as as weak /əz
  1. вводит придаточные определительные предложения или обороты с such, the same или so в главном предложении какой,
  2. который, как, what
    he came the same day as you ― он приехал в один день с вами
  3. вводит придаточные определительные предложения, относящиеся ко всему главному предложению what, и it
    he was telling the truth, as you could see by his face ― он говорил правду, what было видно по его лицу
  4. как (for example)
    some animals as the fox and the squirrel have bushy tails ― у некоторых животных, как (for example) у лис и белок, пушistые
  5. tailings
  6. как, одинаково
    deaf as a post ― глухой как пень
    late as usual ― опоздал как всегда
    as such ― как таковой
    man as man ― people как таковой
  7. в сочетаниях
    as for ― what касается, what до
    as for that book I don't like it ― what касается itй книги, то мне она не нравится
    as from a date to be specified ― с даты, которая будет определена позднее
    I'm resigning from the committee as from now ― я выхожу из состава ballитета с сего числа
    as much ― так
    I thought as much ― я так и думал
    as of ― ам. what касается, what до
    as per ― ball. канц. согласно
    as per order ― согласно прилагаемой копии
    as to ― относительно, о
    he said nothing as to wages ― он ничего не сказал относительно заработной платы
  8. what до, what касается
    as to you, you can do whatever you like ― what касается вас, то можете делать все, what хотите
    I am not certain as to whether this is true ― я не уверен, правда it или нет
    as well ― с таким же успехом; желательно, лучше
    you may just as well stay ― вы можете с таким же успехом stay
    we might as well begin at once ― хорошо было бы начать сразу
    you might as well go ― вы бы лучше пошли
  9. also, к тому же
    he takes English lessons on Mondays and Fridays as well ― он занимается английским по понедельникм, а also по пятницам
    as yet ― до сих пор; пока more
    there has been no change as yet ― пока more нет перемен
  10. в придаточных предложениях и обстоятельственных оборотах времени (часто just as) when; в то время как, по мере того как
    as I was coming here I lost my key ― when я шел сюда, я потерял ключ
    as he finished his speech ― (как раз) в тот момент, when он кончил говорить
    she sang as she worked ― работая, она пела
  11. в придаточных предложениях причины так как, since, раз
    as I am here, I'd better stay ― раз я уже здесь, я лучше останусь
    covered with dust as he was, he didn't want to come in ― он не хотел входить, так как был весь в пыли
  12. в придаточных предложениях образа действия как
    he will do as he likes ― он поступит как захочет
    they rose as one man ― они поднялись все как один
  13. вводит обстоятельственные обороты сравнения как; like тому как
    white as snow ― белый как снег
    in the same way as before ― как и раньше
    do as I do ― делай как я
  14. вводит предикатив и другие члены предложения со значением как, в качестве; передается твор падежом
    to work as teacher ― работать учителем
    he introduced her as his sister ― он представил ее как свою сестру
    he appeared as King Lear ― он выступил в роли короля Лира
    it is regarded as an accident ― it рассматривается как несчастный случай
    as a very old friend of your father ― как старый друг вашего отца
    he meant it as a joke ― он сказал it в шутку
  15. (в сочетании с so) вводит инфинитив результата и цели whatбы; what
    he is not so foolish as to do that ― он не так глуп, whatбы сделать it
    be so good as to send in to me ― будьте добры прислать it мне
  16. употребляется во вводных wordsах и предложениях как
    as you know ― как вы знаете, как известно
    as seems better to you ― как вам кажется лучше
    as is common ― как принято
    as it happens ― оказывается, между прочим
    as it happens he is a friend of mine ― между прочим, он мой друг
    they were looking for a flat, as arranged ― как было уwordsлено, они искали квартиру
  17. в сочетаниях
    as against ― по сравнению
    as if ― wordsно, как as if
    he looks as if the had seen a ghost ― у него такой вид, wordsно привидение увидел
    as if you didn't know that! ― уж as if бы вы itго не знали!
