cinque cinque sɪŋk
    фр. пятерка, пять очков (в картах, домино)
sink sink sɪŋk – sank/sunk – sunk/sunken
  1. раковина (водопровода)
    kitchen sink ― кухонная раковина
  2. слив; сточный колодец; выгребная яма
  3. редк. сточная труба
  4. спец. сток
  5. клоака
    a sink of iniquity ― притон, вертеп
  6. впадина, углубление, выемка
  7. геол. провал, карстовая пещера
  8. театр. люк
  9. редк. шахтный ствол
  10. грузило
  11. тонуть, утопать
    the ship sank ― корабль затонул
    the overloaded raft began to sink ― перегруженный плот начал тонуть
    the swimmer sank like a stone ― пловец камнем пошел ко дну
    the foot sinks in the moss ― нога тонет во мху
    to sink into the snow ― проваливаться в снег
    he sank up to his knees in the snow ― он провалился в снег по колено
    to sink in the mud ― завязнуть в грязи
  12. топить; погружать
    they sank the ships in the harbour ― они затопили корабли в гавани
    a ship sank some inches below the water-line ― корабль погрузился на несколько дюймов ниже ватерлинии
    sunk in thought ― погруженный в думы
  13. губить
    it would sink him ― это свело бы его в могилу
    he had trouble enough to sink a younger man ― такие неприятности могли бы сломить даже более молодого человека
    if they see us we are sunk ― если они увидят нас, мы погибли
  14. опускаться, падать
    the balloon sank to earth ― воздушный шар упал на землю
    she sank down on the steps ― она опустилась на ступеньки
    to sink into a chair ― опуститься в кресло
    night is sinking on the sea ― ночь опускается на море
    to sink back against the pillows ― откинуться на подушки
    his head sank on his breast ― его голова упала на грудь
    his hands sank upon his knees ― он уронил руки на колени
    they sank into each other's arms ― они упали друг другу в объятия
    she was sinking with fatigue ― она падала от усталости
    she sank under the misfortune ― несчастье сломило ее
    to sink in smb.'s estimation ― упасть в чьем-либо мнении
    her eyes sank ― она потупила взор
    his legs were sinking under him ― у него подкашивались ноги
    his heart sank ― у него упало сердце
    he sank in our opinion ― он упал в наших глазах
  15. опускать, ронять
    to sink one's head on one's arms ― уронить голову на руки
    to sink one's eyes ― потупить взор
    I hope it will not sink me in your esteem ― я надеюсь, что это не уронит меня в ваших глазах
  16. понижаться
    the river is sinking ― уровень воды в реке понижается
    the foundations have sunk ― фундамент осел
    prices are sinking ― цены резко снижаются
  17. понижать
    to sink a river ― понизить уровень воды в реке
  18. ослабевать, угасать, меркнуть
    the storm is beginning to sink ― буря начинает ослабевать
    their voices were sinking in the distance ― их голоса замирали вдали
    I watched the flames sink ― я смотрел, как угасало пламя
    his health began to sink ― его здоровье начало сдавать
    the sick man is sinking (fast) ― больной (быстро) теряет силы
    his spirits sank ― мужество покинуло его
    the old aristocracy sank in wealth and prestige ― старая аристократия потеряла богатство и престиж
  19. исчезать из виду
    the land sank slowly ― земля таяла вдали
  20. забывать, не упоминать, предавать забвению; скрывать
    to sink one's own interests ― забыть о собственных интересах
    let's sink our differences ― забудем о своих прежних разногласиях
    to sink shop ― не упоминать о делах; скрывать свою профессию
    to sink the title ― опустить титул
    to sink a fact ― держать какой-либо факт в секрете
    he has a habit of sinking unpleasant truths ― он имеет обыкновение замалчивать неприятные факты
  21. подавлять
    he was ready to sink his personality ― он был готов отказаться от собственного `я`
    to sink one's pride ― побороть свою гордость
  22. проходить насквозь; просачиваться, проникать
    the rain will sink through the tent ― дождь пройдет через палатку
    dye sinks into a fabric ― краска впитывается в ткань
    ink quickly sinks in blotting-paper ― промокашка быстро впитывает чернила
  23. впитывать (тж. sink in)
  24. западать, вваливаться (о щеках; тж. sink in)
    her eyes sunk (in) ― у нее запали глаза
  25. доходить (до сознания); западать (в душу, в память)
    to sink into the mind ― запечатлеться в памяти, врезаться в память
