письмо начисто (набело)
  21. уст. вежливо, учтиво
    to speak to smb. fair ― учтиво, любезно поговорить с кем-л.
    to bid fair fair ― казаться вероятным
    fair and softly! ― тише, легче!
    fair and square ― честно и справедливо; right, точно
  22. проясняться (о погоде)
  23. переписывать начисто; перебелять (документ)
  24. those. обеспечивать обтекаемость, сглаживать контур
Fair Deal Fair Deal
    ам. "справедливый курс" (лозунг президента Трумэна)
fair to middling fair to middling
    ам. посредственный, так себе; acceptable; серединка на половинку
fair trade fair trade ̈ɪfɛə treɪd
  1. торговля на основе взаимности
  2. законная торговля
  3. эвф. smuggling
fair-copy fair-copy ̈ɪfɛə - ˈkɔpɪ
    переписывать начисто, перебелять
fair-curve fair-curve ̈ɪfɛə - kə:v
    спец. плавная кривая
fair-dealing fair-dealing ˈfɛəˌdi:lɪŋ
  1. honesty, rightта
  2. honest, rightй
fair-faced fair-faced
  1. светлолицый; со светлой кожей
  2. красивый
  3. с честным, открытым лицом
  4. благовидный
fair-haired fair-haired
  1. светловолосый
  2. ам. разг. favorite
    the fair-haired boy of the family ― favorite (darling) family
fair-headed boy fair-headed boy
    ам. разг. любимчик, фаворит
fair-housing fair-housing ̈ɪfɛə - ̈ɪˈhauzɪŋ
    ам. запрещение расовой и религиозной дискриминации при продаже домов и сдаче квартир
fair-lead fair-lead ̈ɪfɛə - ̈ɪled
    мор. киповая планка; полуклюз
fair-maid fair-maid ˈfɛəmeɪd
  1. копчушка; копченая сардинка
  2. в названиях различных растений:
    fair-maids of February, February fair-maids ― подснежники
fair-minded fair-minded ̈ɪfɛə - ˈmaɪndɪd
    справедливый, беспристрастный, непредубежденный
fair-spoken fair-spoken ˈfɛəˈspəukən
    обходительный; polite
    fair-spoken words ― мягкие (ласковые) слова
fair-weather fair-weather ˈfɛəˌweðə
  1. предназначенный для хорошей погоды
    fair-weather boat ― лодка, на которой можно выходить только в хорошую погоду
    fair-weather task ― задание, выполнимое только при хорошей погоде
  2. ненадежный, хороший только при благоприятных обстоятельствах
    fair-weather friend ― друг до первой беды
    fair-weather sailor ― неопытный или робкий моряк
fairground fairground ˈfeəɡraʊnd
    ярмарочная площадь; место, где обычно происходят ярмарки
fairily fairily
  1. редк. волшебно, сказочно
  2. редк. грациозно, изящно
fairing fairing ̈ɪˈfɛərɪŋ
  1. fairing; gift (с ярмарки)
    to get one's fairing ― шотл. получить по заслугам
    to give smb. his fairing ― шотл. воздать кому-л. по заслугам
  2. спец. придание обтекаемой формы
  3. спец. обтекатель
fairish fairish
  1. разг. порядочный, довольно большой
  2. разг. подходящий, сносный
  3. разг. порядочно, достаточно
  4. разг. подходяще, сносно
fairly fairly ˈfɛəlɪ
  1. честно; справедливо, беспристрастно
    to win (to gain) smth. fairly ― получить что-л. честно (по справедливости)
    to act fairly by all men ― поступать справедливо по отношению ко всем людям
  2. довольно; в известной степени; сносно
    fairly good ― довольно хороший
    she sings fairly well ― она неплохо поет
    we could see and hear fairly well ― нам было довольно хорошо видно и слышно
    his suggestion fairly took my breath away ― от его предложения у меня просто дух захватило
  3. эмоц-усил. совершенно, явно; highly
    he is fairly beside himself ― он совершенно вне себя
    the boat was fairly under way ― корабль был уже на полном ходу
  4. благоприятно; надлежащим, соответствующим образом
    a town fairly situated ― город, хорошо расположенный
    he may fairly have high hopes ― он вправе питать большие надежды
  5. clear, четко, разборчиво
    to write fairly ― писать разборчиво
fairway fairway ˈfɛəweɪ
  1. мор. фарватер (тж. перен.); правильный курс (ship)
  2. ав. место посадки и взлета гидропланов (на воде)
fairy fairy ˈfɛərɪ
  1. fairy; волшебница; elf
    fairy of the mine ― кобольд, гном
    bad fairy ― злая fairy; злой гений
    fairy godmother ― добрая fairy; крестная Золушки
  2. ам. сл. гомосексуалист
  3. волшебный, сказочный
  4. воображаемый; иллюзорный
  5. тонкий, прозрачный
    fairy textures ― тонкие ткани
fairy godfather fairy godfather ˈfɛərɪ ˈɡɒdfɑːðər
    ам. сл. покровитель, благодетель (особ. театральной труппы); Maecenas
fairy lights fairy lights ˈfɛərɪ laɪts
    pl. китайские фонарики