as as weak /əz
  1. вводит придаточные определительные предложения или обороты с such, the same или so в главном предложении какой,
  2. который, как, что
    he came the same day as you ― он приехал в один день с вами
  3. вводит придаточные определительные предложения, относящиеся ко всему главному предложению что, и это
    he was telling the truth, as you could see by his face ― он говорил правду, что было видно по его лицу
  4. как (например)
    some animals as the fox and the squirrel have bushy tails ― у некоторых животных, как (например) у лис и белок, пушистые
  5. хвосты
  6. как, одинаково
    deaf as a post ― глухой как пень
    late as usual ― опоздал как всегда
    as such ― как таковой
    man as man ― человек как таковой
  7. в сочетаниях
    as for ― что касается, что до
    as for that book I don't like it ― что касается этой книги, то мне она не нравится
    as from a date to be specified ― с даты, которая будет определена позднее
    I'm resigning from the committee as from now ― я выхожу из состава комитета с сего числа
    as much ― так
    I thought as much ― я так и думал
    as of ― ам. что касается, что до
    as per ― ком. канц. согласно
    as per order ― согласно прилагаемой копии
    as to ― относительно, о
    he said nothing as to wages ― он ничего не сказал относительно заработной платы
  8. что до, что касается
    as to you, you can do whatever you like ― что касается вас, то можете делать все, что хотите
    I am not certain as to whether this is true ― я не уверен, правда это или нет
    as well ― с таким же успехом; желательно, лучше
    you may just as well stay ― вы можете с таким же успехом остаться
    we might as well begin at once ― хорошо было бы начать сразу
    you might as well go ― вы бы лучше пошли
  9. также, к тому же
    he takes English lessons on Mondays and Fridays as well ― он занимается английским по понедельникм, а также по пятницам
    as yet ― до сих пор; пока еще
    there has been no change as yet ― пока еще нет перемен
  10. в придаточных предложениях и обстоятельственных оборотах времени (часто just as) когда; в то время как, по мере того как
    as I was coming here I lost my key ― когда я шел сюда, я потерял ключ
    as he finished his speech ― (как раз) в тот момент, когда он кончил говорить
    she sang as she worked ― работая, она пела
  11. в придаточных предложениях причины так как, поскольку, раз
    as I am here, I'd better stay ― раз я уже здесь, я лучше останусь
    covered with dust as he was, he didn't want to come in ― он не хотел входить, так как был весь в пыли
  12. в придаточных предложениях образа действия как
    he will do as he likes ― он поступит как захочет
    they rose as one man ― они поднялись все как один
  13. вводит обстоятельственные обороты сравнения как; подобно тому как
    white as snow ― белый как снег
    in the same way as before ― как и раньше
    do as I do ― делай как я
  14. вводит предикатив и другие члены предложения со значением как, в качестве; передается твор падежом
    to work as teacher ― работать учителем
    he introduced her as his sister ― он представил ее как свою сестру
    he appeared as King Lear ― он выступил в роли короля Лира
    it is regarded as an accident ― это рассматривается как несчастный случай
    as a very old friend of your father ― как старый друг вашего отца
    he meant it as a joke ― он сказал это в шутку
  15. (в сочетании с so) вводит инфинитив результата и цели чтобы; что
    he is not so foolish as to do that ― он не так глуп, чтобы сделать это
    be so good as to send in to me ― будьте добры прислать это мне
  16. употребляется во вводных словах и предложениях как
    as you know ― как вы знаете, как известно
    as seems better to you ― как вам кажется лучше
    as is common ― как принято
    as it happens ― оказывается, между прочим
    as it happens he is a friend of mine ― между прочим, он мой друг
    they were looking for a flat, as arranged ― как было условлено, они искали квартиру
  17. в сочетаниях
    as against ― по сравнению
    as if ― словно, как будто
    he looks as if the had seen a ghost ― у него такой вид, словно привидение увидел
    as if you didn't know that! ― уж будто бы вы этого не знали!
