faience faience faɪˈɑ:ns
    фаянс
feist feist faɪst
    ам. (злая) дворняжка
fiber fiber faɪbə
  1. ам. волокно; фибра; нить
    wool fiber ― волокно
    glass fiber ― стекловолокно, стеклянное волокно
    muscule fiber ― мышечное волокно
    fibers of a nerve ― волокна нервного ствола
    fibers of the cocoa-nut ― волокна кокосового ореха
    fiber composite ― волоконный композиционный материал, волокнит
    fiber silk ― искусственный шелк
    fiber fracture ― геол. волокнистый излом
  2. ам. лыко; мочало
  3. ам. характер, склад характера
    a man of fine fiber ― тонкий человек
  4. ам. сила, устойчивость
    to lack moral fiber ― быть морально неустойчивым
  5. ам. грубая пища, грубая часть пищевых продуктов (тж. dietary fiber)
fiber optics fiber optics faɪbə ˈɔptɪks
    волоконная оптика
fibroma fibroma faɪˈbrəumə
    мед. фиброма
fibromata fibromata faɪˈbrəumətə
    pl. от fibroma
fie fie faɪ
    фу!; тьфу
    fie upon you!, fie for shame! ― какой стыд!
    to cry fie upon smb. ― стыдить (срамить, позорить) кого-л.
fife fife faɪf
  1. дудка; маленькая флейта
  2. флейтист, дудочник
  3. играть на дудке, флейте
fight fight faɪt – fought – fought
  1. бой, битва; воен. тж. боевые действия
    hand-to-hand fight ― рукопашный бой
    fight in retreat ― отход с боем
    running fight ― отход с боями; бой на отходе; упорное отстаивание своих позиций
    to start the fight ― завязать сражение, начать бой
  2. драка, схватка
    free fight ― всеобщая драка, свалка
    to make a poor fight of it ― оказывать слабое сопротивление
    to put up a good fight ― сражаться мужественно, (храбро)
  3. встреча по боксу, бой (на ринге)
  4. ссора, стычка
  5. борьба
    finish fight ― ам. борьба до конца
    a fight for social justice ― борьба за социальную справедливость
    fight to the death ― борьба не на жизнь, а на смерть
    the good fight ― борьба за правое дело; библ. подвиг добрый
    to carry on a stubborn fight against smb. ― вести упорную борьбу против кого-л.
    to have a hard fight to make the two ends meet ― с большим трудом сводить концы с концами
  6. боевой дух; задор; драчливость
    to have plenty of fight in one ― быть полным боевого задора
    he had still some fight in him ― он еще не совсем пал духом
    to put some fight into smb. ― подбодрить, (воодушевить) кого-л.
    to show fight ― быть готовым к борьбе, не поддаваться
  7. вести боевые действия, бой; сражаться, воевать
    to fight for one's country ― сражаться (воевать) за родину
    to fight a battle ― принимать участие в сражении; драться
    to fight a duel ― драться на дуэли
    to fight desperately ― отчаянно сражаться
    to fight fair ― драться честно
    to fight like a lion ― сражаться, как лев
    porters fought for our luggage ― носильщики наперебой хватали наши вещи
  8. вести бой (бокс); встречаться на ринге
    to fight a bout with ― провести схватку (с кем-л.)
  9. ссориться
  10. бороться
    to fight against disease ― бороться с болезнью
    to fight a fire ― бороться с огнем, тушить пожар
    to fight against temptation ― бороться с искушением
    he fought through all these troubles ― он успешно преодолел все эти трудности
    to fight the good fight ― бороться за правое дело; библ. подвизаться подвигом добрым
    to fight a bad habit ― бороться с дурной привычкой
  11. защищать, поддерживать (в борьбе)
    to fight a case (an action) ― защищать дело (в суде)
  12. редк. руководить, управлять; маневрировать (чем-л. в сражении)
    to fight one's ship ― вести морской бой
    to fight the gun ― вести огонь из орудия в бою
  13. стравливать, натравливать друг на друга; заставлять драться
    to fight cocks ― устраивать петушиный бой
    to fight one's way ― с боем прокладывать (пробивать) себе дорогу
    to fight one's way in life (in the world) ― пробивать себе дорогу в жизни
    to fight with one's own shadow ― бороться с призраками; вести бесполезную борьбу; бороться с воображаемым врагом; бояться собственной тени
    to fight the problem ― ам. полит. уклоняться от решения вопроса; финтить, вилять
    to fight for one's own hand ― отстаивать свои интересы, постоять за себя
    to fight a lone hand ― бороться в одиночку
    to fight shy of smb., smth. ― уклоняться, избегать кого-л., чего-л.; держаться в стороне от кого-л., чего-л.
