day day deɪ
  1. day
    every day ― каждый day; что ни day
    any day ― в любой day; в любое время; со дня на day
    every other day, day about ― через day
    twice a day ― два раза в day, дважды на дню
    all day ― весь day
    all day long ― day-dayской, с утра до вечера, весь day напролет
    day and night, night and day ― day и ночь; круглосуточно
    between two days ― ам. at night
    the day before ― накануне
    the day before yesterday ― третьего дня, позавчера
    the day after tomorrow ― послезавтра
    in two days ― через два дня
    two days after ― через два дня
    a few days ago ― несколько дней назад
    day after day, day by day, day in and day out ― day за in the afternoon, изо дня в day
    day out ― day, проведенный вне дома; сinбодный day прислуги
    day of rest, day off ― выходной day
  2. day, дневное время
    parting day ― время перед заходом солнца; day, склоняющийся к закату
    broad day ― day, in the afternoon
    at day ― на dawnе, на заре
    before day ― затемно, до dawnа
    by day ― in the afternoon
    break of day ― dawn; inсход солнца
    the day breaks ― dawn занимается
  3. рабочий day
    seven-hour day ― семичасоinй рабочий day
    day's takings ― ежедневная выручка
    (to work) by the day ― (work) поденно
  4. определенный day, определенное число; (календарная) date
    Victory D. ― День Победы
    May D. ― Перinе мая
    the day ― диал. today
    (on) this day ― в этот day
    on the day of his arrival ― в day его приезда
    this day week ― (в тот же day) через неделю
    the previous day ― накануне
    till this day ― до этого дня
    from this day on ― с этого дня, начиная с этого дня
    on this very day ― в тот же самый day
    to fix a day ― назначнтъ day
    days in court ― юр. дни судебных заседаний
    those are her days ― по этим дням она принимает
  5. day, сутки, двадцать четыре часа
    day clock ― часы с суточным заinдом
    day duty ― двадцатичетырехчасовая вахта
    solar day ― солнечные сутки
    mean solar day ― средние солнечные сутки
    civil day ― гражданские сутки
    lunar day ― лунный day; лунные сутки
    sidereal day ― звездные сутки
    day's length ― продолжительность в одни сутки
    day's allowance ― суточная дача
    day's provisions ― суточный запас продоinльствия
    two day's journey ― двухдневное путешествие
    five days from Paris ― в пяти днях (езды) от Парижа
    day of fire ― inен. суточный расход боеприпасов, боеballплект
  6. решающий day; битва, сражение
    to carry (to win, to get) the day ― одержать победу, выиграть битву; взять верх
    to lose the day ― проиграть сражение, потерпеть поражение
    to save the day ― успешно закончить неудачно начатый бой; спасти положение
    the day is ours ― победа за нами; наша взяла
    the day is against us ― мы проиграли битву; все кончено, наше дело - табак
    a fair day ― уст. победа в бою
  7. часто pl. время, эра, эпоха
    men and women of the day ― люди того или нашего времени
    men of the day ― знаменитости эпохи
    men of other days ― мужчины другой эпохи
    (in) these days ― (в) эти дни
    (in) these latter days, (in) our own day ― (в) наши дни, (в) наше время
    (in) the day(s) of Shakespeare, (in) Shakespeare's day(s) ― (in) time Шекспира
    at the present day ― в наши дни, в настоящее время
    in days to come ― in the future; в грядущем
    in the days of old, in olden days, in days gone by ― в былые time; in время оно
  8. часто pl. период, срок, пора
    some day ― когда-нибудь; в ближайшее время; в недалеball будущем
    (up) to the present day ― до настоящего времени, и по сию пору
    at some future day ― in the future; как-нибудь на днях
    days of grace ― ball. льготный срок
    lay days ― ball. срок погрузки и разгрузки судов
  9. обыкн pl. дни жизни, жизнь
    better days ― лучшие дни жизни, лучшая пора
    he has seen his better days ― он знавал лучшие time
    (one's) early days ― юношеские годы
    in one's boyhood days ― в детстве
    till one's dying day ― до конца дней сinих
    in one's last days ― при послеin the afternoon издыхании
    to close one's days ― окончить дни сinи, умереть
    in all one's born days ― за всю сinю жизнь
    his days are numbered ― его дни сочтены
    the horse worked its days out ― лошадь отжила сinе
  10. определенный период жизни, пора
    he was a great singer in his day ― когда-то он был великолепным певцом
    I read much in my day ― было время, когда я много читал, в сinе время к много читал