    as it is ― в действительности, и так; однако
    we hoped things would get better but as it is they are getting worse ― мы надеялись, что положение улучшится, но в
  18. действительности оно ухудшается
    you have too many friends as it is ― у вас и так слишком много друзей
    bad as it is, it could be worse ― как это ни плохо, однако могло быть и хуже
    as is ― разг. как есть; в том состоянии, в котором что-либо находится
    we bought the table as is ― мы купили стол, как он есть
  19. ком. без гарантии качества
    as is sale ― продажа товара на условии `как есть`, без гарантии качества
    as it stands ― без перемен, так
    as it stands, it is good enough ― в таком виде это не так уже плохо
    as it was ― как ни, хотя
    tired as they were, they continued their way ― как они ни устали, они продолжали свой путь
    strange as it may seem ― как ни странно
    try as they would ― как бы они ни старались
    she was near enough to tears as it was ― она и без того чуть не плакала
    as... so ― как... так (и)
    as A is to B, so B is to C ― А относится к В, как В относится к С
    as fire warms the body so does kindness warm the heart ― огонь согревает тело, доброта - душу
    as you treat me, so will I treat you ― как вы относитесь ко мне, так и я буду относиться к вам
    as though = as if
    it looks as though it might rain ― похоже, (что) пойдет дождь
    as you were! ― воен. отставить!
    as you do! ― мор. так держать! (команда)
    as who should say ― уст. так сказать; если можно так выразиться
    as things, persons go ― что касается чего-либо, кого-либо
    he is quite well-behaved as boys go ― для мальчика он довольно хорошо себя ведет
    it was very cheap as prices of cars go ― учитывая нынешние цены на автомобили, мы купили машину дешево
  20. ист. ас (древнеримская мера веса)
  21. ист. ас (древнеримская бронзовая монета)
as cast as cast weak /əz kɑ:st
    литой, в литом виде
as if as if weak /əz ɪf
  1. вводит придаточные предложения разного типа и отдельные члены предложения, выражающие нереальные сравнения (как)
  2. если бы, (как) будто бы, словно, как бы
    he walked fast as if trying to escape ― он шел быстро, словно стараясь скрыться
    he looks as if he had been seriously ill ― он выглядит как после тяжелой болезни
    it looks as if it may rain ― похоже на то, что пойдет дождь
    he looked up as if from approval ― он поднял глаза, как бы ища одобрения
  3. употребляется в восклицательных предложениях (как) будто бы, словно
    as if you didn't know that! ― как будто бы вы этого не знали!
as it were as it were
    так сказать; некоторым образом
    he became, as it were, a man without a country ― он стал, если можно так выразиться, человеком без родины
as maintained as maintained
    спец. установленный, утвержденный (о размере эталона)
as though as though weak /əz ðəu
  1. вводит придаточные предложения разного типа и отдельные члены предложения, выражающие нереальные сравнения (как)
  2. если бы, (как) будто бы, словно, как бы
    he walked fast as though trying to escape ― он шел быстро, словно стараясь скрыться
    he looks as though he had been seriously ill ― он выглядит как после тяжелой болезни
    it looks as though it may rain ― похоже на то, что пойдет дождь
    he looked up as though from approval ― он поднял глаза, как бы ища одобрения
  3. употребляется в восклицательных предложениях (как) будто бы, словно
    as though you didn't know that! ― как будто бы вы этого не знали!
as- as- æz
  1. встречается в словах лат. происхождения с общим значением приближения, примыкания (перед s)
  2. встречается в сущ., производных от греч. числительных, со значением: группа с таким-то числом членов
  3. биол. производит наречия со значением: по направлению к
as-told-to as-told-to
    написанный с чьих-л. слов
as... as as... as
  1. такой же... как, так же... как (при сравнении)
    he speaks English as easily as he speaks French ― он говорит по-английский так же свободно, как по-французски
    he walked as fast as he could ― он спешил как только мог
    he is as capable as his father ― он такой же способный (человек), как его отец
    is it as interesting as that? ― неужели это так интересно?
