blow blow ̈ɪbləu – blew – blown
  1. удар
    retaliatory blow ― ответный удар; возмездие
    illegal blow ― спорт. запрещенный удар
    at a blow ― одним ударом; сразу
    to administer a blow ― наносить удар; причинять вред
    to come to blows ― вступить в драку, дойти до рукопашной
    to exchange blows ― драться
    to rain blows upon smb. ― осыпать кого-л градом ударов
    to strike a blow for ― помогать
    to strike a blow against ― противодействовать
    to aim a blow at smb's authority ― подрывать чей-л авторитет
    without striking a blow ― без усилий
  2. несчастье, удар судьбы
    it came as a crushing blow to us ― для нас это был страшный удар
  3. горн. горный удар; обрушение кровли
    the first blow is half the battle ― посл. хорошее начало полдела откачало; лиха беда начало
  4. дуновение; порыв ветра
    to get oneself a blow ― подышать свежим воздухом
  5. звук духового инструмента
  6. звук при сморкании
  7. фонтан кита
  8. разг. хвастовство
  9. разг. хвастун
  10. продувка
  11. бессемерование
  12. геол. выход рудной жилы на дневную поверхность
  13. сл. воен. передышка
  14. сл. отдых, перерыв, чтобы перекусить; перекур
  15. надувать
    to blow one's cheeks ― надуть щеки
  16. кладка яиц мухами
  17. сл. кокаин
  18. дуть, веять (о ветре)
    it was blowing hard ― дул сильный ветер
    it is blowing a gale ― будет буря
  19. гнать (ветром); развевать
    the wind blew the tent over ― ветер перевернул палатку
    many trees were blown down ― ветер свалил много деревьев
    a lot of dust was blown in ― нанесло (нагнало) много пыли
  20. нестись, быть гонимым ветром (часто blow away)
    to blow away an obstacle ― воен. снести препятствие артиллерийским огнем
  21. играть (на инструменте); дуть (в свисток)
  22. издавать звук (о духовом инструменте); свистеть (о сирене, свистке и т. п.)
    stop work when the whistle blows ― прекратите работу по свистку
  23. дуть на что-л, студить
    to blow on one's coffee ― (по)дуть на горячий кофе
  24. согревать, сушить или охлаждать дыханием
    to blow on one's fingers ― дуть на застывшие пальцы
  25. раздувать (огонь, мехи)
  26. выдувать (стеклянные изделия и т.д.)
    blow glass ― выдувать стекло
    blow bottles ― выдувать бутылки
    blow bubbles ― пускать пузыри
  27. продувать, прочищать
    to have the pipes blown ― прочистить трубы
  28. очищать от содержимого (воздухом или газом)
    to blow an egg ― выпить яйцо (через дырочку)
    blow your nose well ― хорошенько высморкайся
  29. взрывать
    they blew the door in and entered ― они взорвали дверь и вошли внутрь
    the gates were blown up with dynamit ― ворота были взорваны динамитом
  30. взрываться
    the gun blew (up) ― орудие взорвалось
  31. лопаться (о вакуумной трубке, камере, покрышке и т. п.); разорваться от внутреннего давления
    this tin has blown ― эта консервная банка вздулась
  32. пыхтеть; тяжело дышать
    the old man was puffing and blowing ― старик пыхтел и отдувался
  33. загнать (лошадь)
  34. перегорать (о предохранителях)
  35. пережигать (предохранители)
    he's blown the fuse (out) ― он пережег пробки
  36. распространять (новости, слухи)
    the rumour has widely blown about, that ... ― широко распространился слух, что ...
  37. бушевать, разражаться гневом
  38. разоблачать
    the spy's cover was blown ― шпиона разоблачили
  39. разг. хвастаться
  40. транжирить
    he blew his last money on a show ― он потратил свои последние деньги на театр
  41. разг. угощать
    he blew me to a dinner ― он угостил меня обедом
  42. сл. уходить, удирать
  43. сл. проиграть; проворонить
  44. сл. ликвидировать; похерить
  45. разг. хандрить
  46. театр. жарг. забыть текст, реплику
  47. сл. мастерски делать что-л
    he blows great conversation ― он мастер на разговоры, он любит много говорить
  48. эвф. ругать, проклинать
    blow it! ― черт возьми!
