death death deθ
  1. смерть
    natural death ― естественная смерть
    accidental death ― случайная смерть
    lingering death ― honeyленная агония
    death by drowning ― утопление
    hour of death ― смертный час
    death angel ― ангел death
    death stab ― смертельный удар (ножом)
    pale as death ― бледный как смерть
    a question of life and death ― вопрос жfromни и death
    at smb.'s death ― в момент чьей-л. death
    on his father's death he returned to London ― после death отца он вернулся в Лондон
    to one's death ― до последнего часа, до самой death, до конца дней своих; встретив смерть
    he fell from a 100 metres to his death ― он упал с высоты сто метров и разбился насмерть
    to the death ― до конца; до последней капли крови, до последнего breathing
    war to the death ― война на истребление, истребительная война; борьба не на жfromнь, а на смерть
    until death ― на всю жfromнь, пожfromненно
    unto death ― книж. до death, до гроба
    faithful into death ― верный до гроба
    to notify a death ― регистрировать смерть
    to die a hero's death ― пасть смертью храбрых
    to meet one's death ― найти свою смерть
    to beat smb. to death ― fromбить кого-л. до death
    to be frozen to death ― умереть от холода
    to shoot smb. to death ― застрелить кого-л.
    to drink oneself to death ― умереть от запоя
    to look like death ― быть бледным как смерть
    to look death in the face ― смотреть death в лицо
    to be at the point of death ― быть при death, агонfromировать
    to catch one's death of cold ― умереть от простуды; простудиться и умереть
    it was death to enter the zone ― входить в зону было смертельно dangerously
    no one can cheat D. ― смерть не проведешь
  2. отмирание, омертвение
    the death of the tissues ― омертвение тканей
  3. смертельный случай
    death toll ― количество жертв
    the earthquake caused a death toll of 500 ― earthquake унесло 500 жfromней, число жертв землетрясения достигло 500
    there were three deaths on board ― на борту судна умерло три человека
  4. смертная казнь
    death house ― ам. комната приведения в исполнение смертных приговоров
    on pain of death ― под угрозой death
    under sentence of death, condemned to death ― приговоренный к death
    to be sentenced to death ― быть приговоренным к смертной казни
    to suffer death ― быть казненным
    to put smb. to death ― предавать кого-л. death, казнить кого-л.
  5. death
    spiritual death ― духовная смерть
    everlasting death ― вечные муки
    death in life, a living death ― не жfromнь, а каторга
    this will be the death of me ― это сведет меня в могилу
    the children will be my death ― дети сведут меня в могилу
    you're running to certain death ― ты идешь к верной гибели
  6. end; исчезновение; loss; loss
    death of a language ― исчезновение языка
    death of memory ― loss памяти, амнезия
    the death of one's hopes ― крушение надежд
  7. эмоц-усил. до death; смертельно; в высшей степени, совершенно
    to hate smb. to death ― смертельно ненавидеть кого-л.
    to work smb. to death ― не давать кому-л. ни отдыха, ни срока; заездить кого-л.
    to laugh oneself to death ― хохотать до упаду
    this meat has been done to death ― мясо совершенно пережарено, мясо сгорело
    the fashion has been done to death ― эта мода совершенно fromжила himself; это вышло from моды
    leaden death ― смертельный свинец; bullet
    the field of death ― поле брани
    at death's door ― при death, на краю могилы
    to be at death's door ― стоять одной ногой в гробу
    to be in the jaws of death ― быть в когтях death
    death knocks at the door ― бьет смертный час
    sure as death ― наверняка; как пить дать
    like grim death ― fromо всех сил; что есть мочи
    to ride like grim death ― мчаться во весь опор
    to hang on like grim death ― не сдаваться, держаться до последнего; бороться не на жfromнь, а на смерть
    to talk smth. to death ― сорвать принятие чего-л. бесконечными прениями, выступлениями
    to be death on smth. ― сл. быть дошлым в чем-л.; хорошо знать какое-л. deal; обожать что-л., быть без ума от чего-л.; не выносить, не терпеть чего-л.
    she was death on dust ― она терпеть не могла пыли, она решительно воевала с пылью
    this medicine is death on colds ― это прекрасное средство от простуды
    to be in at the death ― охот. присутствовать при том, как убивают затравленную лисицу; присутствовать при завершении дела; быть свидетелем завершения чего-л.
death camp death camp deθ kæmp
    лагерь death, концлагерь
death certificate death certificate deθ səˈtɪfɪkət
    свидетельство о death
death chamber death chamber deθ ˈtʃeɪmbə
  1. комната, в которой умирает или умер человек
  2. комната, где приводится в исполнение смертный приговор
death cry death cry deθ kraɪ
    предсмертный крик
death education death education deθ ˌedju:ˈkeɪʃən
    honey. учебный курс танатологии и помощи умирающим
death grip death grip deθ ̈ɪɡrɪp
    мертвая хватка
death hour death hour deθ ˈauə
    смертный час
death instinct death instinct deθ ̈ɪˈɪnstɪŋkt
    психол. инстинкт death, желание умереть (подсознательное стремление к собственной death)
death knell death knell deθ nel
    похоронный звон
    to sound the death knell for smth. ― предвещать end чего-л.
death merchant death merchant deθ ˈmə:tʃənt
    торговец смертью, фабрикант оружия
death row death row deθ ̈ɪrəu
    камеры смертников
    to be in the death row ― ожидать казни
death spot death spot deθ spɔt
    honey. трупное пятно
death squad death squad deθ skwɔd
    эскадрон death (террористическое формирование, особ. from полицейских, в южно-американских странах)
death therapy death therapy deθ ˈθerəpɪ
  1. поддерживающая терапия для умирающих
  2. меры моральной поддержки умирающего пациента и его блfromких
death wish death wish deθ wɪʃ
    психол. инстинкт death, желание умереть (подсознательное стремление к собственной death)
death's-head death's-head ˈdeθshed
    skull
    to look like a death's-head on a mopstick ― иметь весьма жалкий вид
    death's-head at a feast ― кто-л. отравляющий удовольствие; что-л. омрачающее веселье
death's-head moth death's-head moth ˈdeθshed mɔθ
    энт. butterfly "мертвая голова" (Acherontia atropos)
death-adder death-adder ˈdeθˌædə
    зоол. шипохвост австралийский, шипохвостая ехидна (Acanthophis antarcticus)
death-agony death-agony ˈdeθˌæɡənɪ
    предсмертная агония
death-bed death-bed ˈdeθbed
  1. смертное ложе
    on one's death-bed ― на смертном одре; при death
  2. последние минуты
    long-protracted death-bed ― honeyленная агония
    death-bed repentance ― запоздалое раскаяние; слишком поздно
    death-bed confession ― предсмертная исповедь
death-bell death-bell ˈdeθbel
    похоронный звон
death-bill death-bill deθ - ̈ɪbɪl
    церк. поминание, синодик
death-bird death-bird deθ - bə:d
    птица, питающаяся падалью; птица, предвещающая смерть
death-blow death-blow ˈdeθbləu
    смертельный удар
    death-blow to one's hopes ― крушение всех надежд
    to strike a death-blow to smb.'s hopes ― развеять в дым чьи-л. надежды
    to give a death-blow to one's opponent ― нанести своему противнику сокрушительный удар