    one is as bad as the other ― один другого стоит
    it is as easy as anything ― это очень легко
  2. в сочетаниях
    as far as I can judge this is correct ― насколько я могу судить, это правильно
    I shall help you as far as I can ― я сделаю для вас все, что смогу
    as far back as ― еще, давно
    as far back as three years ― целых три года назад
    as good as ― в сущности, фактически
    the case is as good as lost ― дело, в сущности, проиграно
    she has as good as admitted ― она почти призналась; ее слова фактически являются признанием
    as long as ― до тех пор пока
    keep it as long as you need it ― держите это у себя, пока вам это (будет) нужно; поскольку; при условии
    as long as you apologize I'm satisfied ― вы извинились, и мне этого вполне достаточно
    I will lend you the book as long as you keep it clean ― я дам вам (почитать) эту книгу при условии, что вы будете аккуратно
  3. обращаться с ней
    as much as ― (столько) сколько; усил. целых
    take as much as you like ― возьмите сколько хотите
    I need as many men as you can spare ― я использую всех людей, которых ты сможешь выделить
    it weighs as much as 70 tons ― это весит целых 70 тонн
    we bought as many as six dictionaries ― мы купили целых шесть словарей
    as recently as ― еще; всего, только
    I saw him as recently as last week ― я видел его всего на прошлой неделе
    as soon as ― как только; столь же охотно
    as soon as he noticed it ― как только он это заметил
    I would as soon stay at home as go for a walk ― мне все равно, что сидеть дома, что идти гулять
    as well as ― также; так же как; в дополнение; кроме того; не только... но и
    there was a couch as well as a bed in the room ― в комнате, кроме кровати, была также кушетка
    he gave me advice as well as money ― кроме денег он дал мне также совет
    he was a real scholar as well as a great composer ― этот великий композитор был также настоящим ученым
    by day as well as by night ― не только ночью, но и днем
asafoetida asafoetida ˌasəˈfiːtɪdə
    асафетида (растительная смола, используемая в медицине)
asale asale
    спец. в продаже
asana asana ˈɑːsənə
    асана (поза в гимнастике йогов)
asar asar
    геол. эскер, оз, длинный узкий кряж ледникового происхождения
asbestine asbestine æzˈbestɪn
  1. асбестовый
  2. негорючий
asbestos asbestos æzˈbestɔs
    мин. асбест, горный лен
asbestosis asbestosis ˌazbɛˈstəʊsɪs
    мед. асбестоз
asbolite asbolite
    мин. асболит, асболан
ascariases ascariases
    pl. от ascariasis
ascariasis ascariasis ˌaskəˈrʌɪəsɪs
    мед. вет. аскаридоз
ascarid ascarid ˈaskərɪd
    зоол. аскарида, нематода (Ascaridae)
ascarides ascarides
    pl. от ascaris и ascarid
ascend ascend əˈsend
  1. подниматься, всходить
    mist ascended from the valley ― из долины поднимался утман
    to ascend a mountain ― взойти на гору
    to ascend a river ― подняться к верховью реки
    to ascend the throne ― вступить на престол
    to ascend a ladder ― влезть на лестницу
  2. возвышаться
  3. подниматься; продвигаться (по службе)
    to ascend to the climax of one's glory ― достичь вершины славы
  4. книж. рел. возноситься
  5. восходить; вести происхождение (от чего-либо)
    to ascend lineally ― восходить по прямой линии
  6. астр. восходить
  7. муз. повышаться (о звуке); звучать тоном выше
  8. ав. набирать высоты
ascendance ascendance
    власть, господство, доминирующее влияние
    to have ascendance over smb. ― иметь власть над кем-либо, господствовать
ascendancy ascendancy əˈsendənsɪ
    власть, господство, доминирующее влияние
    to have ascendancy over smb. ― иметь власть над кем-либо, господствовать
ascendant ascendant əˈsendənt
  1. влияние, власть, преобладание
    to be in the ascendant ― господствовать, иметь большое влияние
    his ideas are now in the ascendant ― его идеи распространяются все шире
    his star is in the ascendant ― его звезда восходит, он в зените славы
  2. зодиакальное созвездие, восходящее над горизонтом в час чьего-либо рождения (в астрологии)
  3. гороскоп
  4. предок, родственник по восходящей линии
  5. восходящий
    ascendant Venus ― астр. восходящая Венера
  6. господствующий, преобладающий
    ascendant position ― господствующее положение
    ascendant power ― превосходящая сила