    I'm blowed if I know ― провалиться мне на этом месте, если я знаю
  49. класть яйца (о мухах)
  50. выпускать фонтан (о ките)
  51. разг. курить или вдыхать наркотик
  52. уст. разжигать (страсти)
  53. ам. сл. заниматься минетом, феллацио
  54. подавать дутье
  55. тех. парить (о сальнике, фланце)
    to blow smth. to some state ― приводить что-л в какое-л состояние
    to blow shut ― захлопнуть
    the wind blew the door shut ― дверь захлопнуло ветром
    to blow open ― распахивать; распахиваться
    when the door blew open the crowd rushed in ― когда дверь распахнулась, толпа бросилась внутрь
    to blow to pieces ― разбить вдребезги; разорвать на куски
    to blow one's hair dry ― высушить волосы феном
    to blow one's brains ― пустить пулю в лоб
    to blow a kiss ― послать воздушный поцелуй
    to blow hopes sky-high ― разбить надежды в прах
    to blow sky-high ― сильно выбранить, выругать
    to blow one's own horn ― хвастаться
    to blow great guns ― дуть, бушевать (о буре)
    to blow hot and cold ― постоянно менять свои взгляды
    blow high, blow low ― что бы ни случилось
    to blow one's cool ― потерять самообладание, выйти из себя
    to blow smb. mind ― волновать, возбуждать; захватить врасплох, поставить в тупик; испытывать наркотическое возбуждение, быть в трансе
    to blow the whistle on smth. ― положить конец чему-л
    it's about time someone blew the whistle on his dishonest practices ― пора прекратить его бесчестные махинации
    to blow the lid off smth. ― ам. разг. разоблачить, обнародовать что-л,
    to blow the cobwebs away ― проветрить мозги
    to blow a fuse ― ам. сл. раздражаться; взрываться от гнева
    to blow smb.'s head off ― изругать кого-л
    you'll get your head blown off ― не сносить тебе головы
  56. цвет, цветение
  57. расцвет
  58. цвести; расцветать
blow about blow about ̈ɪbləu ̈ɪəˈbaut
  1. разбрасывать, развеивать (листья, бумагу)
  2. растрепать
    the wind had blown her hair about ― на ветру волосы у нее растрепались
blow around blow around ̈ɪbləu əˈraund
  1. разбрасывать, развеивать (листья, бумагу)
  2. растрепать
    the wind had blown her hair around ― на ветру волосы у нее растрепались
blow down blow down ̈ɪbləu daʊn
    выпустить пар
blow in blow in ̈ɪbləu ɪn
  1. сл. внезапно появиться; зайти мимоходом
    what good wind blew you in? ― каким счастливым ветром вас занесло?
  2. сл. вылететь в трубу; растранжирить деньги; съесть все запасы
  3. задуть (доменную печь)
  4. забить, начать фонтанировать (о нефти)
blow moulding blow moulding ̈ɪbləu ˈməʊldɪŋ
    формовка на пескодувной машине
blow off blow off ̈ɪbləu ɒf
  1. выпустить пар
  2. дать выход чувствам, разрядиться
    to blow off steam ― разг. `выпустить пар`; расслабиться; дать выход энергии
  3. жаловаться, плакаться
  4. израсходовать (снаряды и т. п.)