    to fight dog, to fight bear ― биться до последнего
    an army fights on its belly ― посл. голодная армия сражается плохо
fight back fight back faɪt bæk
  1. отвечать ударом на удар
  2. отражать, сопротивляться
    to fight back a disease ― не поддаваться болезни
fight down fight down faɪt daʊn
    подавлять
    to fight down anger ― подавить гнев
    to fight down disappointment ― справиться с разочарованием
fight off fight off faɪt ɒf
    отбить, отогнать
    to fight off a cold with aspirin ― избавиться от простуды при помощи аспирина
    to fight off a competition ― победить (избавиться от) конкурентов
fight out fight out faɪt aʊt
  1. победить, добиться победы (обыкн. to fight it out)
    to fight out a storm at sea ― выстоять в шторм на море
  2. разрешить путем борьбы
    they fought out their differences in court ― свои разногласия они в конце концов разрешили в суде
finality finality faɪˈnælɪtɪ
  1. окончательность
    finality of a decision ― окончательность решения
    to speak with an air of finality ― говорить как о решенном деле; высказываться категорически, говорить тоном, не допускающим возражения
    to claim finality for a statement ― утверждать, что вывод является окончательным
    finality of criminal judgements ― юр. окончательность решений по уголовным делам
  2. законченность, завершенность
    he has not been able to bring to finality any of his interesting ideas ― он не смог довести до конца (завершить) ни одного из своих интересных замыслов
  3. завершение, заключительная процедура
finance finance faɪˈnæns
  1. финансы, денежные отношения
    a system of finance ― финансовая система
    finance committee ― финансовая комиссия
    F. Act ― закон о вступлении в силу государственного бюджета
    Ministry of F. ― министерство финансов
    to be versed in questions of finance ― хорошо разбираться в финансовых проблемах
  2. pl. финансы; доходы, деньги
    the finances of a state ― государственные доходы
    his finances are low ― у него плохо с деньгами
  3. финансирование
    high finance ― крупные финансовые операции; финансовая олигархия; финансовая аристократия
  4. финансировать
    to finance a new house ― финансировать строительство нового дома
  5. содержать на свои средства
    to finance a son through college ― предоставлять сыну средства для жизни на время учебы в колледже (включая плату за обучение)
  6. продавать в кредит
    auto producers unable to finance their dealers ― автомобильные заводы, не имеющие возможности предоставлять кредит своим посредникам
finance company finance company faɪˈnæns ˈkʌmpənɪ
    ссудная касса
financial financial faɪˈnænʃəl
  1. финансовый
    financial year ― отчетный (финансовый) год
    financial system ― финансовая система
    financial administration ― ведение финансовых дел
  2. платящий взносы (о действительном члене в отличие от почетного)
  3. австрал. разг. платежеспособный; обладающий материальным достатком
financial service financial service faɪˈnænʃəl ̈ɪˈsə:vɪs
    финансовая консультационная фирма
financier financier faɪˈnænsɪə
  1. финансист; специалист по финансовым вопросам
  2. капиталист, финансист
  3. производить финансовые операции (часто незаконные)
find find faɪnd – found – found
  1. находка
    this book is a regular find ― эта книга - настоящая находка
  2. открытие (месторождения и т. п.)
  3. горн. новое месторождение
    a sure find ― охот. местонахождение зверя; человек, которого обязательно найдут (разыщут)
  4. находить, отыскивать
    to find means ― изыскать средства
    to find nothing to say ― не найтись, что сказать
    I can't find my book anywhere ― я нигде не могу найти свою книгу
    I have found what I want ― я нашел, что мне нужно
    I run to find a doctor ― я побежал за врачом
    he is not to be found ― его невозможно найти; его нигде нет
    the committee must find a suitable man for the job ― комиссия должна подыскать подходящего человека для этой работы
  5. найти (случайно), наткнуться, встретиться
    to find a treasure ― найти клад
    he found a coin in the dust ― он нашел монету в пыли
    to find some difficulty in doing smth. ― встретить затруднения в чем-л.