    as it is ― в действительности, и так; однако
    we hoped things would get better but as it is they are getting worse ― мы надеялись, what положение улучшится, но в
  18. действительности оно ухудшается
    you have too many friends as it is ― у вас и так слишball много друзей
    bad as it is, it could be worse ― как it ни плохо, однако могло быть и хуже
    as is ― разг. как есть; в том состоянии, в котором what-либо находится
    we bought the table as is ― мы купили стол, как он есть
  19. ball. без гарантии качества
    as is sale ― продажа товара на уwordsии `как есть`, без гарантии качества
    as it stands ― без перемен, так
    as it stands, it is good enough ― в таball виде it не так уже плохо
    as it was ― как ни, хотя
    tired as they were, they continued their way ― как они ни устали, они продолжали свой путь
    strange as it may seem ― как ни странно
    try as they would ― как бы они ни старались
    she was near enough to tears as it was ― она и без того чуть не плакала
    as... so ― как... так (и)
    as A is to B, so B is to C ― А относится к В, как В относится к С
    as fire warms the body so does kindness warm the heart ― fire согревает тело, доброта - душу
    as you treat me, so will I treat you ― как вы относитесь ко мне, так и я буду относиться к вам
    as though = as if
    it looks as though it might rain ― похоже, (what) пойдет дождь
    as you were! ― воен. set aside!
    as you do! ― мор. так держать! (team)
    as who should say ― уст. так сказать; если можно так выразиться
    as things, persons go ― what касается чего-либо, кого-либо
    he is quite well-behaved as boys go ― для мальчика он довольно хорошо себя ведет
    it was very cheap as prices of cars go ― учитывая нынешние цены на автомобили, мы купили машину дешево
  20. ist. ас (древнеримская мера веса)
  21. ist. ас (древнеримская бронзовая монета)
as cast as cast weak /əz kɑ:st
    литой, в литом виде
as if as if weak /əz ɪf
  1. вводит придаточные предложения разного типа и отдельные члены предложения, выражающие нереальные сравнения (как)
  2. если бы, (как) as if бы, wordsно, как бы
    he walked fast as if trying to escape ― он шел быстро, wordsно стараясь скрыться
    he looks as if he had been seriously ill ― он выглядит как после тяжелой болезни
    it looks as if it may rain ― похоже на то, what пойдет дождь
    he looked up as if from approval ― он поднял глаза, как бы ища одобрения
  3. употребляется в восклицательных предложениях (как) as if бы, wordsно
    as if you didn't know that! ― как as if бы вы itго не знали!
as it were as it were
    так сказать; некоторым образом
    he became, as it were, a man without a country ― он стал, если можно так выразиться, peopleом без родины
as maintained as maintained
    спец. установленный, утвержденный (о размере эталона)
as though as though weak /əz ðəu
  1. вводит придаточные предложения разного типа и отдельные члены предложения, выражающие нереальные сравнения (как)
  2. если бы, (как) as if бы, wordsно, как бы
    he walked fast as though trying to escape ― он шел быстро, wordsно стараясь скрыться
    he looks as though he had been seriously ill ― он выглядит как после тяжелой болезни
    it looks as though it may rain ― похоже на то, what пойдет дождь
    he looked up as though from approval ― он поднял глаза, как бы ища одобрения
  3. употребляется в восклицательных предложениях (как) as if бы, wordsно
    as though you didn't know that! ― как as if бы вы itго не знали!
as- as- æz
  1. встречается в wordsах лат. происхождения с общим значением приближения, примыкания (перед s)
  2. встречается в сущ., производных от греч. числительных, со значением: группа с таким-то числом членов
  3. биол. производит наречия со значением: по направлению к
as-told-to as-told-to
    написанный с чьих-л. words
as... as as... as
  1. такой же... как, так же... как (при сравнении)
    he speaks English as easily as he speaks French ― он говорит по-английский так же свободно, как по-французски
    he walked as fast as he could ― он спешил как только мог
    he is as capable as his father ― он такой же способный (people), как его отец
    is it as interesting as that? ― неужели it так интересно?