    to blow off all ammunition ― растратить все боеприпасы
  5. спускать (воду из котла)
  6. выпуск воздуха, пара
  7. разг. хвастун
  8. ам. разг. коронный номер
  9. кульминационный пункт, высшая точка
  10. разг. внезапная вспышка (эмоций)
  11. реакт. отделение (ступеней ракеты)
blow out blow out ̈ɪbləu aʊt
  1. задувать, гасить (свечу, лампу)
  2. надувать
    to blow out one's cheeks ― надуть щеки
  3. раздуваться
  4. раздувать (ссору)
  5. лопнуть (о шине)
  6. испортить, остановить
    the damager wire blew out the cooker ― плита не работает из-за поврежденного провода
  7. испортиться, перестать работать
  8. выдуть (доменную печь)
  9. выдохнуть
  10. высморкаться
  11. вырваться из-под контроля, прорваться (о газе, нефти)
  12. стихнуть, перестать
    the storm blew out after three days ― шторм стих через три дня
blow over blow over ̈ɪbləu ˈəʊvə
  1. проходить, миновать (о грозе, буре)
  2. забываться, улетучиваться из памяти
    the scandal soon blew over ― о скандале скоро забыли
  3. разг. прекращаться
    I hope your troubles will soon blow over ― надеюсь, ваши неприятности скоро кончатся
blow snake blow snake ̈ɪbləu sneɪk
    зоол. свиномордый уж (Heterodon)
blow up blow up ̈ɪbləu ʌp
  1. разрушать, расстраивать
    to blow up plans ― разрушать планы
  2. надувать (шину)
  3. надуваться, важничать, пыжиться
    he was blown up with pride ― он надулся от гордости
  4. усиливаться (о ветре)
  5. вызвать (дождь, бурю; о ветре)
    it is blowing up for rain ― ветер принесет дождь
  6. разг. бранить, ругать
  7. разг. выходить из себя
    every time he sees me he blows up ― он лезет в бутылку, когда видит меня
  8. фот. увеличивать
  9. кин. переводить кинофильм с узкой пленки на стандартную (методом оптической печати)
  10. возникать, появляться
    a storm blew up ― разыгрался шторм
    this problem has blown up recently ― эта проблема возникла недавно
blow-back blow-back ̈ɪbləu - bæk
  1. отдача (при выстреле)
  2. разг. добровольное возвращение украденного
blow-by blow-by ̈ɪbləu - weak /bɪ, bə
    тех. пропуск или прорыв газа; просачивание
blow-by-blow blow-by-blow ˈbləubaɪˈbləu
    подробный, доскональный, исчерпывающий
    to give a blow-by-blow account ― дать подробный отчет
blow-out blow-out ˈbləuˈaut
  1. прокол или разрыв шины
  2. проколотая шина
  3. разг. кутеж, пирушка, шумное веселье
  4. ам. уст. ссора, вспышка гнева
  5. эл. гашение (дуги)
  6. фонтан
    oil blow-out ― выброс нефти
blow-up blow-up ˈbləuˈʌp
  1. взрыв
  2. разг. нагоняй
  3. разг. вспышка гнева, раздражения
  4. разг. скандал
  5. горн. вспучивание
  6. фот. тлв. большое увеличение
  7. кин. крупный план
  8. ам. разг. увеличенная копия
  9. банкротство
blow-well blow-well ̈ɪbləu - wɛl
    артезианский колодец
blowball blowball ˈbləubɔ:l
    пушистая семенная головка одуванчика
blowdown blowdown
  1. разрыв контура теплоносителя (на атомной электростанции)
  2. ветровал
blower blower ˈbləuə
  1. трубач
  2. кит
  3. ам. хвастун
  4. разг. телефон
  5. разг. трепач
  6. груб. девка, проститутка
  7. тех. вентилятор
  8. тех. воздуходувка
  9. геол. трещина, через которую выделяется газ
  10. цветущее растение
blowfish blowfish ˈbləʊfɪʃ
    pl. иглобрюхие, скалозубовые, рыбы-собаки (Tetraodontidae)
blowfly blowfly ˈbləuflaɪ
    мясная муха
blowgun blowgun ˈbləʊɡʌn
  1. трубка для выдувания отравленных стрел (на о. Калимантан и т. п.)
  2. игрушечное духовое ружье
  3. тех. распылитель
blowhard blowhard ˈbləʊhɑːd
  1. ам. разг. хвастун
  2. ам. разг. хвастливый
blowhole blowhole ˈbləuhəul
  1. дыхало (у кита и т. п.)
  2. отдушина, отверстие во льду, через которое дышат киты, тюлени и т. п.
  3. вентиляционное отверстие (в туннеле)
  4. пузырь, раковина (в отливке)