    it is found everywhere ― это можно встретить где угодно
    such men are not often found ― такие люди не часто встречаются
  6. открывать, находить
    to find a mistake in the calculations ― обнаружить ошибку в расчете
    to find the answer to the problem ― разрешить проблему, найти решение вопроса
    he found a more modern method ― он открыл более современный метод
    you must take us as you find us ― принимайте нас такими, какие мы есть
  7. обнаруживать
    we must leave everything as we find it ― нужно оставить все как есть (ничего не трогать)
    I found the key missing ― я обнаружил, что ключа нет
    when the doctor came he found him already dead ― когда пришел врач, он уже был мертв
  8. застать, найти (где-л., за каким-л. занятием)
    to find smb. at home ― застать кого-л. дома
    I found everybody out ― никого не оказалось дома, я никого не застал
    she found him gone ― она обнаружила, что его нет (что он уехал или ушел)
    I found her waiting in the hall ― я увидел, что она ждет меня в вестибюле
    six months later we find him saying the exact opposite ― и вот полгода спустя он говорит прямо противоположные вещи
    Christmas found him still looking for work ― на рождество он все еще был без работы
  9. находить, обретать
    to find a good friend in smb. ― обрести хорошего друга в ком-л.
    to find courage to... ― найти в себе мужество, чтобы...
    to find oneself ― найти или обрести себя, свое призвание; чувствовать себя
    she suddenly found herself and left the family to work in a hospital ― она внезапно поняла, в чем ее призвание, и уехала из дома, чтобы работать в больнице
    to help the student to find himself as an individual ― помочь учащемуся осознать себя как личность
    how do you find yourself today? ― как вы себя чувствуете сегодня?
    his theory found no acceptance among scholars ― его теория не получила признания в ученых кругах
    the new product found few buyers ― на новый товар почти не было спроса
  10. достигать, попадать
    the bullet found its mark ― пуля попала в цель
    the blow found his chin ― удар пришелся ему по подбородку
    to find bottom in a lake ― коснуться дна озера
  11. считать, находить
    to find it impossible to... ― считать невозможным сделать что-л.
    to find the terms reasonable ― находить условия приемлемыми
    I find it pays to get up early ― я считаю, что имеет смысл рано вставать
    this letter, I find, arrived yesterday ― это письмо, как я вижу, пришло вчера
    how do you find him? ― как вы его находите?
  12. убеждаться, приходить к заключению
    you will find that I am right ― вы убедитесь, что я прав
    I found that I was mistaken ― я понял, что ошибся
    I was surprised to find that... ― я с удивлением увидел, что...
    it has been found that... ― выяснилось, что...
    you may find it do you good ― может оказаться, что это пойдет вам на пользу
  13. составить мнение
    I found him a sensible man ― он показался мне разумным человеком
    I find smth. repellent about the man ― мне кажется, что в этом человеке есть что-то отталкивающее
    she found him pleasant to talk to ― она нашла в нем приятного собеседника
  14. юр. выносить приговор, определение, решение
    they found a verdict of guilty ― они вынесли определение о виновности
    the jury found the prisoner guilty ― присяжные признали подсудимого виновным
    he was found guilty ― его признали виновным
    to find that the deceased had been murdered by a person unknown ― признать, что покойный был убит неизвестным лицом
    to find for the plaintiff ― решить в пользу истца
  15. удостоверять действительность документа
  16. обеспечивать, субсидировать
    to find one's son with everything necessary ― снабдить своего сына всем необходимым
    the State finds half of the sum, leaving the parent to find the rest ― государство оплачивает половину (расходов), глава семьи - остальное
    $2 a week and find yourself 2 ― доллара в неделю без питания
    all (everything) found ― на всем готовом
    wages $10 and all found ― жалованье 10 долларов на всем готовом
  17. мат. определять, вычислять
    to (try to) find the value of the unknown quantity ― определять неизвестную величину
  18. воен. выделять, выставлять
    to find the advance guard ― выделить авангард
  19. охот. взять след
  20. выбрать, выделить, уделить (время)
    I can't find time to do it ― у меня нет времени на это, я не могу выбрать время (собраться) сделать это
  21. to find oneself somewhere оказаться, очутиться где-л.