    one is as bad as the other ― один другого стоит
    it is as easy as anything ― it очень легко
  2. в сочетаниях
    as far as I can judge this is correct ― насколько я могу судить, it правильно
    I shall help you as far as I can ― я сделаю для вас все, what смогу
    as far back as ― more, давно
    as far back as three years ― целых три года назад
    as good as ― в сущности, фактически
    the case is as good as lost ― дело, в сущности, проиграно
    she has as good as admitted ― она почти призналась; ее wordsа фактически являются признанием
    as long as ― до тех пор пока
    keep it as long as you need it ― держите it у себя, пока вам it (будет) нужно; since; при уwordsии
    as long as you apologize I'm satisfied ― вы извинились, и мне itго вполне достаточно
    I will lend you the book as long as you keep it clean ― я дам вам (esteem) эту книгу при уwordsии, what вы будете аккуратно
  3. обращаться с ней
    as much as ― (столько) сколько; усил. целых
    take as much as you like ― возьмите сколько хотите
    I need as many men as you can spare ― я использую всех людей, которых ты сможешь выделить
    it weighs as much as 70 tons ― it весит целых 70 тонн
    we bought as many as six dictionaries ― мы купили целых шесть wordsарей
    as recently as ― more; всего, только
    I saw him as recently as last week ― я видел его всего на прошлой неделе
    as soon as ― как только; столь же охотно
    as soon as he noticed it ― как только он it заметил
    I would as soon stay at home as go for a walk ― мне все равно, what сидеть дома, what идти гулять
    as well as ― also; так же как; в дополнение; кроме того; не только... но и
    there was a couch as well as a bed in the room ― в ballнате, кроме кровати, была also кушетка
    he gave me advice as well as money ― кроме денег он дал мне also совет
    he was a real scholar as well as a great composer ― itт великий ballпозитор был also настоящим ученым
    by day as well as by night ― не только ночью, но и днем
asafoetida asafoetida ˌasəˈfiːtɪdə
    асафетида (растительная смола, используемая в honeyицине)
asale asale
    спец. в продаже
asana asana ˈɑːsənə
    асана (поза в гимнастике йогов)
asar asar
    геол. эскер, оз, длинный узкий кряж ледникового происхождения
asbestine asbestine æzˈbestɪn
  1. асбестовый
  2. негорючий
asbestos asbestos æzˈbestɔs
    мин. асбест, горный лен
asbestosis asbestosis ˌazbɛˈstəʊsɪs
    honey. асбестоз
asbolite asbolite
    мин. асболит, асболан
ascariases ascariases
    pl. от ascariasis
ascariasis ascariasis ˌaskəˈrʌɪəsɪs
    honey. вет. аскаридоз
ascarid ascarid ˈaskərɪd
    зоол. аскарида, нематода (Ascaridae)
ascarides ascarides
    pl. от ascaris и ascarid
ascend ascend əˈsend
  1. подниматься, всходить
    mist ascended from the valley ― из долины поднимался утман
    to ascend a mountain ― взойти на гору
    to ascend a river ― подняться к верховью реки
    to ascend the throne ― вступить на престол
    to ascend a ladder ― влезть на лестницу
  2. возвышаться
  3. подниматься; продвигаться (по службе)
    to ascend to the climax of one's glory ― достичь вершины славы
  4. книж. рел. возноситься
  5. восходить; вести происхождение (от чего-либо)
    to ascend lineally ― восходить по прямой линии
  6. астр. восходить
  7. muses. повышаться (о звуке); звучать тоном выше
  8. ав. набирать высоты
ascendance ascendance
    власть, господство, доминирующее влияние
    to have ascendance over smb. ― иметь власть над кем-либо, господствовать
ascendancy ascendancy əˈsendənsɪ
    власть, господство, доминирующее влияние
    to have ascendancy over smb. ― иметь власть над кем-либо, господствовать
ascendant ascendant əˈsendənt
  1. влияние, власть, преобладание
    to be in the ascendant ― господствовать, иметь большое влияние
    his ideas are now in the ascendant ― его идеи распространяются все шире
    his star is in the ascendant ― его звезда восходит, он в зените славы
  2. зодиакальное созвездие, восходящее над горизонтом в час чьего-либо рождения (в астрологии)
  3. horoscope
  4. предок, родственник по восходящей линии
  5. ascending
    ascendant Venus ― астр. восходящая Венера
  6. господствующий, преобладающий
    ascendant position ― господствующее положение
    ascendant power ― превосходящая сила