    these words sank into her heart ― эти слова запали ей в сердце
    let this warning sink well into your mind ― запомни это (предупреждение) хорошенько
    this picture really sinks into your imagination ― эту картину невозможно забыть, эта картина навсегда останется в памяти
  26. вонзать (зубы)
    the lion sank his teeth in his enemy's neck ― лев вонзил зубы в шею своего врага
    he sank the dagger up to its hilt ― он вонзил кинжал по самую рукоятку
    she had a wish to sink her mind into everything she saw ― у нее было желание вникнуть во все, что она видит
  27. вонзаться (о зубах)
  28. врывать (столб, сваю)
    they sank the poles in the ground ― они врыли столбы в землю
  29. вкладывать (капитал)
    he sank all his capital into house building ― он вложил все свое состояние в строительство домов
  30. невыгодно помещать (капитал)
    he sank his whole legacy into this venture ― на этой авантюре он потерял все наследство
    their money had been sunk in railway shares that everybody warned them not to buy ― несмотря на все предупреждения, они поместили свой капитал в акции железнодорожных компаний
  31. фин. погашать, уплачивать (долг)
  32. затоплять (местность)
  33. проходить (шахту); рыть, углублять (колодец)
    they sank a trial pit ― они пробурили разведочный шурф
  34. прокладывать (трубы)
  35. вырезать (на камне)
  36. вырезать (штамп)
  37. бросать (мяч - баскетбол)
    he sinks foul shots consistently ― он постоянно бросает мяч мимо корзины
  38. загнать в лузу (бильярдный шар)
  39. загнать в лунку (шар - гольф)
  40. впадать, погружаться в какое-либо состояние
    to sink into a sleep ― погружаться в сон
    to sink into a faint ― упасть в обморок
    to sink into oblivion ― кануть в вечность, быть преданным забвению
    to sink into poverty ― впадать в нищету
    to sink into degradation ― прийти в упадок
    to sink into vice ― погрязнуть в пороке
    nobody could rouse him from the depression into which he had sunk ― никто не мог вывести его из депрессии, в которую он впал
  41. опускаться, доходить до какого-либо состояния, положения, уровня
    to sink to insignificance ― превратиться в ничтожество
    to sink to the lowest depths of humiliation ― дойти до глубочайшего унижения
    she'd die rather than sink to such a deed ― она скорее умрет, чем унизит себя таким поступком
    the population sank from twenty million to nine ― население сократилось с двадцати миллионов до девяти
    the shares have sunk to nothing ― акции обесценились
    his voice sank to a whisper ― его голос понизился до шепота
  42. низводить что-либо до какого-либо состояния, положения, уровня
    to sink the temperature to -91 degree ― понизить температуру до -91 градуса
    he sank his voice to a whisper ― он понизил голос до шепота
    to sink into the grave ― сойти в могилу
    the ground sank under my feet ― почва ускользала у меня из-под ног
    I should like to sink through the floor ― я готов (сквозь землю) провалиться
    to sink or swim ― (либо) пан, либо пропал
sink class sink class sɪŋk ̈ɪklɑ:s
    школ. жарг. "класс-болото", сводный класс из неуспевающих и недисциплинированных учеников
sink in sink in sɪŋk ɪn
  1. впитывать
    to sink in water ― впитывать воду
  2. западать, вваливаться
    her cheeks have sunk in ― у нее ввалились щеки
  3. разг. дойти (о смысле, значении)
    the lesson has not sunk in ― урок (до него) но дошел; это (его) ничему не научило
    he stood without moving while the news sank in ― он стоял как столб, пока до него не дошел смысл сообщения
    something good may result if the warnings sink in ― это может принести пользу, если будут приняты во внимание сделанные предупреждения
sync sync sɪŋk
  1. кин. тлв. разг. синхронизация звука и изображения
  2. физ. синхронизация
  3. разг. согласованность, соответствие
    to be out of sync with ― расходиться с чем-л., противоречить чему-л.
    to bring into sync ― привести в соответствие
  4. кин. тлв. разг. синхронизировать
synch synch sɪŋk
  1. кин. тлв. разг. синхронизация звука и изображения
  2. физ. синхронизация
  3. разг. согласованность, соответствие
    to be out of synch with ― расходиться с чем-л., противоречить чему-л.
    to bring into synch ― привести в соответствие
  4. кин. тлв. разг. синхронизировать