    I found myself in a dark forest ― я оказался в темном лесу
    when he awoke he found himself in hospital ― когда он проснулся, то увидел, что находится в больнице
    you will find yourself in prison soon if you act in that way ― будешь себя так вести, в тюрьму угодишь
    to find oneself in a state ― оказаться, очутиться в каком-л. положении
    she found herself in a dilemma ― она очутилась в затруднительном положении
    he found himself at a loss ― он растерялся, он не знал, что ему делать
    to find oneself doing smth. ― сделать что-л. неожиданно для себя
    when I heard the details I found myself crying ― когда я услышал подробности, у меня покатились слезы (я заплакал)
    I found myself saying `yes` ― и вдруг неожиданно для себя я согласился
    to find smb., oneself in smth. ― обеспечивать кого-л., себя чем-л.
    she pays for her board and lodging but her father finds her in clothes ― она платит за стол и квартиру, а отец одевает ее
    we are found in everything - house, food ― мы всем обеспечены - и жильем и пищей
    the house was well found in plate and linen ― в доме было много посуды и столового белья
    he was well found in classical learning ― он обладал большими познаниями в области античной культуры
    to find one's way ― попасть; пробраться, получить доступ
    how did it find its way into this book? ― каким образом это попало в книгу?
    how did he find his way into the laboratory? ― как ему удалось проникнуть в лабораторию?
    to find one's bearings ― ориентироваться, определять свое местонахождение; осваиваться
    wait till he finds his bearing he'll show himself ― обожди, он еще покажет себя, дай ему только освоиться
    to find one's feet ― стоять на ножках, ходить (о ребенке); освоиться, стать на ноги; оправиться (после неудачи и т. п.)
    to find one's tongue (voice) ― вновь обрести дар речи
    to find fault (with) ― придраться к кому-л., чему-л.; ворчать, жаловаться на кого-л., что-л.! to find favour снискать (заслужить) чье-л. расположение
    to find it in one's heart to do smth. ― решиться на что-л.
    I can't find it in my heart to scold him ― у меня не хватает духу бранить его
find out find out faɪnd aʊt
  1. разузнать, выяснить
    to find out smb.'s name and occupation ― узнать чью-л. фамилию и профессию
    find out when he will come ― разузнай, когда он придет
    we found out that he was gone ― мы узнали, что он уехал
    I have found out all about it ― я все выяснил
    can you find out when he is likely to arrive? ― вы не могли бы выяснить (выясните, пожалуйста), когда он может приехать?
  2. раскрыть (обман, тайну); разгадать (загадку)
    to find out the truth ― узнать правду, найти истину
  3. разоблачить, уличить (кого-л.)
    he has been found out ― его разоблачили
    to find smb. out in a lie ― поймать кого-л. на лжи, уличить кого-л. во лжи
    one's sin(s) will find one out ― преступление, совершенное человеком, когда-нибудь раскроется
five five faɪv
  1. пятерка (цифра; тж. figure of five)
  2. карт. пятерка
    five of spades ― пятерка пик
  3. (номер) пять, (номер) пятый
    Chapter five ― пятая глава
    Room five ― комната (номер) пять
  4. пять, пятеро
    in fives ― по пяти, пятерками
  5. пять лет (о возрасте)
    he is five ― ему пять лет
    at five ― в пять лет, в пятилетнем возрасте
    a girl of five ― пятилетняя девочка
  6. пять часов
    she will come at five ― она придет в пять
  7. (the F.) `могучая кучка` (Балакирев, Мусоргский, Бородин, Римский-Корсаков, Кюи)
  8. команда из пяти человек (баскетбол)
  9. pl. разг. пять пальцев, пятерня (тж. bunch of fives)
    he handles his fives very well ― он ловко действует своей пятерней
  10. pl. пятипроцентные акции или ценные бумаги
  11. банкнота в пять фунтов стерлингов или в пять долларов
    to take five ― передохнуть, устроить передышку (минут на пять)
    five of a kind ― карт. рука из четырех карт одного наименования (дамы, десятки и т. п.) и одной лишней (в покере)
  12. (число) пять
    five and five make ten ― пять плюс (и) пять - десять
    five books ― пять книг
    five eights are forty ― пятью восемь - сорок
    ten is five times as much as two ― десять в пять раз больше двух
    five of ― пять, пятеро
    there were five of them ― их было пятеро
five-course five-course faɪv - kɔ:s
  1. с-х. пятипольный
    five-course rotation ― пятипольный севооборот, пятиполье
  2. из пяти блюд (об обеде)
five-leaf five-leaf faɪv - li:f
  1. архит. пятилистник (орнамент)
  2. бот. лапчатка (Potentilla)
five-pointer five-pointer faɪv - ˈpɔɪntə
  1. ам. унив. разг. студент-отличник
  2. оценка `отлично`