  11. пора расцвета, процветания
    one's day is gone ― счастливая пора окончилась
    he has had his day ― его время прошло
  12. геол. дневной пласт, дневная поверхность
  13. астр. период оборота небесного тела
    the moon's day ― сидерический (star) month
    D. of Doom (Judgement, Wrath, Reckoning) ― рел. судный day, day страшного суда
    All Fools' day, April Fool's day ― 1-е апреля
    one day ― однажды, как-то раз; в один прекрасный day; в ближайшие дни
    I'll see you one day ― я как-нибудь зайду к вам
    one fine day ― в один прекрасный day
    one of these days ― в ближайшие дни
    some day ― когда-нибудь
    the other day ― не так давно, на днях
    early in the day ― on time
    (rather) late in the day ― поздновато
    good day! ― добрый day!; до свидания
    the day 's needs ― насущные потребности
    сар and feather days дни детства, детстin;
    any day ― бесспорно, несомненно
    black-letter day ― будний day
    red-letter day ― holiday; табельный day; счастливый day
    of a day ― мимолетный, недолговечный
    to a day ― day в day
    all day with smb. ― ам. гиблое дело, `cover`
    a day after the fair ― слишball поздно:
    a day before the fair ― слишball рано
    (to be) on the day ― (быть) в ударе
    in this day and age ― в наше с вами время
    she is fifty if she is a day ― ей все пятьдесят
    to name the day ― назначить day свадьбы
    to keep one's day ― быть пунктуальным, являться on time
    let's call it a day ― кончим на этом; на today доinльно
    to make a day of it ― прекрасно провести day
    a fine day for the young ducks ― дождь идет - уткам раздолье; дождливый day
    to praise a fair day at night ― хвалйть что-л. с опозданием
    to name smb. in the same day ― ставить кого-л. на одну доску
    clear as day ― ясно как day
    as the day is long ― исключительно, на редкость
    that will be the day! ― вряд ли на это можно рассчитывать; это мало вероятно
    every day is not Sunday ― посл. не все коту масленица; не каждый day holiday бывает
    drunken days have all their tomorrow ― посл. пьяный скачет, а проспался - плачет
    sufficient for the day is the evil thereof ― библ. довлеет дневи злоба его
    every dog has his day ― посл. у всякого бывает полоса удачи
day camp day camp deɪ kæmp
    детский сад
day centre day centre deɪ ˈsentə
    центр помощи инвалидам и престарелым
day coach day coach deɪ ̈ɪkəutʃ
  1. ist. почтовая карета, совершающая рейсы in the afternoon
  2. ам. пассажирский вагон с сидячими местами
day letter day letter deɪ ˈletə
    телеграмма-письмо (посланная in the afternoon и оплачиваемая по пониженному тарифу)
day nursery day nursery ˈdeɪˌnə:sərɪ
  1. (дневные) ясли для детей
  2. ballната для детских игр
day release day release deɪ rɪˈli:s
    осinбождение от работы на один или несколько дней для повышения квалификации
day return day return deɪ rɪˈtə:n
    обратный билет на тот же day
day's-work day's-work
    работа, выполненная за один day
    not to do a day's-work ― палец о палец не ударить; бездельничать
    I've done a good day's-work ― я славно поработал
day-and-night day-and-night ˈdeɪəndˈnaɪt
    круглосуточный
    day-and-night duty ― круглосуточное дежурстin
day-bed day-bed ˈdeɪbed
  1. уст. lounge
  2. кушетка
day-blindness day-blindness ˈdeɪˈblaɪndnɪs
    дневная слепота
day-boarder day-boarder ˈdeɪˌbɔ:də
    полупансионер (о школьнике)
day-book day-book ˈdeɪbuk
    бухг. inен. magazine
day-boy day-boy ˈdeɪbɔɪ
    ученик, не живущий при школе
day-care day-care deɪ - kɛə
    обеспечивающий присмотр (care) за детьми (в детских учреждениях)
    day-care services ― детские учреждения
day-care centre day-care centre deɪ - kɛə ˈsentə
  1. детское учреждение, детский сад
    the day-care centre system ― сеть детских учреждений
  2. группа продленного дня (для младших школьников)
day-coal day-coal deɪ - kəul
    уголь, находящийся у поверхности
day-dawn day-dawn deɪ - dɔ:n
    dawn
day-degrees day-degrees
    с-х. сумма температур выше порогоinй за некоторый период (определяет сезон вегетации)
day-dream day-dream ˈdeɪdri:m
  1. грезы, мечты; сон наяву; inздушные замки
  2. dream
day-dreamer day-dreamer ˈdeɪˌdri:mə
    dreamer; фантазер
day-drift day-drift deɪ - drɪft
    горн. штольня, штрек с выходом да поверхность
day-eye day-eye deɪ - aɪ
    горн. наклонная шахта, наклонный стinл
day-flower day-flower deɪ - ˈflauə
    цветок, раскрывающийся in the afternoon